Dalszöveg fordítások

Elysium - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Hell is ours!

Lucifer's plan - hell's victory
We'll chose the chief bastard's inferno
Vote for order and strength,
So his time will come sooner.
 
Be together with us, for you, in return:
Our Satan will raise hell from his knees,
Build temples, close the hospitals,
You'll be proud when you retire!
 
Welcome to our Sabbath
Hell is ours! Hell is ours!
We have a commotion here today!
Hell is ours! Hell is ours!
 
To the citizens of hell - we give everything that's needed,
In hell will be its own Olympics
In every neighbourhood - a stadium
For everyone in the stands - poison and Coke!
 
We'll make our inferno a little prettier:
We'll lock up anyone who disagrees with us,
By the will of God - we'll round up devils,
Heaven will be defeated - and then we'll live!
 
Welcome to our Sabbath
Hell is ours! Hell is ours!
We have a commotion here today!
Hell is ours! Hell is ours!
 
Hell is ours, hell is ours, ours-ours, ours-ours
Hell is ours, hell is ours, ours-ours, ours-ours
Hell is ours, hell is ours, ours-ours, ours-ours
Hell is ours, hell is ours, ours-ours, ours-ours
 
The main thing here - caring for people,
So that work boils in the firepit
For everyone - their own personal cauldron
You want to go back? Too late, the train's already gone!
 
Welcome to our Sabbath
Hell is ours! Hell is ours!
We have a commotion here today!
Hell is ours! Hell is ours!
 
An important report on all of the channels:
Hell is ours! Hell is ours!
Let's knead even more mincemeat
Hell is ours! Hell is ours!
 
For a long time now, we haven't needed changes
We'll build strong walls around hell
We'll make life in hell fair,
We're the nation of Hell, we are proud and joyful!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Elysium

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni