Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 4

2021.10.28.

Evening star

Versions: #2
The day is gone, who is stealing it
i used to know once, but i forgat
those who have worked and labored
threw away the dirty laundry.
 
And you, my evening-star
you fit in the sunset
your eyes are innocent
do not lower them down.
 
States always dance
in a circadian rhythm
the lights are switched on to get in time
for the unstableness of the night.
 
And you, my evening-star
you fit in the sunset
your eyes are innocent
do not lower them down.
 
Our steps, unwillingly
are precious gifts to those
who stay behind waiting
every evening for a hug.
 
And you, my evening-star
you fit in the sunset
your eyes are innocent
do not lower them down.
 
Amid the dark, they will show up
some distant sparkling
whispering, reminding
three times in a row
 
And you, my evening-star
you fit in the sunset
your eyes are innocent
do not lower them down.
 
2018.07.31.

Like a little child

In your arms again, again, like a little child
Unfading woman, again, like a little child
 
Never have I forgotten you, never, like a little child
Blurry moonlight, never, like a little child
 
Moon, give me your other side
The breath is just like a saw
Cuts the time and spreads fire and snow to the unsullied silence
 
I was often getting lost away from you, like a little child
 
Ancient wave, ancient expectation
The breath is just like a saw
Cuts the time and spreads fire and snow to the unsullied silence
 
I ask for your love, again, like a little child
Lightsome gazelle, again, like a little child
 
Being surrendered and conditional
The breath is just like a saw
Cuts the time and spreads fire and snow to the unsullied silence
 
2018.06.22.

Transparent

At the edge of twilight I fell asleep
like a foreigner (alas!)* like a foreign body like forever a stranger
And there came and sat upon me like a bed sheet
all of the ground's dust.*
All of the ground's dust.
 
And there came in turn the black sea
she brought an ungovernable ship drifting
I rose like a wind, I rose like a thief,
don't you see the lie?
The lie, don't you see it?
 
Leaning at the ship's bow, a transparent man
is counting the bones, remains speechless
César Vallejo*, he eats the stones like bread
i have no other brother.
I have no other brother.
 
The cigarette is sparking at every puff
Spain is sinking* and the only one who wins
(is) the pleasure that gives birth to us, who plays our card
beyond our will.
Beyond our will.
 
At the edge of twilight you don't see any dreams
you see what has happened and what is to follow
You see the man being small and (you see) his own feet truly stepping on him
his own feet.
His own feet.