Dalszöveg fordítások

Jayn - Smoke and Mirrors dalszöveg fordítás




Füst és Tükrök

Sosem akartalak kihívni téged
Mindig is a füstöd és tükreid mögé láttam
Ó kedves, kérlek ne kiabálj velem, tényleg nem olyan nehéz látni
Az alattunk rothadó igazságot
 
Miért nem voltál őszinte a legelejétől?
Tudod, mindig is azt hittem, ő biztosan kedvelt téged
Ő csak egy csábító, nem tudtad, azt mondja, szeret téged, pedig
Csak el akarja rabolni a lelkedet
 
Meg foglak menteni téged
 
Azt mondtad, mindig is a barátom maradsz
Hogy összeházasodunk, mikor öregebbek leszünk
Sosem hallottam azelőtt ezeket a szavakat, rávettél, hogy valami többre vágyjak
De aztán ő megpróbálta ellopni a szerelmedet
 
Mi van azzal a nézéssel?
Tényleg azt hiszed, hogy kiállok a sorból ma este?
Fejezd be a nevén szólítását, ha az én játékomat játszod
Talán csak túléli
 
Szeretlek
 
Nem kérek sokat, csak add nekem a szívedet
És ne helyezz elém senkit, gyerünk, csak mondd, hogy szeretsz
Fogd meg a kezem és mondd, hogy mindig én leszek az egyetlen
Nélküled, az életem semmit nem ér, szóval csak mondd, hogy szeretsz ma este
 
És ha hazudsz, ennek a szegény lánynak meg kell halnia
 
Sajnálom, hogy elvesztettem a hidegvéremet
Ahogy láthatod, elég elfoglalt voltam
Megtaláltam a számát a telefonodban, megkértem, hogy találkozzon velem itt, egyedül
Szóval beszélgethetünk kettesben
 
Mi van azzal a nézéssel?
Tényleg azt hiszed, hogy ilyen messzire megyek?
Csak annyit kell tenned, hogy hű maradsz
És most rögtön elengedem
 
Csak ne hazudj
 
Nem, nem fogom bevenni még egyszer
Mindig is a füstöd és tükreid mögé láttam
Tudom, hogy mélyen belül szeretsz engem, csak szimplán bedőltél a hazugságának
Szóval magam foglak kihozni onnan
 
Nem kérek sokat, csak add nekem a szívedet
És ne helyezz elém senkit, gyerünk, csak mondd, hogy szeretsz
Fogd meg a kezem és mondd, hogy mindig én leszek az egyetlen
Nélküled, az életem semmit nem ér, szóval csak mondd, hogy szeretsz
 
Gyerünk, mi a gond, fejezd be a sírást, légy férfi
Biztosan nem jelenthetett annyit, hadd adjam neked a szerelmem
Vedd a lelkem, a szívem és a testem, igen, mindent neked adok
És ha még mindig nem fogod elfogadni, meg fogod bánni
 
Utálom ezeket a játékokat játszani
De az őrületbe kergetsz
Miért nem mondod, hogy itt fogsz maradni
Most, hogy ő már nincs az útban?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Jayn

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni