Dalszöveg fordítások

Yes-R - Hey schatje dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Hey sweetie

Hey sweetie, hey sweetie
Come with me sweetie
I show you the world so go and come with me sweetie
 
Yo I show you the world
Maybe, you can come with me on tour
Yas-R is apping again
It doesn't matter one bit
I steal the entire show on the dancefloor
You know who I am and what I can do
I live like a G and I make money
I have an idea look us, the two of us
Somewhere on an island, cocktails and blazers
Without the paparazzi taking pictures
Chilling billing enjoying the weather
Playing on the kettle
But they recognise me again
No problem, I will shave and go bald
And I pretend I am Britney Spears
If only you know, for you I do everything
I mean it, do everything
Whatever the case may be
A real captain has to know where his sweetie is
Or so to say where your heart is
 
The world is big, your ass definitely is too
That's why I want you because I think you are sodope
Hoow... There the bullshit starts
But you think I am crazy
So you don't dare to immediately
To the club and back to my hood
Are you bluffing
Or do you want me to exaggerate
Don't be a bitch
We are wasting our time
There is no time for shit or arguments
Chilling and enjoying
A nice jacuzzi
That sounds better
Your ex was a rapper
But I spit better
I mix that flavour with the partysquad
Make it even more fun
Because that combination is too hot
Ups and downs, but I am real with you
Forget all those clowns
You love my voice
I get crazy when I spit
I love who you are
Your boobs, hips and your ass
 
Hey sweetie, hey sweetie
Come with me sweetie
I show you the world
So come with me sweetie (2x)
 
So come with me eh
What is your problem
You and I alone
No one around us
 
Whats up sweet sweetie
Why are you being so difficult
Just admit it
You think we are amazing
I ask you for a dance
I won't really ask you to marry me
Call your girlfriends
Are they welcome
Yes of course
DJ Caz was the entire disco
Chilling in the VIP, serious hypno
Yes-R soesi B, Yes we bring that flow
Everyone in the club let yourself be heard HOOOOOOOW
 
Hey sweetie, hey sweetie
Come with me sweetie
I show you the world
So come with me sweetie (3x)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Yes-R

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.14.

Herbstlied im Kriege





Wirst mein herz du je begreifen,
wo das blut in strömen rinnt,
daß daheim jetzt äpfel reifen,
wälder bunt in farben sind?
 

Daß aus grauen sandsteinbecken
schlank sich die fontäne hebt?
Daß auf heiderosenhecken
letzter sommerfaden webt?
 

Daß im gräberfeld des gettos
jetzt die herbstzeitlosen blühn
und im kreuzgang sankt lorettos
die barocken engel knien?
 

Daß im flügelschlag der tauben
schwarm zu hussens fuß sich drängt?
Daß sich in der altstadt lauben
noch ein liebesflüstern fängt?
 

Daß ein abendsonnengluten
um die prager brücken spielt?
Jetzt, wo meine brüder bluten
auf der erde sturmzerwühlt?
 

Daß jetzt meine brüder sterben,
wo sie schon ein frührot streift?
Jetzt, wo sich die wälder färben
und daheim der apfel reift?
 
2024.10.13.

On a snowflake





Magical trains are long.
They follow a festive order.
For those who fear, weary from longing.
For those who love to travel.
 

The last window is lit up.
Just like before.
How suddenly one feels
At Christmas time.
 

Heart in the throat, as it rises,
Up the steps to them.
In his bag, he’s got gifts and hopes,
The lost son.
 

Up there, the stars are bigger,
Shining like snow.
Everyone awaits a miracle,
For tears and laughter.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

He rings the bell, even though he’s got keys.
The door handle turns, and cut.
How it ends, you’ll find out next time,
At Christmas time.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 


2024.10.13.

May it never end





The story begins.
May it never end.
He keeps holding her tight.
Even though they don’t say goodbye in the morning.
 

She gives him a kiss.
Tears hang by a thread.
That's how one dies.
From pure happiness, for love.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

To keep loving, and be loved.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

Like you and me.
To keep loving, and be loved.
To keep loving, and be loved.
 

The story begins.
May it never end.
 


2024.10.13.

Cowboy





So many signs and so many stars.
That shone into your eyes through the night.
So many horseshoes, dust, and roads.
Where by some miracle, wolves are tamed.
 

And suddenly a clenched fist.
The stars in your head start to spin.
 

Chorus:
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your horses will destroy every stable.
And how they fear you here, even the dead talk about it.
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your heaven, your hell, and your paradise.
Where for firewater, sad Indians will trade their souls.
 

So many signs and so many stars.
That keep you afloat through the night.
Their light will now guide your way.
So save your strength for the one single moment.
 

All the torment, pain, and rage.
Leave it all behind.
Maybe they’ll forgive you.
 

Chorus (2x):
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.