Kazik - Sto Milionów dalszöveg fordítás angol nyelvre
One Hundred Million
Today I got up, as everyday, at 5:30
It was still dark outside, the smoke was lingering over the city
I ate what I eat everyday, as everyday I haven’t washed myself
I left the house, I waited for the bus
When the bus arrived I barely crawled inside
All steel workers use this bus line, I met all of them
Suddenly someone shouted: “Look at the prices in shop windows”
I look, oh, Jesus, the prices got lowered by 100%!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
An old man shouts from behind: “I told you this would happen
He’s just a simple man like all of us in our steel plant
When workers fought for him, they helped him win
Have you seen it? I knew that’s gonna happen”
- “Wait, wait, let me count how much money I’ve got now”
- “Hey, you, are you crazy? You don’t need more”
Better look around, look at the prices in shop windows
I look, oh, my God, the prices got lowered by 100%!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
On the rally in our steel plant you promised us that money
I remember what you said, you should have thought about the consequences
I don’t wanna eat what I eat everyday, I wanna live the same way you live!
And look, it happened, there is justice in this world
Now I’m shouting together with others: “We said this would happen
When workers fought for him, they helped him win”
Keep an eye on everything, here the parson took control over me
I don’t think, I don’t feel, I just work
I lived on this street, hundred light years from the capital city
I travelled that distance fiercely, I found this job
Let the unbelievers and friends appal, I will fight
Let them see how angry the horde of bloody Poles is
The clerks behind the desks watch us
Look, look carefully, the clerks are the same
It often happens on the manor that someone controls someone
I feel that!
You promised one hundred million, I heard that clearly
So much time had passed and I didn’t get anything
I’m gonna wait for three days and not a minute longer
My impatience grows as I’m forced to wait for too long
My all comrades, they all think the same
when they go to sleep in the evening and when they get up in the morning
They remember your words, ‘cause they heard you saying them
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give us our one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give us our one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give us our one hundred million!
Wałęsa, give me my one hundred million!
Wałęsa, give us our one hundred million!
One hundred million!!!
Copyright®: Andrzej Pałka.
All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.
Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
KazikAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
Arcana
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
Heal me
I want you to heal me
My heart
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
Free me
I long to be free
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
2024.11.24.
Megcsörrent megint a telefon
Click to see the original lyrics (Portuguese)
Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
Megcsörrent megint a telefon...
2024.11.23.
If children would rule the world
I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
2024.11.23.
Porncraving
It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?