Dalszöveg fordítások

DAOKO - anima dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


anima

The imprudence of being fine with blindness is violence
It pierces suddenly
My effort turns into uneven ashes
Ecstatically hazy
My imagination won't stop, it causes trouble
A deadly poison that turns into a pulsing and gushing heartbeat
A pathology that makes you ridicule and be delighted at advertising
Release your instincts
Howling as the fierce tiger, charmingly
Do a salutation to your love toy?
Dismantle your newest relief, open your new book right now
Eyes you can see through, your prayer
Setting your days on track
The return of today, sleeping, holy...
 
Okey dokey
Transmit it while still curious, an original act
Borrowing your ears, an easy hijack
Drowning in this feeling, easily obtaining pleasure
The worst? A quite evil reform
The utmost principle of the bond, saying weird things
to the origin of society, with a smile
'I love you'
'I love you too, thank you'
To pioneer, for now,
take a deep breath & breath out and in
Relax, breath in, in, out
By the fate of having a birth body, what you learn is
Broken love
When you're ready to fix it
You're immediately set free
The unknown live
Keeps the electricity leak repeating for no reason
I want to destroy the equation
 
Butterfly flies and dances
Crowding pandemonium
Subliminal effect
Sabotage night after night
Laboratory table sapience
Unsubstantial devil
Children are not scary
at all...
 
Getting nervous
People / Vengeful spirits
Don't be mean
Can everyone get along together, meme
 
A little love, sparkling everywhere
Be sure to find it
 
The change of generations keeps repeating
I won't cry myself to sleep anymore
Actually, to be honest
It won't be popular, you know
What can you do when you have brain death
Conditioned reflex, because it can't be helped
Launch the moment you think 'This is it!'
Alright, gestalt of collapse
 
You won't notice if it won't be a sin?
It's no use even if I say that you'll get hurt
A solid ego, seems painful
If you understand the feeling that is just right
You can go by without having to smack your lips in frustration
I mean... whatever
Everyone is crazy in this modern era
Even though you're thinking that
You wish I'd become a perverted genius
 
Such a bothersome choice, the plan is accurately
Get your dream
Luxury is also fine, right?
With your fragile brain
Make a wish
The contact is made quickly, why not use it for studying
Get your meme
Digital kids love the enemy
To start a parade, it's a one person game
 
I want to be treated softly
I want you to look at me
Forgive me for not using neither of those
 
Butterfly flies and dances
Signal of self sacrifice
Dead anima*
Turns into a twinkling star
Suddenly crying out loud all around
Hold it and give it a piggyback
Relieve the tiredness that came so suddenly
 
Floating in the morning mist, flowers, dreaming, sky, wind
Gushed out from the aqua-blue
We are designoids
By looking at filthy things
Know your own beauty
Please, please, take care of me
Infinity ∞
 
It's a perfect ○ right?
A festival show that rapidly deteriorates
My thoughts spin and get spinned around
A disaster that would make a bright child feel ashamed
To the shining Gaia, with a recognizable dialogue
To the extremity of the direction I chose
I wanna go, I wanna know
I'm sure this is the time for me to know
Each and everyone knows, already
But still
There are no words you don't notice
Even my consciousnesses is soft
If it's a newborn baby
It's a forgiven sinful ignorance
And loved for its ignorance
We're just pretending to be sad though
We won't turn into one
We won't turn into a group
Please, I beg that no strife happens
Please
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: DAOKO

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet