Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2019.04.09.

If You Can

Versions: #2
If you can, open up your heart
I'm asking you an important question now
Is it good to love someone more than you should?
Or half-ass?
 
Is everything only beautiful when within the limits?
Is it only right to love me within the limits? Think
If you don't get yourself together, if you don't cry, today
Then you'll feel one of these days, days
It's necessary to love beyond the limit
And if needed
It's necessary to forgive beyond the limit
 
If you can, open up your heart
I'm asking you an important question now
Is it good to love someone more than you should?
Or half-ass?
 
If you can, open up your heart
I'm asking you an important question now
Is it good to love someone more than you should?
Or half-ass?
 
If I'm ever sad, it's good to laugh, to let it out
Or to resist the tears falling from my eyes
In a moment of happiness, not to smile silently
Instead of that, to laugh loudly
Believe me, I don't care what anyone says, it's indifferent to me
Let whoever think whatever they want of me
 
If you can, open up your heart
I'm asking you an important question now
Is it good to love someone more than you should?
Or half-ass?
 
If you can, open up your heart
I'm asking you an important question now
Is it good to love someone more than you should?
Or half-ass?
 
Copywrite (©) Lyrical Myrical
Entirely my own work, please quote/reference me if used elsewhere.
2019.03.17.

Elsétálni

Ki vagy te, mit teszel
amikor küzdened kell a gyötrelem ellen,
ami újra megcéloz téged?
Ki vagy te?
Kihez rohansz,
függeni, védelmet találni, reménykedni?
Meg tudsz élni egyedül?
 
Azok közé tartozol,
akik lenyelik majd
a fájdalmat, a szégyent,
a szomorúságot (yeah),
amikor az,
akit szerettél,
elrabolja a lelked
és darabokra töri? (Nem)
 
Várni, várni,
mire vártam eddig?
várni oh várni,
oh nem, befejeztem.
 
Elsétálok (ooh...)
mindent mit felépítettem,
most porig fogom égetni.
Elsétálok (ooh...)
többé nem vagy már király,
mert én voltam a koronád.
 
Először azt mondtad, meghalnál értem,
de végül mégis csak én voltam
aki egyedül vérzett el.
Először azt mondtad,
térdre ereszkedtél, ígéretet tettél,
szerettél és értem éltél.
Hogy tudod ezt elfelejteni?
 
Azok közé tartozol,
akik elrabolnak egy szívet,
és kipréselik a szerelmet belőle?
Aztán felkészülnek,
hogy gyűlöletet kapnak szeretet helyett.
 
Elsétálok (ooh...)
mindent mit felépítettem,
most porig fogom égetni.
Elsétálok (ooh...)
többé nem vagy már király,
mert én voltam a koronád.
 
Elsétálok, elsétálok,
nem sírok.
Elsétálok, elsétálok,
nem könyörgök.
Elsétálok (ooh...),
leglább büszkének érzem magam,
mert elsétálok.
 
Tudtad hogy hatalmas a szívem,
de valahogy jöttél és mindezt megtöltötted.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.