Dalszöveg fordítások

Nebulossa - Zorra dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Whore


(Whore)
(Whore)
(Whore)
(Whore)
(Whore)
(Whore)
I know that I am just a whore
That my past devours you
I know that I am the black sheep
The misunderstood one, the stone one
 
I know that I am not who you want (I know)
I get you being exasperated (I know)
But this is my nature
Changing for you makes me lazy
 
I am in a good place
It was only a matter of time
I’m going to go out on the streets to scream what I feel
From the rooftops
 
If I go out alone I am the whore
If I have fun, the biggest whore
If I extend it and it becomes daytime
I’m even more of a whore
 
When I get what I want (Whore, whore)
It’s never because I deserve it (Whore, whore)
And even if I am taking on the world
Not even a second is valued
 
I am in a good place
It was only a matter of time
I’m going to go out on the streets to scream what I feel
From the rooftops
 
I am in a good place (Whore, whore)
Rebuilt from the inside (Whore, whore)
And that whore you were so afraid of started empowering
And now she’s an iconic whore (Whore, whore, whore)
Which isn’t doing badly anymore (Whore, whore, whore)
Which doesn’t care anymore
Stone me, who cares
I am an iconic whore
 
I am a real woman (Whore, whore, whore)
And if I get visceral (Whore, whore, whore)
From a whore, I’ll become a buzzard1
You will have got yourself into trouble
I am an iconic whore (Whore, whore, whore)
 
I am in a good place
It was only a matter of time
I’m going to go out on the streets to scream what I feel
From the rooftops
I am in a good place (Whore, whore)
Rebuilt from the inside (Whore, whore)
And that whore you were so afraid of started empowering
And now she’s an iconic whore
 
  • 1. Zorra in Spanish also means ‘’female fox’’ or ‘’vixen’’ so that’s a wordplay. Chacal is ‘’jackal’’ but I’m guessing she’s using the figurative meaning too




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nebulossa

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.21.

Nem szeretem Moszkvát



Click to see the original lyrics (Russian)



Nem szeretem Moszkva városát,
Nekem Leningrád tetszik inkább.
Mi korán érő gyümölcsök vagyunk,
Ezért minket hamarabb esznek meg.
 

Szeretem, ha van mit inni,
Szeretem, ha van mit enni,
A saját levemben ázom,
Nem akarsz megenni?
 

Elégedett vagyok, ha jó nekem,
És mérges, ha rossz.
Hányok, ha túl sokat iszom,
Tíz éve már álomban élek.
 

Szeretem, ha van mit inni,
Szeretem, ha van mit enni,
A saját levemben ázom,
Nem akarsz megenni?
 

Elestem, vegyetek fel engem,
Már kezdek rohadni.
Halált adok annak, aki azt akar,
Életet adok annak, aki élni akar.
 

Szeretem, ha van mit inni,
Szeretem, ha van mit enni,
A saját levemben ázom,
Nem akarsz megenni?
 

Szeretem, ha van mit inni,
Szeretem, ha van mit enni,
A saját levemben ázom,
Nem akarsz megenni?
 
2024.10.20.

O Novi Sad





[Verse 1]
Dawn has broken and I am happy
Because today I'm going to Novi Sad
My friends live over there
Even when I sleep over there, I have nice dreams
Really good people, punks, metalheads
They don't mind turbofolk either
There's nobody pissing me off
I even cheered for Tekstilac with Ranko
 

[Chorus]
O Novi Sad, O Novi Sad
Friendships do wonders
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
O Novi Sad, O Novi Sad
Beautiful women, old and young
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
 

[Verse 2]
At Majkić's slava with stuffed grape leaves and pig roast
My time is spent in good company
And then I went to 'Oblomov' to get a drink at Ljubo's
The girls are prettier than eachother
Bikše took me to 'Lazo's Calf'
The beer is hold and the girls cold
And then to the barbecue in 'Sokače'
Snot is running while meat is being chewed
 

[Chorus]
O Novi Sad, O Novi Sad
Friendships do wonders
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
O Novi Sad, O Novi Sad
Beautiful women, old and young
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
 

[Verse 3]
I played once in 'Route'
And smoked really good weed
Cika, Sloba, Friš and the gang
Relaxed banter and chatting
Really good bands, Ritam and Ateisti
Everyone acts the same to me
In the 'Piknik' studio is the old master
There's where the best things happen
 

[Chorus]
O Novi Sad, O Novi Sad
Friendships do wonders
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
O Novi Sad, O Novi Sad
Beautiful women, old and young
You are in my heart, beautiful city
O Novi Sad, O Novi Sad
 


2024.10.20.

Ladies choose





Tonight I secretly watch you
I need your shoulder
Always when I want to dance
They constantly choose the ladies
 

Chorus 2x
Cursed be the land and sky
And this today's day
Always when the ladies choose
I am not chosen
 

Why does no one choose me
I'm not that bad
The girl I love actually
Hasn't chosen me yet
 

Chorus 2x
 

I'm leaving with a sad heart
While our songs are playing
In the quiet night, a voice can be heard
Tonight the ladies choose
 

Chorus 2x
 


2024.10.20.

Dinara, Serbian mountain





Whenever autumn comes, I remember Grahovo,
I remember Gradina, Princip Gavrilo
 

Gavrilo from my region, the pride of my homeland
 

Whenever autumn comes, I remember Krčić,
I remember Duke Momčilo Đujić
 

Momčilo from my region, the legend of my homeland
 

Whenever autumn comes, my heart aches
my Chetniks are up on Dinara
 

Dinara, Serbian mountain, I will come soon