Dalszöveg fordítások

MikitoP - 「 いある ふぁんくらぶ 」 (I aru fan kurabu) [12funclub] dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


1, 2 Fanclub

Wū! Hā! Wū! Hā! Wū! Hā! Wū! Hā!
Wū! Hā! Wū! Hā! Wū! Hā! Wū! Hā!
 
Kobe, Chuo ward, Motomachi. (In front of the train station)
I'm nervous, from today, I have Chinese lessons
'Hello', I say to adults, middle schoolers, and older ladies
'No, no, over here you have to say 'nǐ hǎo'!'
 
Of course.... Turn to page three of your textbook (As fast as I can)
I surely must defeat my shame
The 13,000 yen tuition fee (isn't cheap)
Hǎo hǎo dà jiā (OK everybody), how are you all?
 
'Mother, horse' mā mǎ
'Where am I, who are you?' nǐ shì shuí ā
So that I can tell my beloved Leehom Wang how much I love him
 
Yes, yes, China, it's so easy to go crazy
1, 2 fanclub
Eventually, I'll be able to use the same words as you
Will I be able to say 'I love you'?
 
How much is it
Okay, everyone
Who are you
I love you
 
That girl I was acquainted with (Mika-chan)
Says there's a Jay Chou concert in Taiwan
And that she 'has to go'
She talks about it as if it isn't an international trip?
 
Seriously.... Your engines are fired up (Mika-chan)
I really have to take advantage of this
But the 60,000 something travel expenses (aren't cheap)
So I have to look for a job again
 
'Excuse me, miss' xiǎo jiě
'How much is this?' duō shǎo suō
So that I can tell Leslie Cheung in Heaven good night
 
Yes, yes. China, it's so easy to go crazy
1, 2 fanclub
Eventually, I'll be able to understand the feelings you want to convey
 
Yearning, going crazy
One month, two months, half a year has already passed
I've lost most of my real life friends
But that can't be helped, can it?
 
Yes, yes, China, it's so easy to go crazy
1, 2 fanclub
Eventually, I'll be able to use the same words as you
 
Yes, yes. China, it's so easy to go crazy
1, 2 fanclub
Eventually, I'll be able to understand the feelings you want to convey
 
Let me say 'I love you'
 
Will I be able to say 'I love you'?
 
I love you.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: MikitoP

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni