Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2018.12.31.

Tökéletlen

Régen a kezemben volt a Mennyek kapujának kulcsa,
de most ha kopogok, akkor az ajtó csak halványodik.
Nem tehetek mást a zuhanáson kívül,
rendbe tudom ezt hozni valaha is?
 
Veled elvesztettem egy részem, amit sosem fogok megtalálni.
Nincs szó arra amit velem tettél.
 
Azt mondtad, sosem hagysz el,
de most itt a probléma.
Itthagytál, oly befejezetlenül
mint egy hiányzó puzzlet.
De most itt a probléma,
a szerelemem oly tökéletlen....oly tökéletlen.
 
Azt mondtad, sosem hagysz el,
de most itt a probléma.
A szerelemem oly tökéletlen.
 
És ahogyan az érzések és az ígéretek
elszürkülnek, úgy hasad meg a szívem is.
Most újra élek, lebegek egymagam,
megvolt az erőm, hogy megmentsem a haldokló, tompa fényem.
 
Veled elvesztettem egy részem, amit sosem fogok megtalálni.
Nincs szó arra amit velem tettél.
 
Azt mondtad, sosem hagysz el,
de most itt a probléma.
Itthagytál, oly befejezetlenül
mint egy hiányzó puzzlet.
De most itt a probléma,
a szerelemem oly tökéletlen....oly tökéletlen.
 
Azt mondtad, sosem hagysz el,
de most itt a probléma.
A szerelemem oly tökéletlen.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.02.25.

Hagylak elfutni

Átaludván az éjszakát,
azt kéred 'szoríts magadhoz',
hibáztathatsz most, de nem fogom hallani a szavaidat.
 
Mikor mosolyogtál rám?
Ez csupán egy régi emlék.
Lehet újra minden olyan mint azelőtt?
 
Nem hiszem, hogy meg tudsz most menteni minket.
Oh, Uram mondd el,
hogyan vesztegettem el az időnket.
 
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, kérlek fuss el!
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, fuss el!
 
Kérlek ne kérdezd, hogy miért.
Két különböző életet élünk,
az 'otthon' már nem ugyanaz nekünk.
 
Nem tudok a szemedbe nézni
miközben búcsúzom.
Próbállak újra felszabadítani.
 
Nem hiszem, hogy meg tudsz most menteni minket.
Oh, Uram mondd el,
hogyan vesztegettem el az időnket.
 
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, kérlek fuss el!
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, kérlek fuss el!
 
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, fuss el!
 
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, kérlek fuss el!
Csak élni akarok!
Nincs rendben, hogy harcolsz és én végignézem.
Elengedlek, rohanj, fuss el!
 
Fuss el!
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.01.03.

Mély Mély

Néhány dolog teljesen agyonhajszolt.
Magasabban érzem magam a Napnál is.
Micsoda gyönyörű élet.
Ne pocsékold el, életben vagy.
 
Félsz, hogy megtedd az utolsó lépést,
hogy kilőjj, akár egy rakéta.
Őrülten rohanok a szerelemért,
őrülten rohanok a szerelemért,
a szerelmedért, a szerelmedért.
 
Mélybe, mélybe yeah tudod, hogy nem fogok lemenni.
Meghódítom az egeket és nem hátrálok meg.
Így élőnek érezhetem magam és nem (csak) hátrahagyottnak.
Tudom, hogy nem süllyedhetek el.
Tudom, hogy nem süllyedhetek el.
 
Emelkedj akár a lángok, itt a te időd.
Egy nap megtalálod majd a tökéletes rímet.
Őrülten rohanok a szerelemért,
őrülten rohanok a szerelemért,
a szerelmedért, a szerelmedért.
 
Mélyen, mélyen és tudod, hogy nem tarthatom vissza,
mert nem fogom engedni magamnak, hogy ronccsá váljak.
És mivé fogok változni, ha nem kergetem az álmaimat?
Tudom, hogy nem süllyedhetünk el.
Tudom, hogy nem süllyedhetünk el.
 
Mélybe, mélybe yeah tudod, hogy nem fogok lemenni.
Meghódítom az egeket és nem hátrálok meg.
Így élőnek érezhetem magam és nem (csak) hátrahagyottnak.
Tudom, hogy nem süllyedhetek el.
Tudom, hogy nem süllyedhetek el.
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.