Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2021.04.02.

Pride

Snow was falling down from the sky
It was lightweight like a feather
It was dropping on the platform
At the first railway track
 
Till the last wagon
I was running for you
I wasn't escorting you
I just wanted to return you
 
I was telling you that is pride
You'll understand it but not at once
You'll be to recall
My voice and every phrase
 
And this snow and this evening
And bustle of the railway station
You will be to remember it eternally
How you refused me
 
Drinking cup of coffee with
The pack of cigarettes
I was meeting the sunrise
Inside four walls
 
In the house where love lived
Only a shadow has stood
The crumpled bed
And the Moon, Moon
 
I was telling you that is pride
You'll understand it but not at once
You'll be to recall
My voice and every phrase
 
And this snow and this evening
And bustle of the railway station
You will be to remember it eternally
How you refused me
 
I was telling you that is pride
You'll understand it but not at once
You'll be to recall
My voice and every phrase
 
And this snow and this evening
And bustle of the railway station
You will be to remember it eternally
How you refused me
 
2020.11.12.

Incompatible love

The memory dwells on feelings again,
The love is stronger, than prophecy.
I don't want to share my destiny
With loneliness.
I'm trying to alter time,
I'm finding salvation in creativity.
My heart is hurting from resentments
In loneliness.
 
But it would be easier for me to wake up with another girl,
It would be easier with alien.
Not with you, but with anyone else.
It's over and it doesn't matter.
 
Far away, and happiness is imaginary.
Incompatible love.
And the new happy,
Sometimes vulnerable
And rainy at sunset,
And often jealous love is on the verge.
I'm finding and waiting, I'll find it.
 
I forgot your eyes, I weaned.
My soul hurts and suffers,
My thoughts sauntered off to an impasse,
I want happiness.
I'm no-fault guilty, a debtor.
My love is persistent,
The time has taught me,
I learned loneliness.
 
But it would be easier for me to wake up with another girl,
It would be easier with alien.
Not with you, but with anyone else.
It's over and it doesn't matter.
 
Far away, and happiness is imaginary.
Incompatible love.
And the new happy,
Sometimes vulnerable
And rainy at sunset,
And often jealous love is on the verge.
I'm finding and waiting, I'll find it.
 
2017.10.06.

My love

It seemed everything was going its own way
Slow but sure
My family, my home and success in business
They were good for my nerves
The starry rains never evoked my imagination
And a crooked road became a smooth straight one
 
Tell me, where you came from, my unexpected joy?
My tardy passion, my bitter sweetness
Taking away my peace of mind
Which flock did you fall behind?
And I don't know what to do with you.
 
My house has shuddered as if there was a gunshot inside
The walls have begun to sway
When happiness had knocked at my window
By your wing
Did the house understand
That it had become such a small thing for me?
It hasn't closed the door and hasn't covered the windows
 
Tell me, where you came from, my unexpected joy?
My tardy passion, my bitter sweetness
Taking away my peace of mind
Which flock did you fall behind?
And I don't know what to do with you.
 
It seems my cosy sand castle has become lower
And clouds have taken the place of the collapsed roof
You watched
How passions ran high under that roof
You said, 'Can good ever come out of evil?'
 
Of course, I could let you go
But it wouldn't solve anything
Because my home will never forgive me
We can break up loving each other
The pain will go away slowly
But deceiving yourselves
We can't deceive God
 
Tell me, where you came from?
 
Taking away my peace of mind
Which flock did you fall behind?
And I don't know what to do with you.
 
2017.07.27.

Én és te


Akárcsak a gyerekek
Szétszaladtunk veled.
És nem tudtuk,
Hogy a sorssal játszunk.
 
Késő este,
Világít az ablakon a keserű Hold,
Na, felelj nekem,
Miért vagyok egyedül, mint te is.
 
Tegyél egy lépést felém, szerelmem.
Amikor a hideg eső zúg körülöttünk.
Tegyél egy lépést és ígérd meg, hogy együtt leszünk örökké,
Én és te, én és te, én és te!
 
Én és te, én és te, én és te!
 
Nem tudtam,
Hogy csak egyszer adódik meg az életben (csak egyszer)
Találkozni a boldogsággal,
A szerelmes szemeid fényével.
 
Térden állva
Fogok imádkozik éjjel és nappal (éjjel és nappal)
Legyél velem
Istenem, kérlek téged, segíts!
 
Tegyél egy lépést felém, szerelmem.
Amikor a hideg eső zúg körülöttünk.
Tegyél egy lépést és ígérd meg, hogy együtt leszünk örökké,
Én és te, én és te, én és te!
 
Én és te, én és te, én és te!