Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2018.07.21.

Lullaby

Now trembles the lullaby rocking1
like a thick forest under a winged wind,
now sleep and in dreams smile,
now rest, rosy-cheeked!
 
Now rocks the lullaby friendly and kind,
it is both deep and serene,
and when you smile into a fairy-tale dream,
then it subsides again.
 
It is like the trees heavy buzz,
like the wash2 to shore in a summer lake,
and mildly, like a wave against grass-grown gravel,
it lies down to die.
 
It shall buzz strongly at one time,
high and cheerful, like paradise,
it shall become play and euphoric song,
and then subside again.
 
It will be cheerful like paradise,
love-red, roses-pretty,
and you shall drink deep to it
your destiny’s heavy wine.
 
But when you’ve stiffened motionless into peace,
and are carried away by black men,
and are bedded deeply in your earthly den,
then it subsides again.
 
Now trembles the lullaby rocking
like a thick forest under a winged wind,
now sleep and in dreams smile,
now rest, rosy-cheeked!
 
  • 1. as in 'to rock a baby to sleep'
  • 2. the 'wash' of waves splashing against the shore
2018.07.14.

The memory

We walked on the Raiski's
frozen, expansive waters,
and saw the blast furnace flames
from Romeberga bridge.
And the sun sank so gently,
in a splash of gold, towards the hills,
and gently crept the shadows
among the junipers on the moor.
 
Like fire and light I was caressed
by your soft maiden hands,
in the heavens cold star lustre
your dark hair I saw.
 
And brimming with lust I caressed
your breast and your loins,
and received from you the holy
that only a man can receive,
 
and now it's all a memory,
a tale from yesterday.
 
2018.06.03.

Be quiet my heart

Be quiet my heart
Don’t remind me how it felt
Be quiet my heart
Let’s forget everything that’s happened.
 
I have arranged all the sheets
No wrinkle may remain
All the lipstick is gone
No trace on my glass.
 
Now things have their places here
Now every door is closed
The cabinets are locked to the ceiling
And all the memories we have are tossed.
 
Be quiet my heart
Don’t remind me of him today
Be quiet my heart
Let’s forget you and I.
 
I have a new man in my life now
And I believe that I’ve got what one should
I listen rarely to music like you do
Because it’s entirely too good,
 
It’s easy to live without
When you have sealed every seam
So nothing can slip in
In the space between day and dream.
 
You should be my David Rawlings
You would have loved my faults
Joined me over country and kingdom
And played with every step.
 
I would be your sun and shadow
Shared doubt, shared faith
But I want to die with smiling lips
So let me forget all of it.
 
Be quiet my heart
We will forget you and I
Be quiet my heart
Don’t remind me how it felt.
 
Be quiet my heart
Let’s forget everything that’s happened.
 
2018.05.15.

Skärmabrink

Work is going on on the tracks down below
Work is going on in the night outside
And the full moon shines on the rails
They are being polished tonight, so the trains run smoothly
Work is going on silently, in a manly way
 
Only the blows against the syll plates can be heard tonight
and everywhere the full moon stands guard
 
It's silent in our large bed tonight
The lights have gone out and the stillness is everything
Only the words from yesterday echoes silently
Wake me up tonight, love me faint
Forget all wars and harsh words
 
Only the blows against the syll plates can be heard tonight
The blows against the syll plates can be heard tonight
and everywhere the full moon stands guard
 
Wake me up tonight, love me faint
Forget all wars and harsh words
Only the blows against the syll plates can be heard tonight
The blows against the syll plates can be heard tonight
and everywhere the full moon stands guard
 
2018.03.22.

Homesickness

I am tired, I am weary of the factory
I yearn for my soil shrouded nest,
for my cabin by Blodsten's mire,
amid the green hideaways' peace.
I would live on bread and water,
if I only soon could swap
all the gaslights and buzz for the night
where the hours silently pass.
 
I yearn for my home by Pajso valley,
for the grass-grown marsh of So,
where forests, in dark ivy,
stand in a ring around mossy moor,
where sedges grow in the mist
by springs that never dry up
and where the soil's plants prosper
with their silky roots.
 
I yearn for my home by Kango valley,
where the heather stands blazingly red
like a stubbornness in fiery flames
before fall's menacing death —
where butterflies, colorfully jovial
with floury wings hover
and heavy, singing bumblebees
in the lush earth dig.
 
I yearn for my home with the penniless people
who sweat in the summers' heat,
who awake in bitter nights
in their strife against cold and need. —
I yearn for where the clouds walk laboriously
under the sky where stars shine,
and where the wild's rapids sing
to the beat of my ditties.
 
2017.10.05.

Always Near You

The wind has hushed and with it the song
The song over the sea
The words are said and once more
The sun goes down with the day.
 
Let me always live near you
Near your heart and near your hug
Our longing shall carry us
Over the heaviest sea to land
Come let us emigrate
Into a love that never ends.
 
The storm has calmed down and the lights are lit
In our house here in the city
And nobody except us knows what happened
When the sun rises above the roofs.