Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 15

Találatok száma: 1311

2022.10.03.

A szerelem olyan, mint az oxigén

A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra repít.
A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra szállsz.
 
Az idő velem van,
Mind megkapom.
Hallottam a mindig
Bukás előtt jövő gőgöt,
Pletyka kering-száll a városban,
Hogy nem akarsz velem lenni,
Nem rázhatom le a városi búmat,
Bárhová lépek, veszítek.
 
A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra repít.
A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra szállsz.
 
Az idő nem gyógyító.
Ha nem vagy ott.
Magányos láz,
Bús szavak a légben.
Pár dolgot jobb nem kimondani.
A napjaimat ágyban töltöm el,
Éjszaka az utcákon járok,
Elbújva a város fényei elő,
Fényei elől.
 
A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra repít.
A szerelem: oxigén,
Túl sokat kapsz, túl magasra hágsz.
Ha keveset kapsz, akkor meghalsz.
Magasra szállsz.
 
2022.10.03.

Rossz szerelem

Click to see the original lyrics (English)
Oh milyen érzés kerít hatalmába amikor veled vagyok
Mindenbe beleviszed a szívem amit csinálsz
És ez szomorúvá tesz a magányos emberek iránt
Azon az úton voltam én is sokáig
Mostmár tudom, hogy a szerencsés emberek közé tartozok
A szerelmed erőssé tesz
 
Volt már elég rossz szerelmem
Kell valami amire büszke tudok lenni
Volt már elég rossz szerelmem
Nincs több rossz szerelem
 
És most, hogy látom mennyire szomorú életem volt
Az összes szívfájdalmammal amíg meg nem találtalak
De örülök, hogy azt mondhatom, ez már mind mögöttem van
Veled az oldalamon
És nincs több emlék amire emlékeztetni kéne
A szerelmed fog életben tartani
 
2022.10.01.

Halálosan szeretlek

Click to see the original lyrics (English)
A házában száz gyertya ég,
miközben sós veríték csöpög a melleiről.
Mozdulnak az ajkai és érzem, mit fognak mondani, rebegni...
Azt mondják, a bennem élő szörnyeteg elkap téged, elkap téged.
 
Fekete rúzsfolt pecsételi a vörösboros poharát.
A szolgád vagyok, meggyújthatom a cigarettádat?
Mozdulnak az ajkak és érzem, mit fognak mondani, imádkozni.
Azt mondják, a bennem élő szörny elkap téged, igen, elkap.
 
Könyögröm, hogy kiszolgálhassalak, minden óhajod parancs számomra.
Hunyd le a szemed, és engedd, hogy halálosan szeresselek.
Bebizonyítsam, hogy minden, amit mondok, könyörgök igaz?
A bennem élő szörnyeteg elkap téged, elkap téged.
 
Ó, hagyd, hogy szeresselek.
Ó, hagyd, hogy halálosan szeresselek... halálosan.
 
Elég jó vagyok...
Neked?
Elég jó vagyok...
Neked?
Az vagyok... Neked?
Az vagyok... Neked?
Elég jó vagyok
Neked?
 
2022.09.20.

Lehet hogy szerelem volt

Click to see the original lyrics (English)
( Lehet hogy szerelem volt de vége már)
 
Suttogj bele a párnámba,
hagyd a telet a talajon
Egyedül ébredek,
a hálószombámban csend honol
körülöttem mindenhol
Érints meg, behunyom a szemem és álmodom
 
Lehet hogy szerelem volt de vége már
Talán jó is volt csak elvesztettem valahol
Lehet hogy szerelem volt de vége már
 
Attól kezdve hogy összeértünk,
mig az időnk le nem járt
Elképzelem hogy együtt vagyunk
hogy a szíved oltalmaz engem
De kívül-belül vízzé váltam
mint könnycsep a tenyereden
És e nehéz téli napon én álmodom
 
Lehet hogy szerelem volt de vége már
Ez minden amit akartam, most nélküle élek
Lehet hogy szerelem volt de vége már,
Ez ott van ahol a víz folyik, ahol a szél fújdogál
 
Lehet hogy szerelem volt de vége már
Talán jó is volt csak elvesztettem valahol
Lehet hogy szerelem volt de vége már
 
Attól kezdve hogy megérintettük egymást,
mig az időnk le nem járt
Igen, lehet hogy szerelem volt de vége már
(Lehet hogy szerelem volt de vége már)
Ez minden amit akartam, most nélküle élek
Lehet hogy szerelem volt de vége már
(Ahola szél fújdogál)
Ez ott van ahol a víz folyik, ahol a szél fújdogál
( Lehet hogy szerelem volt de vége már) x2
 
2022.09.11.

MERÜLJ EL A SZERELEMBE

Click to see the original lyrics (English, Korean)
Mindketten nagyon kíváncsiak vagyunk a másikra
Csak egy klasszikus fogócska, már elegem van ebből
Már nem tudom meddig bírom ezt a vonzódást és kíváncsiságot
Te és én, ez kicsit furcsa, majd meglátjuk, hogy mi lesz ebből
 
Woo mélyen elrejtve
Woo még több érzelmem van
Woo annyira rossz, de mégis annyira élvezem
Nem tudok tovább várni a szerelmedre
 
Nárcisztikus vagy, de Istenem, annyira szeretlek
Ketten a csillagok alatt
A két szép szemed mohón néz rám, egyre jobban elmerülök bennük
Én érdeklődök irántad, te érdeklődsz irántam
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
Woo lalalalalalala
Gyere és merülj el a szerelembe
Woo oh egy tökéletes áldozat vagy
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
Miért ilyen titokzatos az emberi szív?
Egy szerelem egyértelműen kibontakozik
Gyere, siess és nézd meg magad
Ha idejössz, megmutatom a szívem azon részéit amiket mindig is próbáltam elrejteni
 
Woo most jön a hezitásiós rész
Woo 3 másodperc is elegendő
Woo annyira rossz, de mégis annyira élvezem
Merülj el, ha mersz
 
Nárcisztikus vagy, de Istenem, annyira szeretlek
Ketten a csillagok alatt
A két szép szemed mohón néz rám, egyre jobban elmerülök bennük
Én érdeklődök irántad, te érdeklődsz irántam
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
Woo lalalalalalala
Gyere és merülj el a szerelembe
Woo oh egy tökéletes áldozat vagy
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
Woo lalalalalalala
Gyere és merülj el a szerelembe
Woo oh egy tökéletes áldozat vagy
Tartsd vissza a lélegzetedet és merülj el a szerelembe
 
2022.09.09.

Senki sem hal meg a szerelemtől

Click to see the original lyrics (English)
Annyira varázslatosak voltunk, miért lenne ennek így vége?
Tudom, hogy dühös vagy, igen, akárcsak én
Jó okod van rá, de nekem is
Mi történt itt valójában? Bárcsak tudnám
 
Olyan gyorsan kiéleződött ez az egész
Olyan dolgokat ordítottunk, amiket nem tudunk visszavenni
Túl hamar éleződött ki ez az egész
Tudom, mit mondanak, tudom, hogy azt mondják
 
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 
Minden tőlem telhetőt megpróbáltam veled, te is ugyanezt állítod
Valahogy idegenek vagyunk egymásnak, de osztozunk ebben a fájdalomban
Még mindig leveleket írok, amiket sosem fogok elküldeni
Nem akarom, hogy ezen menj keresztül, ha ez az én vesztem
 
Olyan gyorsan kiéleződött ez az egész (Olyan gyorsan)
Olyan dolgokat ordítottunk, amiket nem tudunk visszavenni (Visszavenni)
Túl hamar éleződött ki ez az egész
Tudom, mit mondanak, tudom, hogy azt mondják
 
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 
(Szerelem)
 
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 
2022.08.22.

