Disturbed - Decadence dalszöveg fordítás
Hanyatlás
Click to see the original lyrics (English) Igen, tudják,
hogy megint megsebezted magad
Nem tudják,
hogy már tele vagy fájdalommal?
Igen, tudják,
hogy megint megsebezted magad
A hanyatlás nem könnyű,
Igaz?
Aztán lassan emlékszel mindenre
Miért lett hideg a lelked,
és minden remény kifogyott
Belül halott.
Sosem elég, hogy elfelejtsd,
hogy te vagy a magányosak egyike
Lassan emlékszel mindenre
Ha most megijesztelek,
ne fuss el előlem
A fájdalmam rejtegettem, látod?
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
DisturbedAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.16.
Mesto duhov
Moje mesto je mesto duhov, še svojega praga nisem spoznal
Tukaj po ulicah neki straši, noben več ne sanja, noben več ne spi
Mimo mene lebdijo sami žalostni ljudje
Nazaj v nostalgijo včerajšnjega dne
Pod nogami se trese
Zapihal je veter, da vse nas odnese
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Res je blo lepo
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Zdaj pa več ne bo
Umrla je muzika, ugasnil je smeh
Solze utopile so iskre v očeh
Pod nogami se trese
Zapihal je veter, da vse nas odnese
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Res je blo lepo
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Zdaj pa več ne bo
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Res je blo lepo
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Kratko in sladko
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Res je blo lepo
Pa pa pa pa pa
Pa pa pa pa pa
Zdaj pa več ne bo
2024.11.16.
Lips
Heavy breathing
In our Garden of Eden
We have a drink while I’m bleeding
In your arms
Pain we discover
Naked undercover
With the pressure we’re under
We could make diamonds
Put your lips on mine
Put your lips on mine
You single-handedly wiped the smoke off my rose-tinted glasses
Suddenly I feel the choke from the hand of time, as it passes
Who would’ve guessed we would end up in this mess
Try to pass the test without breaking from the stress
I belong with you, not the earth and not the sky
And you say you feel it too, yet try to find a reason why
This love will kill us in the end, like waves kill castles in the sand
True love and pain go hand in hand
Put your lips on mine
Put your lips on mine
Put your lips on mine
Put your lips on mine
2024.11.16.
Fekete Péntek
Click to see the original lyrics (English)
Ez csak egy kísérlet
1, 2, mit fogsz csinálni?
3, 4, 5, forgasd a szemed és járjon a kezed
Vásárolni fogsz
Vásárolj, ajándékozz egy emléket
A szeretet banknak, ami kölcsönadhatja neked a mindennapi álmaidat
VEDD MEG!
VEDD MEG!
Eljött a fekete péntek
Vegyél nekem egy majdani megbánást
Egy fóliázott látomást, ami felejthető
A zsoldosok korában
Az idősek otthonában, ahol a folyó elnyeli a tengert
Ott leszünk, fegyverben
VEDD MEG!
VEDD MEG!
A böngészés korszakában
És a legnagyszerűbb hűsítő
Hát nem fogok fizetni
A fát metszve, lóghatok, nem hintázok
Ez csak egy teszt
VEDD MEG!
VEDD MEG!
VEDD MEG!
Stírölöm a helyet
A gyerekek sírjaiból
Hallom az angyalok énekét
Az összes zombi Fekete Pénteken tébolyog
Zavarodottság van a salátabárban
Ragadozó hitelezők
A Safari túra messze van, de te már megfizetted
Anyád kinyírását
VEDD MEG!
VEDD MEG!
VEDD MEG!
VEDD MEG!
Öld meg őket most!!
Ez csak egy kísérlet
2024.11.16.
nap
Click to see the original lyrics (German)
Egy, kettő, három, negy, ött, hat, hét, nyolc, kilenc, aus
A fényt várja
Ne feljeltek
A nap szemembe ragyog
Ma este nem legy a nap
Tizig szamolok a langtergerben
Egy, itt jön a nap
Kettő, itt jön a nap
Három, ő a remes nagy mind közül
Negy, itt jön a nap
A nap a kezemre ragyog
Szemeken vakság
Amikor ő megüt téged
Egett hússzag
Ma este nem legy a nap
Tizig szamolok a langtergyerben
Egy, itt jön a nap
Kettő, itt jön a nap
Három, ő a remes nagy mind közül
Negy, itt jön a nap
Ött, itt jön a nap
Hat, itt jön a nap
Hét, ő a remes nagy mind közül
Nyolc, kilenc, itt jön a nap