Dalszöveg fordítások

PNL - Autre monde dalszöveg fordítás angol nyelvre


(commented)

Another world

[Intro: N.O.S]
Life
 
[Verse 1: N.O.S]
I want to go back home
The path isn't the same now that the world is ours
On my last flow, in my building, skunk
Only cockroaches and my dreams will remain1
I take a picture of my life, a bit more than before, doubts are being confirmed, a bit less than before2
Angels are opening up and you, you will never know who I am3
Even I will have trouble figuring it out for the rest of my life
So I'll need to come back here
I will give you time to disappoint me but time will allow me to see
Will you still be drawn to me in the dark ?
Last in the ovens4, looking for a gleam, a few roses, a lot of thorns in the heart
The same kid without the dreams, without the tears and I have many questions
For my Maker5, in the meantime I wander, I make many mistakes
And the past resonates in my heart
I don't want us to survive anymore, I want a better life, I don't want them to deny themselves anymore6, live your dreams and die
 
[Chorus: Ademo & N.O.S]
Only family7, only family, only family, only family, nothing has changed in my fucking head
I'm outside of the codes, I'll not pick flowers for you, I've got the rose but you're dumb, I'm not playing Saint-Valentine,
Only money, only money, only money, only money, nothing has changed in my fucking head
You know the street charmed me, told me 'a liter8 costs that much', I'd like to explain you but I'm counting, I don't have time
Only family, only family, only family, only family, nothing has changed in my fucking head
There's wealth in our souls, there's misery in our eyes
Only money, only money, only money, only money, nothing has changed in my fucking head
Beauty and charm, we're thinking that we don't deserve the heavens
 
[Verse 2: Ademo]
I want to be gang9, fella (fella, fella)
Life made us weep, I want to be dumb, to not think anymore, not forgive them anymore, nothing in the head anymore
And I keep all of my tears, sometimes my eyes are wet, I want to be empty, not have a soul anymore
Become the beast10 again
I want love but you can't buy it, when I hand it out it's free, these bastards don't give it back
Funny concept
And I can say that I have a toned heart, a bit of a lost expression, man
I can tell you that we're afraid to love, Tarik Clark11, AD12 Superman
I want to end it all but hess13 traumatized me, people who followed me, I can't abandon them
So I guess I'm doomed
 
[Chorus: Ademo & N.O.S]
Only family, only family, only family, only family, nothing has changed in my fucking head
I'm outside of the codes, I'll not pick flowers for you, I've got the rose but you're dumb, I'm not playing Saint-Valentine,
Only money, only money, only money, only money, nothing has changed in my fucking head
You know the street charmed me, told me 'a liter costs that much', I'd like to explain you but I'm counting, I don't have time
Only family, only family, only family, only family, nothing has changed in my fucking head
There's wealth in our souls, there's misery in our eyes
Only money, only money, only money, only money, nothing has changed in my fucking head
Beauty and charm, we're thinking that we don't deserve the heavens
 
[Outro: N.O.S]
Only family, only family, only family, only family, nothing has changed in my fucking head
Only money, only money, only money, only money, nothing has changed in my fucking head
 
  • 1. Double meaning here: 'cockroaches' can both refer to people in the ghetto or literal cockroaches (not uncommon in projects). N.O.S left all of it behind him when he and his brother got the opportunity to reach for success, just like they'd always dreamed.
  • 2. Now that he's famous, his life is way more 'instagrammable' than it used to, both professionnaly (since he used to sell drugs) and personally (since he's now able to travel the world). Life is also less uncertain now that he has a stable and legal activity.
  • 3. PNL are known to be pretty elusive, they don't do interviews and only open up in their songs, as it is the case here.
  • 4. In the French drug jargon, an 'oven' refers to a point of sale (for e.g, a stairwell or the hallway of a building).
  • 5. PNL are Muslims
  • 6. Overall, the two brothers mention the fact that they've had a rough upbringing quite a lot in their songs. See the translation for 'La misère est si belle' to find out more.
  • 7. QLF ('Que La Famille'/'Solely family') is PNL's motto. It means they'll always put their family first. Here, the slang term for 'family' is used ('mif', which is a contraction of the word)
  • 8. A 'litre' (lit. 'liter') is French drug jargon for a kilogram of a given drug
  • 9. Understand 'to be tough' or 'toughened up by the street', I don't want to kid around, yet I'm smiling from pectoral to pectoral
    On MeccaThe holiest of all places for Muslims which is why swearing on it as Ademo is doing here is a truthfulness guaranty. Also, there's a play on the French version of the name ('Mecque') and the French slang for fella ('mec').
  • 10. Back when he was struggling as a drug-selling North-African man living in projects, Ademo had to be ruthless in order to survive.
  • 11. Tarik is Ademo's real name and here, he's comparing himself to Clark Kent, the real name of Superman
  • 12. A variation of Ademo (read 'Adé')
  • 13. 'Hess' (with an aspired 'h') literally translates to 'will to harm' but in French slang, the phrase 'C'est la hess !'/'It's hess' means that you're struggling financially. In this context, it thus takes the meaning of 'misery'.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: PNL

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.25.

Örökké



Click to see the original lyrics (English, Korean)



Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
 

Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Oké, tudod, hogy mi ez
 

Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
 

Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
 

A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 

Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
 

Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
 

Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
 
2024.11.25.

DRIP





When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Brrah, ASA, ayy
 

Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
 

Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
 

Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
 

Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
 

Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
 

Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
 
2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!