Jobb szerelem

Click to see the original lyrics (English)
Nem szedem össze magam, átrázva,
Emléket űzve, még mindig, minden remegés...
Korholt a csend, s némítva a vakot,
Vakon a csoport isteni csoport szándékára.
De te és én,
Sötétségből valami messzi csillagra meredve,
Remegve a tudattól, mily egyedül vagyunk,
Ismeretlenek.
Pusztaságnak, s mindkettőnknek
Bevallottam és, hogy álmodoztam egy
 
Jobb szerelemről, de nincs jobb szerelem,
Fölöttem csábít, s nincs jobb szerelem.
Bármi szeretett is, nincs jobb szerelem,
Kedves, érezz jobb szerelmet!
Jobb szerelmet!
 
Sosem kedveltem sötétebb bút,
Mint a sötétet, mit benned ismerek,
Tőled valót.
Fáradt szívem káoszról énekelne,
Igaz szerelmünk garantált, oly gyönyörűn,
Mikor valónk marták ki e városból,
Azok, kik azt csak gyengéd emléknek vélik.
Légy tanúm!
Mint a cédrusról zokogó tűz,
Tudva, hogy szerelmem velem együtt ég,
Örökké élni fogunk.
 
Mert nincs jobb szerelem,
Mi fölöttem csábít, nincs jobb szerelem.
Bármi szeretett, nincs jobb szerelem,
Így Kedves, érezz jobb szerelmet!
Mert nincs jobb szerelem,
Mi mellettem nyugszik, nincs jobb szerelem,
Mi igazol engem, nincs jobb szerelem,
Így Kedves, Kedves, érezz jobb szerelmet,
Jobb szerelmet!
 
Érezz jobb szerelmet,
Jobb szerelmet,
Jobb szerelmet!
 
Mert nincs jobb szerelem,
Mi fölöttem csábít, nincs jobb szerelem.
Bármi szeretett, nincs jobb szerelem,
Így Kedves, érezz jobb szerelmet!
Mert nincs jobb szerelem,
Mi mellettem nyugszik, nincs jobb szerelem,
Ami engem igazol, érezz jobb szerelmet,
Így Kedves, Kedves, érezz jobb szerelmet,
 
Jobb szerelmet!
 
2022.08.19.

Szerelmeddel boríts be!

Click to see the original lyrics (English)
Féltékeny nem voltam, mielőtt találkoztunk,
Most minden nő, akit látok, lehetséges fenyegetés.
S birtokló típus vagyok, ez nem szép.
Hallottad már tőlem, hogy a cigi az egyetlen hibám.
 
De most ez nem igaz.
Mert minden új.
És amit tanultam, mind felborult.
Könyörgök…
 
Ne pazarold el érzelmeidet,
Szerelmeddel boríts be!
 
Olyan volt, mint ülő kacsára lőni.
Egy kis duma, mosoly és, nos, kedves, s beléd zúgtam.
Még mindig nem tudom, mit tettél velem.
Egy felnőtt nő soha nem bukhat el ily könnyedén.
 
Valami félsz gyötör,
Mikor nem vagy itt.
Kielégítetlen,
Mellőzve dacom,
Kérlek, kedves…
 
Ne pazarold el érzelmeidet,
Szerelmeddel boríts be.
Ne oszd meg odaadásodat,
Szerelmeddel boríts be.
 
Volt pár apró szerelmi ügyem.
Sokáig nem tartott, s elég kevés volt belőle.
Rég úgy gondoltam, így ésszerű,
Még felfoghatatlanabbá teszi az igazságot.
 
Mert minden új,
S a Minden te vagy!
S amit tanultam,
mind felborult.
Mit tehetnék?
 
Ne pazarold el érzelmeidet,
Szerelmeddel boríts be.
Ne oszd meg odaadásodat,
Szerelmeddel boríts be.
Ne pazarold el érzelmeidet,
Szerelmeddel boríts be.
Ne oszd meg odaadásodat,
Szerelmeddel boríts be.
Ne pazarold el érzelmeidet,
Szerelmeddel boríts be.