Dalszöveg fordítások

Solen - Olof, kära Olof dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Olof, dear Olof

This is the end of line twelve
it doesn't matter how you feel
This is the start of something nice
but you never fit in anyway
 
But Olof
dear Olof
you can do whatever you want
Olof
my friend
when the train slows down
 
When the sky takes on a dangerous color
you'll be a visionary
You'll be hopelessly in love
I promise
When the sky takes on a dangerous color
you'll be emotionless
You'll feel everything then
I promise
When the sky takes on a dangerous color tonight
because they don't know you
 
This is the end of line seven
no one cares about you anymore
This is the end of the hysteria
and everyone loves it when you're sitting down
 
But Olof
dear Olof
you can do whatever you want
Olof
my friend
when the train slows down
 
When the sky takes on a dangerous color
you'll be a visionary
You'll be hopelessly in love
I promise
When the sky takes on a dangerous color
you'll be emotionless
You'll feel everything then
I promise
When the sky takes on a dangerous color
 
In weathered marble
thinking that soon
the light will break through
but in the cracks there's nothing
 
When the sky takes on a dangerous color
you'll be a visionary
You'll be hopelessly in love
I promise
When the sky takes on a dangerous color
you'll be everywhere
You'll be everything
I promise
When the sky takes on a dangerous color tonight
because they don't know you
You'll be everywhere
You'll be everything
I promise
 
When the sky takes on a dangerous color
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Solen

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni