Dalszöveg fordítások

Fedez - Prima di ogni cosa dalszöveg fordítás angol nyelvre


(commented)

Before everything

I look for a bit of you in De André's song (Italian artist)
There will be livids to be proud of, others not so much
But the truth is: we're half-identical
I'm just a child you'll call 'dad'
 
Because I've got Nasa in my head
Because I'm never at home
The heart consumed as an old pair of Vans
And all the slaps taken in the square
The ink on the arms
Everything matches ...
Your mother that kisses me
 
The first kiss
The first day at school
The first day in trial
The first love
The first mistake
The first sun that burns you
And it's the first time for me, too
that I see you
Before everything
 
And I took notes for all the times I made a mistake
I've got a manual of instructions where 'instructions' is written attached (in Italian if you attach the word 'istruzioni' with its italian preposition 'd', you obtain 'distructions')
You're the first place in this life that seems new to me
Before everything
Before everything
 
A ruthless cynical
who had never adapted
who had never enjoyed all the things life gave him
Then you came and everything has stopped
I'd like to teach you everything I've never learnt
 
Because I've got Nasa in my head
Because I'm never at home
The heart consumed as an old pair of Vans
And all the slaps taken in the square
The ink on the arms
Everything matches ...
Your mother that kisses me
 
The first kiss
The first day at school
The first day in trial
The first love
The first mistake
The first sun that burns you
And it's the first time for me, too
that I see you
Before everything
 
And I took notes for all the times I made a mistake
I've got a manual of instructions where 'instructions' is written attached (in Italian if you attach the word 'istruzioni' with its italian preposition 'd', you obtain 'distructions')
You're the first place in this life that seems new to me
Before everything
Before everything
 
Before everything
Before everything
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Fedez

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni