Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 27

Találatok száma: 967

2018.03.28.

Lost In the Same Wood

There's so much to run from
In the end your legs can't keep up
Some days it's quicksand
Others it's a Bounty Beach, and yes
 
It's hard, like so much is
It's a life of good and bad
But it's our contract
Between what we know and all the things we'd like to understand
Is it worth anything or just something to get done with?
 
And there's no easy way
There's no real context
And you can say, well I thought so
And it was better than to believe in nothing too long
 
It's hard, like so much is
But it's a life of good and bad
And it's our contract
Between what we know and all the things we'd like to understand
If it's it worth more than the paper it's written on
 
And us, what will become of us?
Lost in the samme wood
Your cry for more
Is not a call I want to hear from any other place
Call it chaos, call it lying
I call it love
 
2018.03.28.

A tired lonesome cowboy

A tired lonesome cowboy
riding towards the sunset
A tired lonesome cowboy
And my way is mighty long
Through the wild landscape of the prairie
Shall I yet ride for a long time
And my horse is always with me
My faithful, noble friend
 
Lonesome cowboy
And your way is mighty long
So long, so long...
 
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
2018.03.26.

Most semmi sem állíthat meg engem

Most semmi sem állíthat meg engem
Most semmi sem állíthat meg engem
 
Volt amikor nem tudtalak kiverni az eszemből
S amióta megjelentél, megpróbáltál engem irányítani
Azután eljött a nap, hogy a menekülésre gondoljak
Már mindent összecsomagoltam, ne gondold hogy visszatarthatsz
 
Most semmi sem állíthat meg engem
És már nem is akarok róla beszélni
Azt mondtam, most semmi sem állíthat meg engem
Szakítani fogok veled
Elviszem innen a szerelmemet, igen, igen
 
Napról napra egyre jobban kezdtem csúszni lefelé
Elvetted az önbizalmam, és bolondot csináltál belőlem
Időről időre már többször megfordult a fejemben
És most elhatároztam, hogy a múltamat elhagyom
 
Időről időre már többször megfordult a fejemben
És most elhatároztam, hogy a múltamat elhagyom
 
Most semmi sem állíthat meg engem
Most semmi sem állíthat meg engem
 
Volt amikor nem tudtalak kiverni az emlékezetemből
S amióta az életemben megjelentél, megpróbáltál engem irányítani
Azután eljött a nap, hogy a menekülésre gondoljak
Már mindent összecsomagoltam, ne gondold hogy visszatarthatsz
 
Most semmi sem állíthat meg engem
És már nem is akarok róla beszélni
Azt mondtam, most semmi sem állíthat meg engem
Szakítani fogok veled
Elviszem innen a szerelmemet, igen, igen
 
Napról napra egyre jobban kezdtem csúszni lefelé
Elvetted az önbizalmam, és bolondot csináltál belőlem
Időről időre már többször megfordult a fejemben
És most elhatároztam, hogy a múltamat hátrahagyom
 
Időről időre már többször megfordult a fejemben
És most elhatároztam, hogy a múltamat elhagyom
 
2018.03.25.

Katona

Itt fekszem a sötétben
A semmi közepén
Senki sincs a láthatáron
Elkapott az őrület
Nem akarok ilyen lenni
Elveszítem az eszem
 
Bele akarok látni a fejedbe
Mi folyik ott?
Mondd, hol vagy
Így meg tudok állni és levegőt venni
Mert semminek sincs értelme
Nem akarom, hogy ez véget érjen
Gyere, és szabadíts ki ebből a zűrzavarból
 
[Kórus]
Azt akarom, hogy maradj (oh), maradj (oh)
Maradj velem egy kicsit tovább
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh)
Nem akarsz a Katonám lenni?
Most, harcolnál értem?
M-m-m-meghalnál értem?
Velem akarnál lenni örökre
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh)
Nem akarsz a Katonám lenni?
 
Kihúztál a csigaházamból
A bűbájod alá vontál
Most egyenesen hozzád sétálok
Sosem fogom feladni
Te vagy a fájdalmam és az örömöm is egyben
 
Bele akarok látni a fejedbe
Mi folyik ott?
Mondd, hol vagy
Így meg tudok állni és levegőt venni
Mert semminek sincs értelme
Nem akarom, hogy ez véget érjen
Gyere, és szabadíts ki ebből a zűrzavarból
 
[Kórus]
Azt akarom, hogy maradj (oh), maradj (oh)
Maradj velem egy kicsit tovább
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh)
Nem akarsz a Katonám lenni?
Most, harcolnál értem?
M-m-m-meghalnál értem?
Velem akarnál lenni örökre
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh)
Nem akarsz a Katonám lenni?
 
Még ha csak mi lennénk a világ ellen
(Mondd, mondd, mondd)
Mondd, kiállnál amiért érdemes?
(Érdemes, érdemes)
A csended egy fegyver, fegyver, fegyver, fegyver
Arra, arra, arra, arra célozva
Aki még mindig ugyanaz
A szerelmem nem fog megváltozni
(Szerelem nem fog változni...) (Maradj...)
 
[Kórus]
Maradj (oh), maradj (oh) Maradj velem egy kicsit tovább
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh) (Maradj...)
Nem akarsz a Katonám lenni?
Most, harcolnál értem?
M-m-m-meghalnál értem?
Velem akarnál lenni örökre
Miért nem maradsz (oh), maradsz (oh)
(Maradj, maradj, igen...)
Nem akarsz a Katonám lenni?
Légy a Katonám, katonám
De, meghalnál értem?
Meghalnál értem?
Légy a Katonám, Katonám
 
2018.03.23.

To Be Alone

When I take the mask off my face
When we stay alone, alone - night and me
And there's nothing but this dream and cold pillows
And while I'll be waiting for the morning
I'll tell you the words I haven't told you
 
All I didn't know how to give you
Now I know it could've been better
I didn't now who I have, who I'm losing
 
(Chorus)
Lie you're here, I close my eyes, dream of you
Like you're here, before the morning breaks
I will dream of you, I swear it on your name
The words I know - to be alone, to be alone...
 
And while I'll be waiting for the morning
I'll tell you the words I haven't told you
 
All I didn't know how to give you
Now I know it could've been better
I didn't now who I have, who I'm losing
 
(Chorus)
 
2018.03.23.

Androutsos’ mother is glad,


Androutsos’ mother is glad,
Androutsos’ mother is glad
And Diakos’ proud
For they have warriors
And captains for sons
One at the Inn of Graviá
the other at Alamana.
who set the Turks to flight,
spahis and janissaries
 
2018.03.22.

Even if were to understand why you left

Will you say the spoken words were all lies,
Who would you say suffers more, the one who stays or the one Who leaves
Who will you say is torn to pieces
The one who breaks or the one who is broken
Even if you talk of spring or summer, why is it always winter then?
 
Did the wind take away the smell of your hair?
I cannot feel your scent anymore
Did the snow melt your footprints
Even if I search for you, I will not be able to find you
 
Even if I'd understand why you left, accepting it is not easy
Even if you hurt me, I love eternally, it doesn't go away in a day
Even if i cry, each tear will burn out the memories
Even if i face toward your pillow, next to me there is only emptiness
No one can replace you.
 
2018.03.22.

Love is a strange game.

Love is a strange game
she comes and goes from one to the other.
She takes everything from us, but she also gives way too much.
Love is a strange game.
 
We have known and loved each other for years,
the future seemed so clear to both of us.
We almost drove to the registry office [to get married],
until everything was suddenly changed.
 
Love is a strange game
she comes and goes from one to the other.
She takes everything from us, but she also gives way too much.
Love is a strange game.
 
How many times have you sworn allegiance to me,
and between you and me, it was such a long time
But then you have lost your heart.
only for that reason am I lonely again today.
 
2018.03.22.

Dancing Samurai

Versions: #2
Samurai! (Go kill yourself, cur!!)
 
Dancing in the night, on this floor
Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm
Dancing in the night, in these times
I'm gonna start a fight [1] - Viva Samurai! (Hyaa!)
 
There are those who rule from the top
And those who squirm at the bottom
I'm neither of those
I just keep on dancing
If you're born as a man in our little Japan
Don't stop until you rule the land
Let nothing hold you back
 
Dancing in the night, no matter what the beat
If I can't keep the rhythm I'll cut myself open
Dancing in all the night, in these times
I'm gonna kick up a storm
Dancing Samurai! (Hyaa!)
 
The pretty girls I pass by in the town
Are still too quick for an amateur like me
Though I call out to them
All they do is ignore me
Oh, I'll climb to the top, the greatest warrior
And those who would stand in my way,
I'll slice them in two before they know what hit 'em
 
Dancing at the place, no matter where
If I can come up with a rhythm I'll have a happy life
Dancing with your pace, no matter when
If I don't give it my all, I'm a Useless Samurai! (Hyaa!)
 
Dancing in your life - Even at the end,
As long as there's music I'm happy
Dancing all your life - And in that time,
Everyone will notice me
Dancing Samurai! (Hyaa!)
 
Dancing in the night, on this floor
Sorry, but I'll have to cut down anyone who can't keep the rhythm
Dancing in the night, in these times
I'm gonna start a fight - Ordinary Samurai!
 
One of these days I'll be a real Samurai
Samurai! (Go kill yourself, cur!!)
 
2018.03.20.

Soha nem lesz ugyanaz

Versions: #2
Valami elcsesződhetett az agyamban
Még az ereimben is te folysz
Érzek minden jót és érzek minden fájdalmat
Elengedem a kormányt, mert ez már az autópálya
Pirosat látok, nem gondolkozom tisztán
Elmosódik minden vonal, megrészegítesz
 
Pont úgy mint a nikotin, a heroin, vagy a morfium
Hirtelen a rabod lettem és te vagy minden amire szükségem van
Minden amire szükségem van, igen, minden amire szükségem van
 
Te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás
Csak egy kis adag belőled, és tudom, hogy már sosem leszek a régi
Te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás
Csak egy kis adag belőled,
és tudom, hogy már soha, soha többé nem leszek a régi
 
Már sosem leszek a régi
Már sosem leszek a régi
Már sosem leszek a régi
 
Belopózunk a városba amikor a fények halványak
Egyetlen érintésedtől túladagolhatnám magam
Azt mondtad:
“Kockáztass, csajszi, látni akarom ahogy elengeded magad”
 
Pont úgy mint a nikotin, a heroin, vagy a morfium
Hirtelen a rabod lettem és te vagy minden amire szükségem van
Minden amire szükségem van, igen, minden amire szükségem van
 
Te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás
Csak egy kis adag belőled, és tudom, hogy már sosem leszek a régi
Te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás
Csak egy kis adag belőled
És tudom, hogy már soha, soha többé nem leszek a régi
 
Már sosem leszek a régi
Már sosem leszek a régi
Már sosem leszek a régi
 
A véremben vagy, Az ereimben folysz, A fejemben vagy (Téged okollak)
A véremben vagy, Az ereimben folysz, A fejemben vagy (Azt mondom)
 
Azt mondom te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás (te vagy a hibás)
Csak egy kis adag belőled, és tudom, hogy már sosem leszek a régi
Te vagy, bébi
És oda vagyok azért, ahogy mozogsz, bébi
És megpróbálhatnék elfutni, de felesleges lenne
Mert te vagy a hibás
Csak egy kis adag belőled,
És tudom, hogy már soha, soha többé nem leszek a régi
 
Dana Kósa
2018.03.18.

Kuusamo

Helsinki
A smoky, foggy city
People don't even know their neighbours
Everyone's in hurry
Only a few here smiles
Invisible strings are twitching and ripping these marionettes
That are gyrating like prey fish in well
Everyone's in hurry to nowhere
 
Kuusamo
Kuusamo's calling me
I see a sturdy forest
And a blue-shaded forested hill
Kuusamo
Kuusamo's calling me
I'll get my peace from there
 
In Helsinki, there are no Helsinkians living there anymore
There's just a bunch of lonely people and there are many of them
Too many
I don't want to be one of them
I want to be free and breathe the smell of sprig
Here I'm like a prisoner
I'll go to Kuusamo
 
Kuusamo
Kuusamo's calling me
I see a sturdy forest
And a blue-shaded forested hill
Kuusamo
Kuusamo's calling me
I'll get
My peace from there
 
Far away
The happiness that passed is far away
I lost my peace of mind
But will probably get it back
The only one
Are there any places without pogrom
Forested land
Share it with me
 
Kuusamo
Kuusamo's calling me
 
thank you for reading this. if there's no source, i've made the whole translation all by myself and i give you the permission to use it anywhere, if you just remember to credit me :)
2018.03.14.

Alone

I wandered everywhere, night and day
Just to runaway from myself
Now show me where
Because I don't see it bymyself
The night was too long without you
 
As of today all of my prayers
I say for you
I live for your love
But I do not forget
 
(Chorus)
I was in the dark
I was alone, alone, alone
There where long endless days
Don't pass
Now I know, know, know
Without you, everything is in vain
If you don't love me
May the world collapse in an instant, forever
Because I know well what is life without love
When without you I have nowhere to go
I never forget
I was in the dark
I was alone, alone, alone
 
I searched where I could find salvation
Empty, I wandered far away
So I would hear, know this, nobody's voice anymore
To touch silence with my heart
 
As of today all of my prayers
I say for you
I live for your love
But I do not forget
 
(Chorus)
 
2018.03.13.

I dreamt love

I dreamt that I love you
I dreamt that we are children, laughing in City Center,
Your face is hiding a smile
The sky offers promises,
and we embraced, warm, summery
I dreamt that we are happy.
 
I dreamt love
i dreamt happiness,
I dreamt summer,
I dreamt. I dreamt all this.
I dreamt love
You and me in happiness
hearts that we know,
I dreamt, I only dreamt.
 
I dreamt that you love me
For ever and that is easy
we walk the wire of the world
all is swinging upside down.
 
I dreamt that we are brave
that we are fighting for tomorrow,
I dreamt a new beginning
I dreamt our mornings
 
Ref.
I only dreamt...
 
2018.03.11.

The World is Ours

Tonight is our night, darling, tonight.
And the world is ours tonight, darling
Let me melt in your love, darling
And forget myself with you, darling
 
In every second that passes,
be it a painful or a silent one,
I love you to death
And oh
 
Oh, what a passion, oh, oh, oh
Oh, such [beautiful] eyes...
I want to live in true bliss
not something between happiness and sadness
 
I'm scared of wasting my life
before getting enough of your love
If only minutes of my life remain,
I want to spend them with you
 
On one night by your side,
We'll start the most beautiful love
With one glance from you
You'll summarize all the words
 
Before meeting you I was alive
But I was living without purpose
Your love made my eyes
see sleep as a waste
 
Yeah,
Yeah,
Yeah,
 
How did you find me, darling
And where did you come from?
Where have you been gone, darling?
Where have you been?
 
By your side, darling
I want to live a couple of days
I want to hide your love, darling
between my eyelashes
 
Oh, what a passion, oh, oh, oh
Oh, such [beautiful] eyes...
I want to live in true bliss
not something between happiness and sadness
 
I'm scared of wasting my life
before getting enough of your love
If only minutes of my life remain,
I want to spend them with you
 
There's still more..
More...
More...
 
Go on...
Go on...
Go on...
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.03.09.

Just be there

I need you....like breath...
And like eyesight....
Like voice of reason,
Because everything goes away with goodbye.
 
So just be there,
Because only you can see the real things,
They all decieve each other,
And all they do is in vain.
We gave all our love,
And we don't owe anything to anyone.
So just be there...
 
When all of the people would just dissappear ,
I would need only you
To continue my life.
Only you...
 
Only you...
All the wars that they fought, won't bring that peace, peace in love,
Those people won't flame up, like we burned bright for love.
 
So just be there,
Because only you can see the real things,
They all decieve each other,
And all they do is in vain.
We gave all our love,
And we don't owe anything to anyone.
 
So just be there...
So just be there...
So just be there...
 
When all of the people would just dissappear ,
I would need only you
To continue my life.
 
Only you...
 
2018.03.09.

Fault

[Samanta & Ermali]
To whom are you passing tonight
The Faults, Faults
You the faults
You asked for it tonight
keep the faults
you keep them
Who are you passing tonight
Faults, faults
you the faults
You asked for it
Can not be forgiven, forgiven
can't be forgiven for you
 
[Ermali:]
What are you trying to say
why all this pretense
I could never stop you
I am tired do you hear
 
[Samanta:]
I don't have a problem
to tell you what I feel
Even though you are not anymore
Because you did not know
What you wanted
from me
Even I don't know now
What I wanted
from you
 
[Ermali:]
Come tell me now
What do you think now
tell me now
with this game where you going
I can not
Understand one like you
you don't know even love
 
[Samanta & Ermali:]
To whom are you passing tonight
The Faults, Faults
You the faults
You asked for it tonight
keep the faults
you keep them
Who are you passing tonight
Faults, faults
you the faults
You asked for it
Can not be forgiven, forgiven
can't be forgiven for you
 
[Ermali:]
You had my heart
this is a fakt
but you started with anger
No I can't forgive you
for me to come back and you to play games again
 
[Samanta:]
We did not know how to keep
our word not me or you
we did not know how to keep
we were not meant
for eachother
it was not fate
I cant forgive
I cant forgive you
No way
I cant forgive
 
[Ermali:]
Come tell me now
What do you think now
tell me now
with this game where you going
I can not
Understand one like you
you don't know even love
 
[Samanta & Ermali:]
To whom are you passing tonight
The Faults, Faults
You the faults
You asked for it tonight
keep the faults
you keep them
Who are you passing tonight
Faults, faults
you the faults
You asked for it
Can not be forgiven, forgiven
can't be forgiven for you
 
2018.03.07.

Play tonight just for her

Everything in life is a passing thing my friend
Love, sadness and all of the happy days
Now when she's gone let the roses cry
Like the withered leaves on a autumn branch
 
Chorus
Play tonight just for her
I will sing, mourn, and pay
Play tonight just like she is here
Even tho I'm bringing her back just in my toughts
 
I was just a bystander in that world
I was playing a boem,sang and drank
Sometimes i dreamed a happy dream for a moment
But hid a internal sadness deep in my heart
 
Chorus
 
I'm protecting our love with memories tonight
And I'm returning to where I was happy
Next to overfilled glasses and a broken heart
When I could i would drink all the pain away
 
2018.03.06.

Anger

What's wrong
When you look straight and you do not speak to me
And if you want, we're here
Waiting for yet another time passes
 
Everything lands under imperceptible strokes
And your thoughts are now irremovable
What's wrong
When the eyes get so thin
 
And it's great to understand
That all this now becomes indispensable
And that I can only give up
And smile about you
What's up, you'll see it
When silence disarms you
My faults are also debatable
And he filled them with poison to hide you
What's there you'll see
 
Because it's beautiful to live together
With what now seems really useless
Because I can give up
And smile about you
 
And if you want to stay here
Waiting to come back the desire to start over
And you know it will come back the moment you regret it
 
And it's great to understand
That all this now becomes indispensable
And that I can only give up
And smile about you
 
Because it's beautiful to live together
With what now seems really useless
Because I can give up
And smile about you
And smile about you
 
2018.03.05.

I Wasn't Right For Her

She liked classic music and jazz
She mostly read Pearl Buck
Her great-grandfather was a Russian prince
He came all the way from the Urals
 
I wasn't right for her
I wasn't right for her
No never was I right for her
I wasn't right for her
 
She saw mostly the entire world
London, Paris, Amsterdam and Rome
She drove a blue Renault 5
She drove it quite decently
 
But anyway, I wasn't right for her
I wasn't right for her
I wasn't right for her
I wasn't right for her
 
She lived like a watch
A strict plan for every day
She wanted to know it all
What's happening, who's with whom?
 
I'm a completely different kind
Oh, so wonderfully free
I don't give a damn about her jet set
So, that's it
 
It wouldn't have been much of a marriage
When the wife's idol is uncle Freud
While her husband is superficial and lightweight
Football, Coca Cola and Pink Floyd
 
Oh, mama, I wasn't right for her
I wasn't right for her
No, really, I wasn't right for her
I wasn't right for her
 
We run into each other occasionally
She asks me what I'm doing now
She tells me in short lines
What's happening, who's with whom
 
I tell her that I grieve
Play cards and drink a lot
Hang out with clouds
She says: It's your own fault
 
But anyway, I wasn't right for her
I wasn't right for her
No, really, I wasn't right for her
I wasn't right for her
 
2018.03.05.

That's why I was depending on the misfortune


I couldn't understand even what ''can't understand'' mean, I cried beating my heart
However, I couldn't understand myself all the more. I'm such a useless failure
If I have no past to look back over, The dull future won't come
That's why I was depending on the misfortune
 
Please don't blame on me Youth will be forgotten soon
Before I am killed in a blaze, I want you to watch my last moment to the end
 
Why on the earth the culprit has neglected such a terrible wound?
A machine that has no ability but to beg for mercy
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
That's why I was depending on misfortunes
 
I no longer expect anything on the music since it finally couldn't change anything
nor anybody. After all, it was nothing but junk
 
Including some kind of contradiction, with the buttons done up wrongly,
I kept on wearing the wrinkled shirt named solitude
On that days, I pretended to be tough in this way
And I've still been doing so, at the expense of neighbors
 
Why on the earth the culprit has been scooping out the wound in this way?
A musician who sing songs of defeat as if those were a virtue
My life always seems to make me write only hopeless stories
Good-bye, morals. Once I wait and see, I'll fall
 
Hey, Tokyo, would you get rid of me?
Even my ambitions are rotten
When I was born as a human, I was already going the wrong way
Even the Kami-sama※ has deserted me
That's why I was depending on the misfortune
 
Hey, my youth, are you still have a grudge against me?
I'm not the culprit
 
2018.03.02.

We know it

Versions: #2
We know what we doing
We know it
And this only for me and you
We know what we doing
We know it
Yeaaahh
 
We know what we doing
We know it
And this only for me and you
We know what we doing
We know it
Yeaaahh
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
If you try to be without me
You can't imagine how you going to feel
You can't replace me, no
I can tell from the way you look at me
 
I can't stop my self
I can't stop myself
She feels so good when Gent Fatali is near
I love the girl, she loves the boy
in the middle of the sea we exhaust our love
 
Hmm take it
Everything you gifted me take it
Everything you gave me take it
If you want to keep me make it
Now make it
 
And if you love me no one can take us apart
And if you love me we are together till the end
 
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
Hey what we going to do tonight
We make it sweet
you look amazing
no care for no one
How beautiful you look
how nice your scent
come closer there is no more time
we grew up now
from the moment I see you there is no one else for me
she looks at me and our fate is in our hands
You can't do without me so keep me close
 
I expect nothing else
I can't live without you
do you know how I feel
when we are together
 
And if you love me no one can take us apart
And if you love me we are together till the end
 
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
We know what we doing
We know it
And is only for you and I
 
Do you know how high, how high
You lift my feeling
Do you know how high, how high
Na na na na yeahh
 
Lets go in Zurich
we fill the bags, we got the money
Lets go in Zurich
we fill the bags, we got the money
 
2018.02.28.

I Met The Love From My First Song

I met the love from my first song
The truth of my boyhood days
While December iced the springs
And while frosting fell off the trees
 
I met the love from my first verse
In a small place in Srijem
Like through fog I remembered a cry -
Oh Ana, I still see you in everything
 
But she, she's not
She's not, not like before
But she, she's not
She's not, not like before
 
Moon stays hidden until morning
A man sat behind an empty desk
I was dead silent for a long time
Enchanted by the white, freezing dawn
 
Wind broke over bare trees
Such winter is not remembered in Srijem
A cry bursted from inside me, a cry of pain:
Oh Ana, I still see you in everything
 
But she, she's not
She's not, not like before
But she, she's not
She's not, not like before
 
2018.02.27.

My breath is smothered by this city

My breath is smothered by this city, break through these weird fences. Break through fences of our time, break rocks madly as Anemone blooms through the stones and waves the bloody flag ( metaphor of dead people)
Thou, that are the sense of dawn and poem, open your traumatic (wounded) eyes , break through the rows of expectation
My breath is smothered by this city, break through these weird fences, Break through fences of our time
Night of‌ plunder, everywhere is covered by shadows, with a thunderbolt, break through these demonic shadows
No one would help you,stand up to break through invaders' army
This night is not gonna be over itself, be the sun yourself to break through the spell of this darkness
Say poems to the last breath cause poetry is your existence and Break through the horor fortress of this land ...
 
2018.02.27.

Merci

How could you
play with my heart
and give me heartache night and day?
All this was just to make me feel jealous
How could you
paint the whole world for me in poems?
So many
I can't take it, they became so many
 
(Merci, merci)
You taught my eyes how to be jealous
(Merci, merci)
and my heart taught me with how broken it is
(Merci, merci)
To value myself more than this
To walk upon my wounds
And become bigger than love
and the lies of its poems
(Merci, merci)
 
Say it and relieve yourself
everything that's in your heart, don't hide it
Say it and relieve yourself
Everything between us is gone
Make me free again
I want to soar and fly with wings
And there are no keys to my heart
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.02.27.

We Painted for You

I am one person among millions
who are thinking of what's to come for you
You are everyone's love
And we have vowed
to raise and build your land
 
We painted a portrait of you in our minds
You will become a piece of heaven
And tomorrow, oh Egypt
You will see what we have said come true
And we will benefit you with our thoughts
Tomorrow others will say that we have developed
And nothing is difficult
We will reach. What is there to be afraid of?
 
So that your dream would see light
We put in so much effort and stayed up late
And we have achieved in just months
What would have never crossed anybody's mind
 
We painted a portrait of you in our minds
You will become a piece of heaven
And tomorrow, oh Egypt
You will see what we have said
And we will benefit you with our thoughts
Tomorrow others will say that we have developed
And nothing is difficult
We will reach. What is there to be afraid of?
 
A message and a dream,
generation after generation
You boast in front of every one
Your land is full of so many blessings and good
And the secret of your soul is divine
 
We painted a portrait of you in our minds
You will become a piece of heaven
And tomorrow, oh Egypt
You will see what we have said
And we will benefit you with our thoughts
Tomorrow others will say that we have developed
And nothing is difficult
We will reach. What is there to be afraid of?
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.02.27.

My Friends

My friends and my lifelong companions
Where are they?
Between them and I
there is nothing but good things and kindness
I just wish I could hear
good news about them
good news from them
And we'd gather together soon like back then
 
My friends who were my people and by my side
and who know my news
Among them there are ones that
defended me when someone talked behind my back
And restored my image
And among them there are ones who were by my side
during my hard times
And they were my support on my way
And among them there are ones that I
trusted with my life and secrets
 
My friends who were from the beginning
right there having my back
I always remember them positively
And no matter how much life takes me away
And took them away, I can never forget them
Because it would be hard to replace them
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.02.27.

Mindig visszatérek a szerelmedhez

Voltam fent is, lent is
Jártam körbe-körbe
Bejártam az egész várost
De sohasem fogok senki újat találni, ez biztos
 
Mutasd meg, hová tartozom ma éjjel
Adj okot, hogy maradjak
Mindegy, hogy balra megyek-e vagy jobbra
Mindig visszatérek a szerelmedhez
 
Voltam magasan és mélyen
Nem tudom, hová menjek
Mert annyira szeretlek
És sohasem fogok olyat találni, mint te, ez biztos
 
Mutasd meg, hová tartozom ma éjjel
Adj okot, hogy maradjak
Mindegy, hogy balra megyek-e vagy jobbra
Mindig visszatérek a szerelmedhez
Mindegy, hogy balra megyek-e vagy jobbra
Mindig visszatérek a szerelmedhez
 
Mutasd meg a szerelmet ma éjjel
Balról megyek jobbra
Mindegy hová megyek
Mindig megtalálom a szerelmedet
 
Mutasd meg, hová tartozom ma éjjel
Adj okot, hogy maradjak
Mindegy, hogy balra megyek-e vagy jobbra
Mindig visszatérek a szerelmedhez
 
Mutasd meg, hová tartozom ma este
Adj okot, hogy maradjak
Mindegy, hogy balra megyek-e vagy jobbra
Mindig visszatérek a szerelmedhez
Mindig visszatérek a szerelmedhez
 
2018.02.24.

Samba and you

I finally understood that I can't act
against my feelings
Because I understood that no-one can change
his way of being.
In fact I was born like samba, in the body and blood
And being so, without samba I can't live.
If you'd understand you are part of the sambas I do.
Because I found my inspiration by you.
How to have only you, holding samba in our arms?
How can I only live for samba if I have you?
 
If you'd understand that our problem can easily
be solved.
It's sure I'd be happy and my samba would smile
I 'll have a promotion so that you 'd be able to
parade with me.
And I'd do a storyline samba, so that you'd sing.
 
2018.02.24.

Oh, silent loneliness

Oh silent loneliness,
Where shall I find pleasure
Among sorrow that nobody knows,
Will my days vanish.
A burden heavy as a stone
Finds me wherever I go.
Among a thousand there is barely one,
That love understands correctly.
 
It is the most heavy sorrow
That the earth has to carry
That you have to lose
the most beloved one of ones heart
It is the most heavy sorrow
that the sun overgoes
Having to love that one
that one never will get
 
A pure and a noble mind
A virtue that sparkles alone
A mouth that speaks one
With everything the heart is thinking
I think a friend like that
Is more than very rare
Where will i find that one
that has has these virtues?
 
Between you and me
A fire lights up
A fire lights up
That is an everyday plague
How shall I dampen it
I do not know if anyone can help it
I will grief until my death
if you cannot be mine
 
2018.02.23.

I am what I am because of you

The fingers have broken the strings
So the songs are full of sadness
There was no happiness for us
Happiness is for other people.
 
I am what I am because of you
I guess it was God's will
And so all the saloonkeepers know me
I was drinking at their saloons because of you.
 
I was drinking at their saloons because of you.
 
Like that, life will one day
Leave me above the sky
Who will repair the strings
Sing a song to you
 
I am what I am because of you
I guess it was God's will
And so all the saloonkeepers know me
I was drinking at their saloons because of you.
 
I am what I am because of you...
 
2018.02.23.

Bésame mucho (Csókolj meg sokszor)

Bésame, bésame mucho
Ez egy régi dal, amit neked én énekelek
Bésame, bésame mucho
Mint egy szerelmi történet, ami soha nem ér véget
 
Ezt kint az utcákon énekelte
a sötétedő égbolt alatt együtt egész Franciaország
Úgy gondolták, hogy már elfelejtették
és hogy jobban szeressük egymást, itt kezdjük el újra.
 
Bésame, bésame mucho
Ha ez egy másik országban azt jelenti, csókolj meg sokszor
Bésame, bésame mucho
Egész életemben szeretném ezt énekelni veled.
 
Nem könyörgünk a szerelemért
nincs örökre szóló eskü, nincs fantasztikus díszlet
Mert a mi szerelmünk az kell nekünk
csak néhány szó, ami a zenére megy.
 
Bésame, bésame mucho
Ha ez egy másik országban azt jelenti, csókolj meg sokszor
Bésame, bésame mucho
Egész életemben szeretném ezt énekelni veled.
 
Bésame, bésame mucho
 
2018.02.21.

Our language mustn't die

Our language mustn't die.
My grandpa always tells me
that in his day
the language they spoke
was always Greek.
 
And I say now:
why those who govern
want the language of
people to be lost?
You can see them only during elections
and they all pretend to be friends and buddies,
but once the week is over
they no longer recognize anyone.
 
Help us, you good Christians
who are here gathered,
to entrust to the next generation
our language and our ancestors' legacy.