Dalszöveg fordítások

Pitbull - Mala dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Bad

Behave, behave yourself (bad) poorly Becky
Behave, behave yourself (bad) poorly Becky (Mr. Worldwide)
Behave, behave yourself (bad) poorly (Mr. 305)
Behave, behave yourself (bad) poorly Becky G, lets ride
 
I'm not bad, bad
not so bad, bad
I'm not bad, bad
change that face
 
I know that you baby boy
you don't really (love me) want me
you only want me to
carry me to bed, bed, bed
Na-na-na-na-na-na, baby
You know I drive you crazy
No if, ands, buts, or maybes
You know that you wanna, wanna, wanna (Rrrrrrru)
 
Boom, shaka laka
Boom, shaka laka, I like it
The way you move your body
Make a boy get excited
I know that you behave very bad
I know that you behave very bad (haha)
Come over here baby
Come over here cursed lady
God knows what you do, devilish lady
 
play good (or make yourself good)
play fine (or make yourself fine)
You know how this ends
 
I know that you papi
you don't really (love me) want me
you only want me to
carry me to bed, bed, bed
Na-na-na-na-na-na, baby
You know I drive you crazy
No if, ands, buts, or maybes
You know that you wanna, wanna, wanna (Rrrrrrru)
 
Girl you have this baby girl face
but, baby, what you want is the bed
Hello, making yourself the hard to get (in bed)
but I know what you want and need (Dale - go ahead)
stop relaxing
I'm a gentleman, but in bed misbehaved (or poorly spoken)
 
play good (or make yourself good)
play fine (or make yourself fine)
You know how this ends
 
I know that you papi
you don't really (love me) want me
you only want me to
carry me to bed, bed, bed
Na-na-na-na-na-na, baby
You know I drive you crazy
No if, ands, buts, or maybes
You know that you wanna, wanna, wanna (Rrrrrrru)
 
You wanna do me like all the rest
impress me with money and champagne (with champagne)
I like you (you please me), we won't deny it (woo, woo)
but this (behavior) is not going to impress me (chi, chi)
a sincere love is what I want
but for you, my love (my dear), everything is a game (haha)
nothing is true, for you, its all a story (na)
and you want to burn me with all this fire
 
I'm not bad, bad
not so bad, bad
I'm not bad, bad
change that face
 
I know that you papi
you don't really (love me) want me
you only want me to
carry me to bed, bed, bed
Na-na-na-na-na-na, baby
You know I drive you crazy
No if, ands, buts, or maybes
You know that you wanna, wanna, wanna
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Pitbull

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni