Dalszöveg fordítások

Zaho - Tout vibe bien dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Everything will be okay


once again, I couldn't see that
I know I didn't make the right choices
but life doesn't forgive
more of those sentences that we say without knowing why
we start out going straight ahead
in a dead end where all you can think about is blackness
and we say to ourselves
 
'every time I live in the present, it's the past
which catches up to me and pushes me to let go of everything
it was my only chance and I let it slip away
but also maybe it was me who didn't want it enough, who knows?'
 
even if I
hurt more than heal
I know that it will all be okay
yeah, everything will be okay
tomorrow, everything will be okay, even if
I give myself a hell of a job for this happiness to be mine
I'll get there and I'll get it
but it will go away and come back
and when it comes back, then everything will be okay
 
there's so much hope, and so much pain
(and too many people that that bothers)
so many dreams, but so much hate
(I want to know where that leads)
oh, mummy, mummy, tell me
are they scared of them or me?
why are they so cold?
I was disappointed, once again
healing a broken heart, that takes months
(answer me!)
 
the strongest walls end up breaking
the most evil desires end up getting tired
the most beautiful words join together and intertwine
forming sentences which change our lives and that's enough, you know
 
even if I
hurt more than heal
I know that it will all be okay
yeah, everything will be okay
tomorrow, everything will be okay, even if
I give myself a hell of a job for this happiness to be mine
I'll get there and I'll get it
but it will go away and come back
and when it comes back, then everything will be okay
 
I often have my smile stolen from my face
(it doesn't matter to me) oh-woah-woah-woah-woah
and many days, I don't stop suffering from it
(it doesn't matter to me)
and many nights, I just want to sleep forever, to die
(there's no point in that)
 
even if I
hurt more than heal
I know that it will all be okay
yeah, everything will be okay
tomorrow, everything will be okay, even if
I give myself a hell of a job for this happiness to be mine
I'll get there and I'll get it
but it will go away and come back
and when it comes back, then everything will be okay
even if I
hurt more than heal
I know that it will all be okay
yeah, everything will be okay
tomorrow, everything will be okay, even if
I give myself a hell of a job for this happiness to be mine
I'll get there and I'll get it
but it will go away and come back
and when it comes back, then everything will vibe
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Zaho

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni