Dalszöveg fordítások

Juanes - La camisa negra dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Black shirt

Versions:
I'm wearing a black shirt.
Today, my love is mourning.
Today I have a sorrow in my soul
all because of your spell.
 
Today I know that you don't love me anymore,
and that's what hurts me the most,
I'm wearing a black shirt
and a painful sorrow.
 
It seems that I'm left alone,
all because you lied.
How terrible luck I had
that day I met you.
 
By drinking the evil poison of your love,
I was left half dead and filled with pain.
I inhaled the bitter smoke of your goodbyes,
and since you left, I only...
 
I'm wearing a black shirt,
because my soul has darkened.
I lost my sanity because of you,
and I almost lose my bed.
 
Com-a, com-a, com-e on, baby 1.
I'm telling you, that
I'm wearing a black shirt
to hide that underneath I'm a corpse.
 
I'm wearing a black shirt.
I don't care about your love anymore.
The things that used to taste like glory,
today tastes like...
 
Wednesday2 afternoon: you don't show up,
I can't find a clue of where're you,
and I'm wearing a black shirt
while I see your bags by the door.
 
It seems that I'm left alone,
all because you lied.
How terrible luck I had
that day I met you.
 
By drinking the evil poison of your love,
I was left half dead and filled with pain.
I inhaled the bitter smoke of your goodbyes,
and since you left, I only...
 
I'm wearing a black shirt,
because my soul has darkened.
I lost my sanity because of you,
and I almost lose my bed.
 
Com-a, com-a, com-e on, baby 1.
I'm telling you, that
I'm wearing a black shirt
to hide that underneath I'm a corpse.
 
I'm wearing a black shirt,
because my soul has darkened.
I lost my sanity because of you,
and I almost lose my bed.
 
Com-a, com-a, com-e on, baby 1.
I'm telling you, that
I'm wearing a black shirt
to hide that underneath I'm a corpse.
 
  • A word play: 'cama' means bed, and it sounds similar to 'come on'.
  • 2. A word play: the first part of 'miércoles' sounds a lot like 'mierda', which means shit. So, the previous verse can be completed as 'tastes like shit', but is quickly fixed into 'Wednesday'.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Juanes

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips