2024.04.13.
A keresés eredménye oldal 1
Találatok száma: 70
Tangled: The Series (OST) - Przekroczę Ten Próg [Crossing The Line] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2023.04.01.
2022.12.20.
Vége van [Crossing the Line]
Aranyhaj: Ezt most be kell fejezniTudom, hogy éppen borzalmasan érzed magad
De megoldjuk, te és én
Hát mindig is így volt
Cassandra: Nem! Ezt kell most befejezni
Hogy mindig azt hiszed, barátok vagyunk
A legtöbbször erről egyedül döntöttél
Hát mindig is így volt
Aranyhaj: Cassandra, figyelj!
Cassandra: Figyelek
Aranyhaj: Tudod, hogy nem igaz
Cassandra: Tényleg nem?
Aranyhaj: Gyere, nézz a szemembe!
Cassandra: És?
Aranyhaj: És te magad is rájössz
Cassandra: Meglehet, igen
Aranyhaj: Cassandra, figyelj!
Cassandra: Én figyelek
Aranyhaj: Esküszöm, nem kell így lennie
És mielőtt hátat fordítasz nekem
És, ami köztünk volt, teljesen összeomlik
Állj!
Cassandra: Micsoda?
Nem, soha, nem!
Aranyhaj: Cassandra!
Cassandra: A világon vannak győztesek és vesztesek
Vannak a kiválasztottak, és a többi
És annyit kínoztam magam
De ennek ellenére csak kudarcot vallottam
Egy született vesztes
Ez az egy mindig biztos volt
Mert a határ vesztesek és győztesek között
Azt újra és újra a szemem elé lógattad
És sosem sikerült elérni
Sosem kaptam az élettől esélyt, mint te
De most végre van egy tervem
És nem fogok csak várni arra, hogy valami történjen
Annak most vége
Kiharcolom magamnak a boldogságot
Semmi nem tart vissza többé, fogadd el!
Végre szabad vagyok
Elveszem, ami az enyém
És ha ez zavar valakit, legyen úgy!
Mindennek vége
A barátságunk ma ketté szakad
Aranyhaj: Cassandra, várj!
Cassandra: A kettőnknek vége
2022.09.06.
Tangled: The Series (OST) - Nie zostanie nic [Nothing Left to Lose] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2022.07.15.
2022.07.12.
2020.12.15.
Wind In My Hair
How many years of my life have I wasted on dreams and waiting?And after so many years, what's changed?
What if a door would open suddenly?
What if the wall would fall?
What if a new path would appear to me suddenly?
Will I walk on it?
Because the wind's in my hair again, dreams in my eyes
Which are set on the horizon
Can't stop smiling, flying up high
And all the wonders of life,
I'll experience them all as long as possible
Because it's not too late
With wind in my hair
There are roads that I still don't know
And friends too, boys and girls
Each new day offers more adventures
Plenty of mysteries to solve
And mistakes to learn from
So many new and exciting things
And with no regrets
It's called living
The wind's in my hair again, and I have a song in my heart
Because I've only just begun
I believe in myself, completely fearless
And all the wonders of life,
Will call out to me to find them tomorrow also
Because it's not too late
With wind in my hair
2020.12.09.
Wind in my hair
I spent my whole life dreaming about the unknownTangled up in hope i waited for a sign
How is my life getting better? How is the knot untangling?
How is everything going to open up the doors just for me?
When do i make a move?
But i've got wind in my hair and fire inside of me
Because something is starting now
Mystery and excitement are there
That beautiful breeze is here
I'm ready to follow it wherever
Let it carry me with wind in my hair
Roads i have not passed trough
New people who knows where
So much is waiting and everything is beautiful
Secrets i have to discover myself
Decisions right and wrong
So much unknown the life will reveal
What moves it
But i've got wind in my hair and fire inside of me
Because something is starting now
Mystery and excitement are there
That beautiful breeze is here
I'm ready to follow it wherever
Let it carry me with wind in my hair
2020.11.28.
Happy forever
There are different ways in lifeto live happily from now on.
I have my wit, courage and freedom, nobody can stop me
from doing only good deeds
But everyone has to obey the laws
so that there can be peace and order here
There are a lot of rules for me, not just one or two
And I obey them without whining
Countless bows, corsets and knots
Unique speeches
I won’t even say a peep
I will live happily from now on
Now you’re in my embrace
I shall not leave you alone
I will protect you from all evil
We will live happily from now on
We’re starting a beautiful life
We’ll be living the dreams
We’ll be creating things
Yes Rapunzel and moa
And I will preset her a rose
I will fall to my knees
And I will give her a ring
Life will be as sweet as sorbet
Once she becomes Mrs. Eugene Fitzherbert
???
Once she becomes Mrs. Eugene Fitzherbert
You and I will live happily from now on
Our story has found its end
The two of us will sit together
here day after day
In happiness and in misfortune
We’ll share everything from now on.
Now that you are in my embrace
Trouble won’t give us a fright
And adventures await us
our lives will be happier from now on.
Now that I have chosen my dream
Why did I see a different world?
Maybe I’m feeling something else now
Will my life be happier from now on.
2020.11.27.
Wind in My Hair
It feels like I have waited my entire life, for dreams that've lived their own livesStruggled with knots until it's become time to run
What if I've now found drifts? What if I've gotten a completely new deal?
What if one day I can fly toward my 'yes', toward an open sky
Toward a world so new?
For the wind I have in my hair ,and my gaze has lifted
Toward countless stars
The smile spreads wide and I tiptoe around
Something big will happen, it will happen as soon as I go
Out as far as I reach and with wind in my hair
So many thirsts that I want to quench, so many friends to encounter
So many adventures, I wonder what they are
Many mysteries await me, mistakes that need to be tried
Lots to see, that I barely keep up with, and it starts here
Without end, I swear
For the wind I have in my hair, and my heart
It sings about songs that glow
My chin I raise high and with pride I stand
Something big will happen, it will happen as soon as I go
Out as far as I reach and with wind in my hair
2020.11.24.
Wind in My Hair (Reprise)
Fairy tales always haveHappy ever afters, don’t they?
Even if those so dear to me are by my side
Seems like I’m now in the tower
With the wind in my hair, I’ll let my feelings burn
There’s no stopping me anymore
I have to find every answer
Refreshing wind
Take me right away
Blow through my hair
2020.11.23.
The wind in my hair
My hope that I'll live happy forever goes out the windowLocked up once again, looking afar
I must confess, those who are dear to me surround me with so much love
For some people I guess it's already a lot
But I have the wind in my hair and a flame in my heart
History becomes favorable to me
A mistery to uncover, being starry-eyed
I could go anywhere, for the blast of the air is wonderful
I'll go far away, that's my vow, the wind in my hair
2020.11.08.
Nothing Left To Lose
Varian: If hate alone determines all of your actionsThen you'll soon be blind to reality
Your wish will turn into delusion, a terrible plan that won't bring anything
Don't you see? Only evil can arise on this path
What appears to help you will turn against you
Until at some point the darkness devours you entirely
You lose the way and then your wrong goal
And you put too much at stake
Namely yourself, you can't risk that
You lose your compassion, your entire existence
And only too late do you realize
You suddenly have nothing left to lose
Nothing left to lose
You have to trust me, try to fight the evil, it's not going to help you!
Cassandra: You think I'm evil?
My path is clear and I know my destiny
I go forward and won't look back anymore
I know who I am and I'm now getting where I want
Yes, it's true, my path is hard, but I know my goal
And if it leads to victory, then nothing will be too much for me
And if you hate me, and if it doesn't suit you, then be quiet
You were weak, at the end you lost your game
But from now on I'll only look ahead
No one will block my way anymore
I lose all the fear, the doubts as well
Everything I don't need anymore
No, I have nothing left to lose
Nothing left to lose
Varian: There's so much you have left
Cassandra: I will never surrender
Varian: Listen, please! This could be our end
Cassandra: No, I won't lose
Varian: There's still time, so stop
Cassandra: No, that's never happening
Varian: You can choose, nothing more has to happen
Oh, no!
Cassandra: I've wondered for a long time what I'd lose
What I want, I'll take it for myself
Varian: How should that happen?
Cassandra: It will work like clockwork
Varian: It can't work
Cassandra: You'll stay here in this cage, alright?
And if you think of escaping...
Now I have nothing left to lose
2020.09.29.
You have nothing to lose
Varian: Hatred is a false guideWhen rage fumes, all words are just anger
It embitters, tosses you to a wrong way, it's not good
You should see, just look around, it's a vicious circle
Who it turns you to, you cannot estimate
So slowly you won't see the light, you become blind
Listen to me, it's a mirage, not victory
You are erring and become lost
It only takes a wrong step and you fall deep
You'll realise there's no more friend and no more faith
Your life becames desolate
There's no way back, a wild whirl will pull you down
Wild whirl what pulls you
Cass, trust me: that's not the answer becoming a villain
Cassandra: You think I am one?
The dark road is not tossing for me
I won't listen to you, good is only making me weak
There's no more going back, the past today is only an empty word
I know for long, I need to step when my time comes
When light weakens, my power lifts a lot
I take over on the field of evil, it's good for me
Not even hurting, as my tale promises other things
You gave up, not like me
Cruel, but that's what I wanted
Serious decision, I break the gates
Chains will no longer bridle me
You have noone, so you have nothing to lose
This heart became frozen
Varian: There's still hope to do otherwise
Cassandra: The mission is the final aim
Varian: Listen to me! You still can decide good, it's still up to you
Cassandra: Words cannot effect me anymore
Varian: There's a way to become more
Cassandra: And it's good
Varian: Look out, heavy stone is the final word
Cassandra: And that's good
Varian: Oh, wait
Cassandra: Cause this broken heart will be silent
My destiny calls only me
Varian: Just pitch-black what waits
Cassandra: It is better
Cassandra & Varian: If noone helps
Cassandra: You stay in the cage until it's over.
And if you would think of escaping...
You have nobody, you have nothing to lose
2020.07.26.
But you live in the wings
Life is like theatreProtagonists and the rest are just a stage
Just a dream
I wish I had the first role, but..
I'm still waiting
When you've got passion and determination
You're waiting for your moment on stage
To show you talent
And amaze everyone but..
You live in the wings
It's to time to come out
But I'm still waiting
It's to time to come out to the light
But I'm still waiting
Someone else is going to get up on stage
The curtain is closed for me
And I'm still waiting here
Chances will get lost in a moment
Someone else is singing
I pretend I don't care, but
It hurts , yeah it hurts and
Without any cries
I'll just keep on waiting
Even if you don't hear me
I'll keep on waiting
And until I come out for you to see me
You'll find me in the wings
Tangled: The Series (OST) - Jag bränner min bro [Crossing the Line] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2020.07.26.
I’m burning my bridge
Rapunzel: Stop it nowWhatever you’re struggling with
We’re going to fix it, you’ll see
Just like always before
Cassandra: No! You got to stop it
You think like usual that you’re my friend
While talking to me like some sovereign
Just like always before
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I am
Rapunzel: It can’t be real
Cassandra: You sure?
Rapunzel: Look at me in the eye
Cassandra: Well?
Rapunzel: You feel the same
Cassandra: It feels familiar
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I am
Rapunzel: Don’t let this be our case
Cassandra: Don’t pass the line in the sand
And please, stand up and remember your calling
Cassandra: My calling? I can hear my calling
Rapunzel: Cass!
Cassandra: I can see the line between the king and the soldier
I can see the line between the chosen and the outcast
And despite everything I’ve been bearing and suffering
We’re still just the way we were born
I’m always empty-handed, you a lass of luck
That line between lady-in-waiting and comrade
Was a line you kept changing to your heart content
The way to get to stand by your side was steep
But the choices you had, I never did
How ashamed I’ve been, my life’s felt so awkward
Now, it’s time for me to let it go
I’m burning my bridge
No, I won’t be falling back anymore
Pave the way, watch out, I can see hope
Now I’ve got my creed
With a burning glow
I can change myself relentlessly
Because I’m burning my bridge
A farewell, I can bid it with ease
Rapunzel: Cassandra, no!
Cassandra: I’m burning our bridge
2020.07.16.
Crossing the Line (Norwegian)
Rapunzel: You have to stop nowWhatever the matter with you
We’ll fix it together, you and I
Like we’ve always done
Cassandra: No! It’s you who has to stop
Stop believing that you’ve been my friend
While making me feel small over and over again
Like you’ve always done
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I’m listening
Rapunzel: I know you’re good
Cassandra: Am I?
Rapunzel: So, come back here with me
Cassandra: Then what?
Rapunzel: It’s always been the two of us
Cassandra: I know that
Rapunzel: Cassandra, listen
Cassandra: I’m listening
Rapunzel: It’s not too late
So, before new walls are raised
And everything we’ve had is lost, just wait
Cassandra: Wait? No, no more
Rapunzel: Cass!
Cassandra: Why is there always someone taking the top?
What about all those who haven’t got any chance?
I wanted to be nice and good, but I’ve always known where I stood
I go with the lost, you with those blessed by luck
All I ever wanted was just to be part of the troops
But this, you’ve never let me change
I’ve been seeking, and found something right
I’ve never had the same chances you had
All those years spent unseen
Now, I don’t want to wait anymore, so now
I’ll take a new path
After everything that’s happened
It’s enough, just you wait, it’s my turn
Now I’m fed up
I’ll take what’s mine
Though the verdict is delivered, see it reverted
So, I’ll take a new path
And if the line is crossed, that’s fine
Rapunzel: Cassandra! Wait!
Cassandra: I’m taking a new path
2020.06.16.
You’ll Be Proud (Of Me)
I accept I’m no goodI accept I’m incapable
But still , for once
Please just trust me
Give me a chance to prove
To show you, that I can stand tall
Everyone will be so proud
And I’ll be unstoppable
You’ll have to trust me
I will never give up
I will save the day
And come back here triumphantly
Maybe then you will realize that
I am not such a failure
Sure, I've made lots of mistakes
And I know that,I've disappointed you
Still, whatever it takes
I promise,I'm gonna fix it
I’ll win your hearts(love) back
Even if I have to die
I will make you proud
I will make you have faith in me
I will prove that the way I used to be is all in the past
I am filled with so much enthusiasm
And will only return here triumphantly
You will be amazed,to see your son rising at last
The pride in your eyes
When you’ll see all new me
Tangled: The Series (OST) - लड़ने की तैयारी [Ready As I'll Ever Be] dalszöveg fordítás angol nyelvre
2020.06.16.
Ready to Fight
Yes, I knowI've sunk pretty low
But whatever I've done you deserved
I'm the bad guy and that's fine
It's no fault of mine
And I served justice for what you deserved
Now it's time to step up
And not to back down
Whatever may be the result,
I am ready to face
Cause I know that I'm right
And I'm ready, I'm ready..
Ready to fight always
Now it's time to rise up
And never step down
Even if I loose my life
And I swear ,I won’t spare them
I’ll fight ..
We will fight...
We’re ready to fight
Ready to fight always
Are you quite sure we can do this?
Together we will guarantee
It will be magical together
(Something is surely magical, I can feel that)
I’ve sweared
(I would have fought)
I will shatter their delusion
(Now they will repent and get defeated )
I’m ready..
I’ll fight...
I’m ready to fight always
2020.06.13.
Everything I Once Believed
I thought I was differentA true guy
Handsome, thief, joker
But without a home
I thought I wasn't loved
I never believed it
But that wasn't the case
I believed in the dream
Of a fierce love
I believed my great luck
Was bigger than me
I thought I knew my end goal
I thought I finally had the best
It was a mistake
Everything I once believed
What I was, what I feel
Today turns out to be a lie I lived
I should've guessed it
Today I saw it
Everything I've ever wished
And everything I've ever planned
Every big memory has left with the wind
Today I'm crumbling
I want to understand
If this wasn't true
Then, who am I really?
And everything I once believed
What I saw, what I dreamed
And after the love and trust I lost
What's left? Loneliness
I should've guessed it
Today I saw it
My life isn't anything
It was wrapped in lies
If I'm someone else
Then, who am I?
2020.06.13.
I Wait For My Chance
When you're born, you have a roleOne that some roll with and some just stare at
I should've been the star
But I haven't come out on stage yet
And I'm still waiting
You feel that great passion
You know you'll be the center of attention
With your heart pounding
It's time for the big truth
I wait for my chance
It's already late
My turn has already passed
I know what must be done
But I'm still waiting
Living in the dark
I wait for my chance
I only wait for a moment
Just a moment to shine like the sun
I've always felt like a star
But nobody payed attention to me
Only to me, never to me
No, there are no tears
My turn has passed
Nobody's here anymore
But I'm still waiting
Only me and my truth
I wait for my chance
2020.06.13.
Much More To Offer
When you're scared or uncoolWhen your fear turns your face blue
Relax your belly
Breathe in deeply and pay close attention to me
When you sweat a lot out of great fear
Or you're about to wet your pants
Don't squeak or scream
For it's best to relax
And if you're weak and unlucky
You must stand your ground
Because you're bigger and have much more to offer
So fierce, untamed
You have much more to give
When in danger, I'm telling you, keep calm
You must remind yourself that you have much more to offer
If you see a problem, you would rather tremble
Or just flee in shame
Don't even try, nor consider it
Better to stop tricking yourself
Because now's the moment
If something confuses you
Don't let it drown you
Because you're bigger and have much more to offer
You're tough, secure and have much more to offer
Be convincing, brave, and you'll win at last
Show what you are
Because you have much more to offer
And when you know what you're capable of
You'll face it and forget it
Because you're bigger and have much more to offer
You're hipster and undefeated
Because you endure so much
Face all your fears
Act until you fight
Be sure of it
You have much more to offer
2020.06.11.
Mindenen át
Aranyhaj: Ideje harcolni, vessünk véget a pechszériánknakEmelkedj és egyesülj, tegyük, amit tennünk kell
Ha nyerni akarunk, nem fordulhatunk vissza vagy osonhatunk el
Ha egyszer elkezdjük, ez egyetlen út csak át
Tűzőn át, esőn át
Szembe nézünk azzal, mit a sors hoz
Áttépünk minden falat
Félelmen át, fájdalmon át
És egyként felállunk
Fenn menetelünk mindenen át
Mindenki: Ideje felállni, mentsük meg az otthonunk és vegyük vissza
Parancsára, benne vagyok — és én is — én is!
Előre megyünk, ki tudja, vissza térünk-e
Melletted vagyunk, együtt átvészeljük
Harcon át, csatán át
Nem foghatjuk vissza magunkat e szükség idején
Mind hallanunk kell a hívást
Sötéten át a napig
És egyként felállunk
Fenn menetelünk mindenen át
Ideje harcolni, hogy szembe nézzünk azzal, mit a sors hoz
Mindenen át
Egyenesen az erőn túl, míg győzelem és szabadság nem ring
Mindenen át
Állj és egyesülj, otthonért és szívért, hazáét és királyért
Szerelemért és életért és mindenért
Mindenen át, mindenen át, mindenen át, mindenen át
Mindenen át
2020.06.11.
Ha vissza mehetnék abba a pillanatba
Aranyhaj: Amikor hagytam elsétálniMiért nem mondtam azt, hogy 'maradj'?
Miért hallgattam el
A zavarodottságot, amit éreztem
Most már sosem mondhatom
Mindent, mit mondanom kellett volna
Most már nincsen több szeretet, csak a visszhangjai
Annak az életnek, amit élnünk kellett volna
Ha vissza mehetnék abba a pillanatba
Ha még mindig mellettem lenne
Engedném, hogy belásson a szívembe
Most már sose fog
Eugén: Talán ha időt hagytam volna neki
Talán, ha nem tettem volna
Talán a dolgok máshogy alakultak volna, de most
Azt hiszem, már nem fogjuk megtudni
Aranyhaj: Ha vissza mehetnék abba a pillanatba
Eugén: Ha vissza fordíthatnám az időt, megtenném
Eugén & Aranyhaj: Ha teljesen újra kezdhetnénk
Mennyire kívánom
Aranyhaj: Ha vissza mehetnék
De most már vége örökre
Eugén: Bár vissza kaphatnám azt a pillanatot
2019.10.14.
Átlépni a határt
Aranyhaj: Ennek most véget kell vetniBármi is legyen, amin keresztül mégy
Együtt megoldjuk, én és te
Csak úgy mint mindig tettük
Cassandra: Nem!
Ennek kell most véget vetni
Ez a dolog, amiben azt hitted, hogy a barátom voltál
És nem hallod, ahogyan kegyeskedsz
Ahogy mindig is tetted
Aranyhaj: Cassandra, figyelj
Cassandra: Én figyelek
Aranyhaj: Tudom, hogy nem igaz
Cassandra: Tényleg?
Aranyhaj: Csak nézz most az én szemeimbe
Cassandra: Nos
Aranyhaj: Tudom, hogy te is érzed
Cassandra: Talán érzem.
Aranyhaj: Cassandra, figyelj
Cassandra: Én figyelek
Aranyhaj: Esküszöm, még nincs késő
Tehát, mielőtt átlépünk egy másik határt
És minden, amink volt levész
Csak várj
Cassandra: Várni?
Nem fogok várni
Aranyhaj: Cass!
Cassandra: Van egy határ a nyertesek és a vesztesek között
Van egy határ a kiválasztottak és a többiek között
És a legjobbat hoztam ki magamból
De mindig csak azt tudtam, hol állunk
Én itt a szerencsétlenségemmel
Te ott az áldottságoddal
És az a határ a kéregetők és a válogatósok között
Egy határ, amit sosem engedsz elnézni
Hogyan próbáltam átugrani az óriási szakadékot
De sosem kaptam meg az esélyeket, amiket neked megadtak
Nem tudod, mennyiszer utasítottak vissza
Hát, nem leszek türelmes többé
Átlépem a határt
És már végeztem azzal, hogy visszatartom
Tehát nézz szét, tisztítsd meg az utat, én jövök
Elveszem, ami az enyém
Minden cseppet, minden darabkát
Ha a hidat éget, hadd égjen
De én átlépem a határt
És számunkra, ha végeztünk ez jó
Aranyhaj: Cassandra, várj!
Cassandra: Átlépem a határt
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
2019.04.29.
Minden, amiben hittem, nem igaz
Egész életemben kiközösített és egyedül voltamEgy szélhámos, egy gazember, egy csaló, sohase illettem be sehova
Úgy hittem, hogy az igaz szerelem elérhetetlen
Tévedtem, teljesen tévedtem
Mert váratlanul megtaláltam a legnagyobb kincsemet
Éltem az álmaimat, megragadtam a pillanatot
Az oldalán maradtam és sose néztem vissza
Védelmet találtam, de tévedtem
Minden, amiben hittem, nem igaz
Aki vagyok, aki szeretnék lenni
Minden, amit tudok, megjósolhatatlannak tűnik most
Alig még igaz, nagyon távoli
Már nem tiszta
Olyan vagyok, mint egy idegen a saját bőrömben
A reményem valóban csak homokra épültek?
Semmi sem olyan, mint ezelőtt, semmi sem ismerős többé
És az egész világom összedől, csak ki vagyok, kinek kéne lennem?
Mert minden, amiben hittem, nem igaz
Minden álom, minden remény
Szerelem és bizalom hirtelen nincsenek többé már ott
És teljesen egyedül maradok
És így fog ez mindig maradni
Semmi sem tiszta
Úgy tűnik, az egész életem hirtelen értelmetlen
Mert valaki más vagyok? Tűnődöm, hogy ki vagyok
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
2019.04.29.
Az a pillanat
Aranyhaj: Egyszerűen csak hagytam elmenniMiért nem kockáztattam?
Miért nem mondtam ki nyíltan
Amit éreztem, hagytam hinni
Most már sohasem ért meg
Miért voltam olyan lehangolt?
Hitelen messze volt, miért nem mondtam ki a szót
Csak egyetlen szót
Ha az a pillanat visszatérne
Ha még egyszer láthatnám
Akkor megmutatnám neki, hogy érzek
Most már sosem fog megtörténni
Eugén: Ha sosem nyaggattam volna
Talán még mindig boldog és szabad lennék
Bármit megtennék érte, de most
Azt hiszem ezzel vége
Aranyhaj: Ha az a pillanat visszatérne
Eugén: Ha vissza tudnám forgatni az időt
Eugén & Aranyhaj: Ha lenne egy második esélyünk
Csodálatos lenne
Aranyhaj: Igen, a pillanat ott volt
De elengedtem
Eugén: Ha az a pillanat visszatérne
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
Tangled: The Series (OST) - Völlig frei (Reprise) [Next Stop: Anywhere (Reprise)] dalszöveg fordítás
2019.04.29.
Teljesen szabadon (Reprise)
Eugén: Még ha ez az út zord lesz, követni fogjukAranyhaj: És a végállomásnál végre megértjük a sorsunk
Eugén: És ha minden leereszt, nekem itt leszel te
Aranyhaj: Neked itt leszek én
Eugén & Aranyhaj: És te meg én hamarosan megoldjuk a rejtélyt
Teljesen szabadok vagyunk
Aranyhaj: És megyünk tovább, egymás mellett állunk
Eugén & Aranyhaj: Teljesen szabadok vagyunk
Eugén: Mert minden hirtelen könnyebb, ha itt vagy velem
Eugén & Aranyhaj: Teljesen szabadok vagyunk
Aranyhaj: Még ha úgy tűnik lakatlan
Eugén: Kisegítesz innen
Eugén & Aranyhaj: Teljesen szabadok vagyunk
Aranyhaj: Valami új vár
Eugén: Érzem, vár
Aranyhaj: És mindketten ott vagyunk
Teljesen szabadon
Eugén: Teljesen szabadon
Eugén & Aranyhaj: Teljesen szabadon
Translation came immediately, corrections are always welcomed.
Hirtelen jött fordítás, javításokat szívesen veszek
2019.04.22.
Everything I've believed isn't true
For my whole life I've been outlawed and aloneA swindler, a rogue, a crook, I've never fit in anywhere
I thought true love would be unreachable
I was wrong, totally wrong
Because I unexpectedly found my biggest fortune of all
I lived my dreams, seized the moment
I stayed on her side and never looked back
I found security, but I was wrong
Everything I've believed isn't true
Who I am, what I want
Everything I knew seems unpredictable now
Hardly still true, far off
Not clear anymore
I'm like a stranger in the proper skin
Were my hopes really just built on sand?
Nothing is like before anymore, nothing is familiar anymore
And my entire world is collapsing, just who am I, who am I supposed to be?
Because everything I've believed isn't true
Every dream, every hope
Love and trust are suddenly not there anymore
And I'm staying all alone
And that's how it will always be
Nothing's clear
It seems my entire life suddenly doesn't make sense
Because I'm someone else? I wonder who I am
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.
2019.04.20.
We stand for each other
Cassandra: We're never aloneBecause the destiny can never separate us
Eugene: We'll find
The goal of our journey together
Rapunzel: We've accomplished so much until now
And it will keep being this way
Cassandra, Eugene & Rapunzel: Nothing at all can ever happen to us
Because we stand for each other
Cassandra: Whether we lose, or maybe triumph
Now we're going to end our path
Eugene: Even if it's hard and sometimes dangerous
The page can still be turned
Rapunzel: This goodbye is hard, but nothing can stop us anymore here
And there's no time left to waste
Cassandra: Surely this will be a dangerous game
Cassandra & Rapunzel: But we'll go after our goal united
Cassandra, Eugene & Rapunzel: And if we go, then we'll go with style
Because we fight together
And no one will ever separate us
We're never alone
Because we trust and know each other
When we look back, we'll do it for pride
It will keep being this way
Nothing at all can ever happen to us
Because we stand for each other
Nothing at all can ever happen to us
Cassandra: Because we stand
Eugene: Yes,we stand
Rapunzel: Yes, we stand
Cassandra, Eugene & Rapunzel: For each other
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you publish it with a visible link to this page. Otherwise check the source.