Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2021.01.03.

More than you'd suppose

DARÍO:
Hellow, ¿how are you ?
I hope aren't so bad ...
I haven't received the postcard
that you promised the day when you voyaged ...
 
Can imagine I,
your sadness in solitude
looking all the Citadel.
Two months outside is a long time ...
 
I am alone (too) here,
I don't know what else to say ...
Tell me, ¿how is 'Le Paris'?
¿It's funny for you aren't with me ...?
 
ROSANA:
More than you'd suppose ...
I'm being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
More than you'd suppose ...
I'm being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
 
DARÍO:
Another night I called you
and you weren't at the Hotel ...
¿Went you to see 'Le Tour Eiffel' ...
or to take a walk in (the) Museum ... ?
 
I (only) want to know
¿how about you with the french?
¿have you desires of return
or (maybe) have you done friends ... ?
 
ROSANA:
More than you'd suppose ...
I am being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
 
DARÍO:
Hellow, ¿how are you?
I am waiting your postcard.
You will have any to share
and I suspect that something you has made ...
 
Passed out the time
- more than enough, I believe -
because the summer now is gone
and remaining months to you return ...
 
ROSANA:
More than you'd suppose ...
I am being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
More than you'd suppose ...
I am being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
 
More than you'd suppose ...
I am being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...
More than you'd suppose ...
I am being bad and enthrall me so ...
ie ie oi oi o ...