Dalszöveg fordítások

Fedez - Bimbi per strada (Children) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Kids in the streets (Children)

[Verse 1]
Three months laying in the living room
Italy is so beautiful
What does Germany know about it?
Tolerance is a pimp
Humanity inhuman
I wait for dawn in the streets
Migraine’s like a mosquito
The car goes by, goes “nino-nino”
I’m looking for a partner for hide and seek
I take half a sleeping pill
And i can’t breath
I can’t even free myself in my dreams
Damned Lucifer
Get away from my sippy cup
 
[Pre-Chorus]
No, no, no, no, no,
This night doesn’t change us
No, no, no, no,
I have the keys of dawn
It’s not perfect, but it takes us home
Paper boats, kids in the streets
No, no, no, no, no
If you close your eyes tight they won’t catch us
Let’s kiss each other and make the mistake of the year
There’s no nirvana, adults at home
 
[Chorus]
Kids in the streets
Kids in the streets
 
[Verse 2]
I look around
I’m in a phase where i don’t talk
I wanted to chill at the beach
But the cops came
Dust in my money box
What did these kids see?
Is it the “T” in tabacco shop
Or the “T” in cross?
You have a rose as earring
I lose my dreams in this wine
You fall in love, i’m not the type
How many things are said?
I make a fool out of myself
You’re more beautiful than Mykonos
 
[Pre-Chorus]
No, no, no, no, no,
This night doesn’t change us
No, no, no, no,
I have the keys of dawn
It’s not perfect, but it takes us home
Paper boats, kids in the streets
No, no, no, no, no
If you close your eyes tight they won’t catch us
Let’s kiss each other and make the mistake of the year
There’s no nirvana, adults at home
 
[Chorus]
Kids in the streets
Kids in the streets
Kids in the streets
Kids in the streets
 
[Outro]
No, no, no, no, no,
This night doesn’t change us
No, no, no, no,
I have the keys of dawn
It’s not perfect, but it takes us home
Paper boats, kids in the streets
No, no, no, no, no
If you close your eyes tight they won’t catch us
Let’s kiss each other and make the mistake of the year
There’s no nirvana, adults at home
Kids at home
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fedez

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni