Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2023.04.01.

AaAaAaAAaAaAAa

Te és én, csak mi ketten, egyedül
A jövőnk sötét, szóval hova is kéne mennünk?
 
A testemet legyőzte a bánat és én mindjárt meghalok
Kiáltásaim visszhangoznak az éjszakai égbolton
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
 
Olyan hatalmas ez a világ, mit énekeljek neked?
 
Tele vagyok bánattal és én mindjárt sírok
Szorosan fogtam a hideg kezedet
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
 
AAAAAAa
 
A testemet legyőzte a bánat és én mindjárt meghalok
Kiáltásaim visszhangoznak az éjszakai égbolton
 
Tele vagyok bánattal és én mindjárt sírok
A hangod egyre távolabb és távolabb sodródik
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AAAAAAa
 
2020.11.16.

AaAaAaAAaAaAAa

You and me, the two of us
Where in the future shall we go?
 
Sadness is breaking me and I'm about to die
In the starry sky there's cries echoing round
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
 
In this wide world, what shall I sing?
 
Sadness is overflowing and I'm about to cry
As I tightly grip that hand, it's getting kinda cold
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
 
A-A-AAa
 
Sadness is breaking me and I'm about to die
In the starry sky there's cries echoing round
 
Sadness is overflowing and I'm about to cry
And your voice is disapearing, going to the other side
 
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAaA AaAaAAa
AaAaAa A-A-AAa