Dalszöveg fordítások

VIXX - Good Day dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Good Day

I’ll call today a good day
 
The moment I saw your eyes that are filled with light
(And I’m feeling good, and I’m feeling good)
Like it was planned, I've been bewitched by you
(Your soft smile is a good sign)
 
Feel good feel good
That romantic vibe
Feel luv feel luv
I think I am going to fall for you
Feel good feel good
I even like the color of your clothes
You’re so perfect that it makes me suspicious
 
You make me feel so fine
Can I call you and me ‘us’? Baby, how are you?
You make me feel so high
Let’s become one and fly. How are you today?
 
Woo hoo hoo hoo
I walk carefully this good day
Woo hoo hoo hoo Woo hoo hoo hoo
We walk towards each other this good day
Woo hoo hoo hoo
 
Today, I wore the slim fit clothes that you like
They slightly show off my body line
I put on a lot of perfume that you like
I can't deny that you're so pretty today woo ye
I remember what you said back then
That days like this is a good day
I told that I have something to tell you
 
Feel good feel good
That sign in my imagination
Feel luv feel luv
I think you feel the same
Feel good feel good
Even your flower scent is perfect.
I think I have something to say.
 
You make me feel so fine
Shall I call you and me ‘us’? Baby, how are you?
You make me feel so high
Let’s become one and fly, how are you today?
 
Even if I look shy, I'm pretty sure of what I say
Even if I sound cautious, I'm pretty sure of my feelings
Trust me and follow me, put yourself in my arms
There won't be a better day than this
 
You and me, me and you
Can I call today a miracle? Baby, how are you?
You and me, me and you
Today is perfect now because you and I are together
How are you today?
 
Woo hoo hoo hoo
I walk carefully this good day
Woo hoo hoo hoo Woo hoo hoo hoo
We walk towards each other this good day
Woo hoo hoo hoo
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: VIXX

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni