Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2020.11.11.

My ally (The best in me)

In the night as an echo
As a reflection of your words
In my heart I read
An eternal story
About you
About you, about you, about you
 
You, you are the best in me
Deep down I understood
You are, you are, you are
And all we never said to each other
Come back to haunt me day and night
You are, you are, you are
You are the best in me
 
I would go to the end of the senses
And make my innocence travel
So that they give life
To everything we promised each other
 
You are
You are, you are, you are
 
You, you are the best in me
Deep down I understood
You are, you are, you are
And all we never said to each other
Come back to haunt me day and night
You are, you are, you are
You are the best in me
 
We are linked, my ally,
Even if time were to stop
Without you, I lose the best of me
 
You are the best in me
(You are the best in me
You're making it all complete)
You are, you are, you are
You are the best in me
Deep down I understood
You are, you are, you are
In every breath I breathe
Forever eternally
You are, you are, you are
You are the best in me
You are the best in me
 
2020.08.26.

If Only You Knew

Ouhouh ouh ouh-ouh
Ouhouh ouh ouh-ouh
 
We lost ourselves in time, in this room where nothing goes
Where all was going fine, but that was many years ago.
Before we both get angry and our screaming inflicts wounds
Before we let it go, and I never sleep again
I really want to make you smile as I knew how to do so many times
But my love, I no longer know how to read into your dark stained blue eyes
Before my arms are only good for holding you back
I want you to know that you are not the one I was waiting for,
Hum
 
My hands started shaking
I dreaded that day, I know
That it seemed as if I didn't care
 
But if only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew
 
Ouhouh ouh ouh-ouh
 
You knew that loving isn't easy, and when it is, it's worth nothing
Love is made of fragile moments and sometimes parting of ways
Before we lose ourselves never to meet again
Before we die, and I lose my dignity
I really want to make you cry, but not with those tears that kill me
 
Oh my love, what have we done, the past itself no longer knows
Before we separate to never disappoint each other again
I really want you to know that you weren't the one I was waiting for
 
My hands started shaking
I dreaded that day, I know
That it seemed as if I didn't care
 
But if only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew
 
Oh if only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew (if only you knew)
If only you knew
 
Ouhouh ouh ouh-ouh
Ouhouh ouh ouh-ouh
 
2018.08.30.

Jesmo li zakasnili?

Nikada nismo dočekali dan, ne
Nikada se nismo držali za ruke, ne
Pronašao sam način da se osećam isto
Nikada nisam leteo satima
Da stignem do nekog grada
I proverim kakvo je vreme kod tebe
 
Možda te sada nikada neću pustiti
Jer sam te sada konačno video
Možda te sada nikada neću pustiti
Jer sam čekao da se tvoje oči susretnu sa mojima
 
Nastavljam i odlećem
Odlazim u mojim mislima i dolazim nekako do tebe
Nastavljam i letim ponovo
Jer si mi već sve što vidim
 
Oohoohooh, oohoohooh, oohoohooh, oohoohooh
 
Svet ludi tamo negde
Ratovi ne vode ničemu
Ipak, samo bih hteo da te izlečim tamo
Možda deluje nevino
Ničim izazvano
Nekako ponovo proveravam vreme
 
Možda te sada nikada neću pustiti
Jer sam te sada konačno video
Možda te sada nikada neću pustiti
Jer sam čekao da se tvoje oči susretnu sa mojima
 
Nastavljam i odlećem
Odlazim u mojim mislima i dolazim nekako do tebe
Nastavljam i letim ponovo
Jer si mi već sve što vidim
 
Napuštam ugao da bih stajao na vodi
Ali Bože, jesmo li zakasnili?
Jesmo li zakasnili? Jesmo li zakasnili?
 
Oohoohooh, oohoohooh, oohoohooh, oohoohooh