Dalszöveg fordítások

10cm - Bye Babe dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Bye Babe


I contacted you all day long
a situation that not even one is read
you said that you saw them now
that you had so much work
I mustn't trust you
 
I told you hundred times but
the answer is already given
it's obvious
besides you all the other know, it's a pity
right now you seem quite foolish
 
Every time I see your face
why do you get prettier?
my heart is expanding
like a balloon
when I see you next to me
my heart is more anxious
tell me before it explodes
 
Bye bye bye babe even if you say it like this
there is no one to curse you
what's the problem?
Bye bye bye babe when I say it like this
and turn around coldly
I seem like a bad person
Bye bye bye babe
Bye bye bye babe
 
In the evening I met her but
the instant I saw her, I didn't like the look of her
She said that today everything
is boring, that she has to go home
so I came here
 
Why is my situation
getting worse everytime you come?
when I hear about you
my insides seem like they'll explode like a bomb
I don't even know my own feelings
it's more dangerous
tell me, before I explode
 
Bye bye bye babe when I say it like this
and turn around coldly
I seem like a bad person
Bye bye bye babe even if you say it like this
there is no one to curse you
what's the problem?
Bye bye bye babe
 
Like this you are just a fish
in a tank, how many times should I tell you?
Like this among them
you are the biggest,
like a whale
Nope
 
Bye bye bye babe when you say this
and a many nights have passed
you'll forget probably, what's the problem?
Bye bye bye babe when you say this
and you turn around coldly, I am the
pitiful one
 
Bye bye bye babe but wait
Bye bye bye babe a sorry phone call
Bye bye bye babe that she's missing me
Bye bye bye babe I will go first
Bye bye bye babe
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: 10cm

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips