Dalszöveg fordítások

Ektor - Jak Jinak dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

How else

Not after long, she's on her knees in the restroom sucking, fucking
Her inner hooker simply woke up, checkmate
 
Someone spiked my drink, alright
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
Someone spiked my drink, of course
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
She enters the club, acting top-class,
She doesn't want shots, only a light sip of wine, she says,
No wild partying, she doesn't want it to end at 5 AM,
Once it's 3 AM, she immediately calls a cab, apparently,
Shortly after, she bumps into her friends, who have a different idea,
They already downed a bottle of white wine and they feel like expanding their ranks,
Guys buy them drinks and they act like whores,
Happy to see keys to a new BMW 5 Series lying on the table,
The chicks persuade her and she starts downing drinks with them,
In case she gets wasted, it will be all their fault!
Shots, shots, she downs them all,
Shots, shots, all of a sudden, she's fucked up,
Making out with a guy, but she vows it will go no further,
In half an hour, there's a strip-tease in progress!
Not after long, she's on her knees in the restroom, sucking, fucking,
Her inner hooker simply woke up, checkmate
 
Someone spiked my drink, alright
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
Someone spiked my drink, of course
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
The morning's tough, she doesn't know what happened,
She calls her friends while cooling her head,
Slowly, she's getting to know, where her 'shows' took place,
She's familiar with this feeling, she's an experienced hoe,
She's thinking about the guy from yesterday and she wants to see him again,
Reputation gone, she types fast, there's no time,
She's trying hard, but doesn't know it's already too late
To be apologizing for acting like a slut,
The guy got laid and he doesn't give a shit about the rest,
He doesn't take her seriously, he doesn't care what she blabbers about,
The chick knows he takes her for a bitch, without any discussion,
She holding her head, doesn't know what to do now,
She must present it as if it wasn't her at all,
She must make up a lie about experiencing her first coma,
Desperation drove her to the last phase,
And suddenly, this legendary phrase came to be:
 
Someone spiked my drink, alright
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
Someone spiked my drink, of course
Someone spiked my drink, yeah sure
Did someone spike your drink
Or did you act like an idiot
Because you're an idiot?
 
Not after long, she's on her knees in the restroom sucking, fucking
Her inner hooker simply woke up, checkmate
Not after long, she's on her knees in the restroom sucking, fucking
Her inner hooker simply woke up, checkmate
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ektor

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.27.

Led





Woah!
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Pogledi plešu
Klub je pun, a mi k'o da sami smo na svijetu, aha (Svijetu)
Gubim ti sjenu
Jer svjetla sva me vode sad u tvome smjeru, aha (Smjeru)
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Aha, aha
Šta želiš, dobro znan te
Aha, aha
Da noćas vodin van te
Aha, aha
Da sa mnom vidi grad te
Sad da sa mnom svugdi ideš
I da svi ti ime pamte (Svijet, svijet)
Na dlanu ti dajem (Sve, sve)
Svoje noći i dane (Sve, sve)
Otkrij mi tajne
Ne daj da kraj je, samo nek traje (Led, led)
Te oči su plave (Med, med)
Moj život je kraj nje
Pusti sad strah
Ruku mi daj
I nebo će gorit' samo za nas
 

I sada ruke tvoje osjećam na sebi
Dim obojen oči plave prekriva
Bez tebe dočekala ne bi dan
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 

Dođi na tren tu, nije ni dva
K'o da te znam već godinama
Otopit led ću dodirima
Taj led između nas
 
2024.11.27.

Deset Ispod Nule





Veče ledeno i snažno veje
oko nas belo sveje
dobro znam da ne podnosiš tu klimu
 

Svoj mi kaput ti ipak nudiš
ja te odbijam, a ti se buniš
k'o da ne znaš da sam imuna na zimu
 

Ref.
Deset ispod nule napolju
a skinula bih svoju košulju
svima zima, meni leto je
kada sam uz tebe
 

Crveni su tvoji obrazi
hladan vetar još ne prolazi
ma, grejaće te moje telo, znaj
baš kao rum i čaj
samo mi sebe daj
 

Pusti sada te prazne priče
srce mi kroz grudi viče
samo za tebe ovde ima mesta
 

Zagrli me i samo ćuti
i pozovi nam taxi žuti
vodi me kod sebe, dragi, smesta
 

Ref.
 
2024.11.27.

Kavarj, kicsim



Click to see the original lyrics (Serbian)



Saša:
Megint egyedül mész bulizni,
ez nem hagy hidegen,
sötét gondolatok gyötörnek,
mikor elrejt az éjszaka
 

Rada:
Aludj békésem, aranyom,
bármeddig is tart,
még ha az agyam el is bódul,
a szívem józan marad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 

Saša:
Mozgok, mozgok, hogy ne lássák,
mi van a ruhám alatt,
köztudott, kié a szívem,
köztudott, ki vetkőztet le
 

Megint egyedül mész bulizni,
megint nem maradsz nyugton,
az éjjelem sosem ér véget,
amikor így kicsíped magad
 

Refrén:
Kavarj, kavarj, kicsim,
minden éjjel reggelig,
mássz fel, mássz fel az asztalra
Keverd az italokat, kicsim,
kavarj fiatal fiúkkal,
csak a szerelmet ne keverd bele
 

Nem az én hibám, hogy olyan vagyok,
mint az élő tűz,
sehogy sem, sehogy sem
Keverem az italokat,
de mikor kavarok a fiatal fiúkkal,
a szerelmet nem keverem bele
 
2024.11.27.

Lažov Notorni





Ko produži dalje, kad sretne te s drugim
u stranu glavu okrene
a kući kad dođeš, on stope ti ljubi
i ništa ti ne spomene
 

Niko drugi nego ovde čovek ovaj
što još skuplja
mrvu hrabrosti za kraj
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me druga ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
lažov notorni
 

Ko ne spava noću i čeka do zore
dok još svašta govore
ko živi sa tobom između juče i sutra
suze i ljubomore
 

Niko drugi nego ovde ova žena
što zbog tebe
ima strah od promena
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustio
sto poželiš, radiš mi
 

Lažem sebe, lažem svet
da ćeš se promeniti
moj lažov notorni
 

Lažov notorni, lažov notorni..
 

Refren
Hej, ludu sreću imaš ti
što me drugi ne voli
pa si se opustila
što poželiš, radiš mi
 

Ludu sreću imam ja
što se vise ne nadam
što s tobom uvek znam
bar na čemu sam