Dalszöveg fordítások

Faouzia - Born Without A Heart dalszöveg fordítás



A A

Szív nélkül születtem

Egy angyal volnék?
Nem tudom mit értesz ez alatt.
Mindent elveszek
és sosem adom majd vissza.
Nem érzek sajnálatot
amikor sírsz.
Mindig amikor elkezded,
arra várok, hogy a könnyeid felszáradjanak.
 
Nem érdekel,
és soha nem is fog,
éppen ezért vagyok olyan,
mint egy keserű pirula.
Nem érdekel,
hogy a csend hogyan gyilkol,
ez vagyok én.
 
Nem, nem születtem szív nélkül,
nem mindig voltam ilyen.
Nem, néztem ahogyan megtörsz,
nem, most pedig engem hibáztatsz.
Nem, nem ezekkel a sebekkel születtem
és ezek azok amik ilyenné tettek.
Nem, tudnál engem okolni?
Nem
 
Egy rémálom vagyok,
és pontosan tudom mit értesz ez alatt.
Képtelen vagyok felébredni
a félelmetes álmaimból.
 
Nem érdekel,
és soha nem is fog,
éppen ezért vagyok olyan,
mint egy keserű pirula.
Nem érdekel,
hogy a csend hogyan gyilkol,
ez vagyok én.
 
Nem, nem születtem szív nélkül,
nem mindig voltam ilyen.
Nem, néztem ahogyan megtörsz,
nem, most pedig engem hibáztatsz.
Nem, nem ezekkel a sebekkel születtem
és ezek azok amik ilyenné tettek.
Nem, tudnál engem okolni?
Nem
 
Nem így születtem,
de a sérült emberek másokat bántanak.
Inkább vagyok szívtelen,
minthogy más törje darabokra a szívem.
 
Nem, nem születtem szív nélkül,
nem mindig voltam ilyen.
Nem, néztem ahogyan megtörsz,
nem, most pedig engem hibáztatsz.
Nem, nem ezekkel a sebekkel születtem
és ezek azok amik ilyenné tettek.
Nem, tudnál engem okolni?
Nem
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Faouzia

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni