Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2019.01.30.

Sixteen Laundresses

While carrying washed laundry to Zadar
At dawn of November 2nd year 1891
Sixteen laundresses from Preko, island of Ugljan
Lost their lives in a sea storm
 
Since waves took you away
Somewhere far away, to peace, to loneliness
Restless sea in the night under the moon
Glows with your eyes
 
Because there was bora, and there was a storm
And sixteen laundresses went to their death
 
Since sea shells made you their sisters
And since you didn't come from a long journey
All the mistrals, and boras, and southern winds too
Echo your songs
 
Because there was bora, and there was a storm
And sixteen laundresses went to their death
 
Still, you are alive inside the heart, the stars
In the depths accompanied by gold fish
Sea hugs you and rocks you
Like a mother does her beloved children
Sea hugs you and rocks you
Like a mother does her beloved children
 
Since waves took you away
And you didn't come back from your last trip
The wind that wanders over the shores in the night
Still cries out your laments
 
Because there was bora, and there was a storm
And sixteen laundresses went to their death
Sixteen laundresses
Sixteen laundresses
 
2018.10.22.

Slavonia Will Sing

Even when I die, Slavonia will sing
Old mother of crops and woods
Wide plateau - ancient Pannonia
When she sings, even the Sun goes crazy
 
(Chorus)
Sing, mother of plowmen and party men,
The song that cheats our lives
May Šokadija saddle black horses,
May the song made of flame and fire scream
 
Let everything sing where my Slavonia is
Black soil of wheat ear and a storm of wideness
My dear wold, that is your song
Sang by the reapers and plowmen of the past
 
(Chorus)