Dalszöveg fordítások

Ahlam - Yelzamni Khayalek (يلازمني خيالك) dalszöveg fordítás angol nyelvre




Haunted by your imagination

Versions: #2
Your imagination haunts me where I went and I was discharged
Capture me nice and love you and your family and you became your surprise
Your imagination haunts me where I went and I was discharged
Capture me nice and love you and your family and you became your surprise
 
Come on flex your voice without a date and I am relaxed
Yes and how if my eyes shake your eyes suddenly
Come on flex your voice without a date and I am relaxed
Yes and how if my eyes shake your eyes suddenly
 
I lost you the night of the Barh. Its strange why didnt you
And our date calls us to the moon without You
I lost you the night of the Barh. Its strange why didnt you
And our date calls us to the moon without You
 
All the joy withered till the seconds had no timing
You dont have an excuse to get away from me till now
All the joy withered till the seconds had no timing
You dont have an excuse to get away from me till now
 
Your imagination haunts me where I went and I was discharged
Capture me nice and love you and your family and you became your surprise
 
Come on, beat your circumstances.
I am enough when I hear the soul lover and tell you
Come on, beat your circumstances.
I am enough when I hear the soul lover and tell you
 
I love your imagination
And I love you fantasy the ones that my eyes dont see
I love your imagination
And I love you fantasy the ones that my eyes dont see
 
Your imagination haunts me where I went and I was discharged
Capture me nice and love you and your family and you became your surprise
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ahlam

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni