Dalszöveg fordítások

Fedez - DISCO PARADISE dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Disco Paradise


Everyone looking for a culprit
This year they decided it was my turn
To go to Hammamet1
And you spend your afternoons so-so
You parade on the beach like Gigi Hadid2
You want to win, you want to win big
 
If I think about my future I panic
Anxiety goes up and down like a yo-yo
Like all Italians abroad
I won't vote next year
Roll up the window and let's sing Battisti out of tune
'Mi ritorni in mente'3, uoh-oh-oh-oh-oh
 
The phone calls, hours of waiting
Then it gives me busy because you call too
Soap bubbles under your balcony
And I love it so so much when I'm bored
And you make me Disco Paradise
What are you doing to me tonight?
Disco Paradise. Paradise
 
It's Disco Paradise, super bad
Two Mai Tais, I pole dance
And then Oktoberfest at the hotel
With degradation as a special guest
There are no guards at the entrance
You can even enter without shoes
In private like a charter flight
You walk this red carpet in slippers
 
If I think about my future I panic
Anxiety goes up and down like a yo-yo
Like all Italians abroad
I won't vote next year
Roll up the window and let's sing Battisti out of tune
'Mi ritorni in mente...', uoh-oh-oh-oh-oh
 
The phone calls, hours of waiting
Then it gives me busy because you call too
Soap bubbles under your balcony
And I love it so so much when I'm bored
And you make me Disco Paradise
What are you doing to me tonight?
Disco Paradise. Paradise
 
The billionaire has the boat, but he also has four bypasses
Here you can only find my ice cream 'Girls just want to have fun'4
I have no culture
My people don't know who Neruda is, ah
But 'Sapore di sale'5 Uoh-oh-oh-oh-oh'
 
The phone calls, hours of waiting
Then it gives me busy because you call too
Soap bubbles under your balcony
And I love it so so much when I'm bored
And you make me Disco Paradise
What are you doing to me tonight?
Disco Paradise. Paradise
 
  • 1. Former Italian prime minister Bettino Craxi moved to Hammamet in 1994 as a fugitive.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fedez

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni