Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2018.01.27.

Igazándiból túl vagyok rajtad (I.T.V.R)

[Verse 1]
Újabb péntek este,
amikor folyton a telefonon hívogatsz.
Arról beszélsz, hogy milyen egyedül vagy,
de mi közöm van mindehhez?
Amióta kidobtál,
még az eszembe sem jutsz.
Nem is értem, hogy miért vesztegeted az idődet,
talán mert nem tetted túl magad rajtad,
úgyhogy elmondom.
 
[Pre-Chorus 1]
Tévedtem? Azt hittem, hogy ezen már túlvagyunk.
A hangod változik, újra a drágám akarsz lenni.
Remélem nem arra vársz, hogy beváltom a reményeidet,
mert végeztem veled, hát nem hallottad a híreket?
 
[Chorus 1]
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy viszlát, oh yeah.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy ne zaklass tovább,
mert jobban boldogulok mint te.
 
[Post-Chorus]
Baby, már mióta rosszul bántál velem,
és ez az oka ennek a dalnak is.
Baby melyik bolygón élsz?
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy viszlát drágám.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
 
[Verse 2]
Újabb péntek este,
amikor folyton a telefonon hívogatsz.
Arról beszélsz, hogy milyen egyedül vagy,
de mi közöm van mindehhez?
Én találtam magam már egy új párt,
úgyhogy miért kellene, hogy érdekelj?
Semmit sem jelentesz nekem,
úgyhogy elmondom.
 
[Pre-Chorus 2]
Ha nem tévedek, akkor te dobtál ki engem (Engem?).
A hangod változik, újra a drágám akarsz lenni.
Remélem nem vársz rám, nem figyeled merre voltam,
mert mi már végeztünk, ami volt az már történelem (Énekeld velem!).
 
[Chorus 1]
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy viszlát, oh yeah.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy ne zaklass tovább,
mert jobban boldogulok mint te.
 
[Post-Chorus]
Baby, már mióta rosszul bántál velem,
és ez az oka ennek a dalnak is.
Baby melyik bolygón élsz?
Igazándiból már túlvagyok rajtad, úgyhogy viszlát drágám.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
 
[Bridge]
Túlléptem rajtad!
Igazándiból túl vagyok, igazándiból túl vagyok, igazándiból túl vagyok, igazándiból már túl vagyok.
Ha nem tévedek, azt hittem, hogy ezen már túl vagyunk.
Igazándiból túl vagyok, igazándiból túl vagyok.
De baby, te látszólag még nem vagy túl rajtam,
anyira amennyire én, yeah!
 
[Chorus 1]
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy viszlát, drágám.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy ne zaklass tovább,
mert jobban boldogulok mint te.
 
[Post-Chorus]
Baby, már mióta rosszul bántál velem,
és ez az oka ennek a dalnak is.
Baby melyik bolygón élsz?
Igazándiból már túlvagyok rajtad, úgyhogy viszlát drágám.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
 
[Chorus 2]
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy viszlát, oh yeah.
Igazándiból túl vagyok, igazándiból túl vagyok.
Igazándiból már túl vagyok rajtad, úgyhogy nem bánom, nem bánom.
Igazándiból túl vagyok, igazándiból túl vagyok.
Viszlát baby!
 
[Post-Chorus]
Baby, már mióta rosszul bántál velem,
és ez az oka ennek a dalnak is.
Baby melyik bolygón élsz?
Igazándiból már túlvagyok rajtad, úgyhogy viszlát drágám.
Zárd be magad mögött az ajtót rendesen.
 
[Outro]
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah!
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.