Dalszöveg fordítások

Ellinoora - Dinosauruksii dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Dinosaurs

If your world were to end today
What would you like to remembered for
That you're beautiful and rich
Enviably gorgeous
But behind the scenes you cried quietly
When others were running competitively
 
The body doesn't work and the mind is failing
I guess one can live in many different ways
the most important thing is to love and to find the right lap [to sit on]
if those are missing, how can anyone get over that
 
and I wait for you
and trust that you [wait] for me
even through the summers are getting cooler
and the faces are aging
and I believe in miracles
or at least I say so
once there were flying dinosaurs here
 
we swore that if we don't find anyone else
we would get married before midlife
we had many others, they ripped pieces out of us
they screamed that nobody would want us
 
I think that I took this too seriously
one can't save or own another [person]
I guess I'm naive or crazy or I don't know
why didn't I come to my senses
time flies and the cars drive by
now you're standing at the altar with someone else
 
and I wait for you
and trust that you [wait] for me
even though the summers are getting cooler
and the faces are aging
and I believe in miracles
or at least I say so
once there were flying dinosaurs here
flying dinosaurs
 
even though everything disappears and goes away
our days won't get any longer
I still remember your name
 
and I wait for you
and trust that you [wait] for me
even though the summers are getting cooler
and the faces are aging
and I believe in miracles
or at least I say so
once there were
 
and I wait for you
and trust that you [wait] for me
even though the summers are getting cooler
and the faces are aging
and I believe in miracles
or at least I say so
once there were flying dinosaurs here
flying dinosaurs
flying dinosaurs
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Ellinoora

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni