Dalszöveg fordítások

kis-kis - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


ogbd

Versions: #1
God bless you
They say people like you have to be carried
You’re as beautiful as July
And there’s nothing to complain about, but what, I don’t give a fuck
So why am I too lazy to go to the movies with you again?
Why did I go drinking with my girlfriends again?
You are the best habit, it’s hard to forget you
Sorry, I don’t wanna smoke
 
How could I have gotten so confused
When I met your father
Only the features of his face
Come up in my head
Stop calling me without end
Sending messages in Whatsapp
Everybody should figure out for themselves
It’s best if we don’t see each other (Only grandpa is better than dad!)
 
How? Why?
They say, there’s a place in life for shit
Never, not in any case I would’ve thought
That I would get so tangled up in this mess, but it happens, so what?
I can’t believe that something in him attracts me
We’re together, but I’m listening to his vinyl behind closed doors
If I’d gotten a professor, bitch, even if he were a doctor
Then it wouldn’t have been such a fail
 
How could I have gotten so confused
When I met your father
Only the features of his face
Come up in my head
Stop calling me without end
Sending messages in Whatsapp
Everybody should figure out for themselves
It’s best if we don’t see each other (Only grandpa is better than dad!)
 
How could I have gotten so confused
When I met your father
Only the features of his face
Come up in my head
Stop calling me without end
Sending messages in Whatsapp
Everybody should figure out for themselves
It’s best if we don’t see each other
 
Only grandpa is better than dad!
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
Only grandpa is better than dad!
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
(Na-na-na-na, na-na-na-na)
Bitch! *laughter*
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: kis-kis

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips