Dalszöveg fordítások

Westlife - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


With How Good You Look

Tigress eyes shooting to kill.
A living goddess, it hurts to know she's with someone else.
Mine was her heart.
How did I leave her for some other love?
Until losing her, I never knew her great value.
 
I failed you and I know that
you're gonna collect on my pain.
 
How did I get to lose you
with how good you look?
I was such a fool because you were mine and I let you slip away.
Give me another chance.
What wouldn't I do to kiss your lips?
How did I get to lose you
with how good you look?
 
She's dressed in glamour and rock 'n' roll.
I would like to hold her, kiss her again, make her lose control.
Even though I know I lost you, I hope
you come back next to me forever
'cause there was a day when I had you and I lost you.
 
I failed you and I know that
you're gonna collect on my pain!
 
How did I get to lose you
with how good you look?
I was such a fool because you were mine and I let you slip away.
Give me another chance.
What wouldn't I do to kiss your lips?
How did I get to lose you
with how good you look?
 
Wherever you are
is the place I want to be.
How did I get to lose you
with how good you look?
 
How do you want me to forget you?
You were mine and I let you slip away.
I can't forget you, love!
What wouldn't I do to kiss your lips?
(To kiss your lips...?)
How did I get to lose you
with how good you look?
 
How did I get to lose you
with how good you look?
I was such a fool because you were mine and I let you slip away.
Give me another chance.
What wouldn't I do to kiss your lips?
How did I get to lose you
(I had you and I've lost you...)
with how good you look?
 
How did I get to lose you
with how good you look?
I was such a fool because you were mine and I let you slip away.
Give me another chance.
(What wouldn't I do to kiss your lips...?)
What wouldn't I do to kiss your lips?
How did I get to lose you
with how good you look?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Westlife

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni