Dalszöveg fordítások

Blumio - Rap da News! - Episode 63: Demonstrationen in der Ukraine und den geplanten EU-Beitritt dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Rap da News! - Episode 63: Demonstrations in Ukraine and the planned EU accession

Ladies and gentlemen,
the West and the Konrad Adenauer Foundation
send an ex-boxer against Russia in the ring.
Who goes first to K.O.? Ring free!
 
Lately, you can hear a lot again
About demonstrations in Ukraine
Many questions 'What is it all about?'
The newspapers write that people are concerned about EU accession
Because the EU is so free and modern
Your president now wants to deny them accession
And so humans form a unity - their leader:
Vitali Klitschko - he is fighting for freedom
Hand in hand with a right-wing party
What? Because they are nice, there is really nothing here
Half the people do not want to go to the EU
But the main thing is that Westerwelle visited them
Because Ukraine is pretty poor
And EU means wealth, you can see that at Greece
Or Spain, or Bulgaria
People are doing great, just ask in Italy
Seriously, it's hard to believe
How many media report back
Say it, it's not about democracy
But only about where the money will go in the future
It is a tug-of-war between the West and Russia
There's no respectful way
Geopolitical and economic interests
That's what's up in the East, as well as in the West
There's no clear good and evil, no, no
But here they are talking about democracy and freedom
It's the old game we already knew
From the good and evil demonstrators
When blockupy is demonstrated here in Germany
Then masses are encircled and blocked the way
Because that goes against the western bankers
Then you're just not so squeamish with the pepper spray
Or when in Spain, once again, there are tens of thousands on the streets against EU decisions
And the government then enacts laws that criminalize citizens and violate human rights
Then you hardly get anything from the media here
And the freedom fighter Guido does not go along either
As opposite as head or tails
It appears, the local double standard
 
A hooray for our democracy!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Blumio

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.