Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 1

Találatok száma: 64

2022.09.19.

Arcadia

Click to see the original lyrics (English)
A testem L.A. térképe
Egyenesen állok, mint egy angyal, glóriával
Kilógok a Hilton Hotel ablakán
Kiabálom, 'Hé, bébi, menjünk!'
A mellkasom, a Sierra Madre
A csípőm, minden magaslat és mellékút
Amit az ujjbegyeiddel követsz, mint egy Toyotát
Futtasd végig a kezed rajtam, mint egy Land Rover
 
Arcadiaban, Arcadiaban
Minden út, ami hozzád vezet, olyan szerves része számomra, mint az artériák
Ez pumpálja a vért, ami egyenesen a szívembe áramlik
Amerika, Amerika
Ma éjjel nem tudok otthon aludni, küldjél Hilton Hotelba
Vagy egy kereszt a dombon, egy elveszett kislány vagyok
Megtalálom az utat hozzád
Arcadia
 
A testem L.A. térképe
És a szívem olyan, mint a papír, gyűlöllek téged
Nem a pálmák földjéről származom, így tudom, hogy nem maradhatok itt
Nem vagyok őshonos, de
Az én görbéim, San Gabriel egész nap
És az ajkaim, mint a tűz nyaldossa az öblöt
Ha úgy gondolod, hogy ismered magad, átjöhetsz
Tedd rám a kezed, mintha egy Land Rover lennél
 
Arcadiaban, Arcadiaban
Minden út, ami hozzád vezet, olyan szerves része számomra, mint az artériák
Ez pumpálja a vért, ami egyenesen a szívembe áramlik
Amerika, csodára van szükségem
Ma éjjel nem tudok otthon aludni, küldjél Hilton Hotelba
Vagy egy kereszt a dombon, egy elveszett kislány vagyok
Megtalálom az utat hozzád
Arcadia
 
Háromszáz láb magasra építettek engem, hogy aztán leromboljanak
Szóval csak nevetéssel távozom, és ez a város
Arcadia
Megtalálom az utat hozzád
Úgy hagyom őket, ahogy voltam, öt láb nyolcad magammal
Nyugati kötődés, plusz a gyűlölet, amit adtak
Mellesleg, köszönöm, hogy, az úton, fogok imádkozni érted
De csodára lesz szükséged
Amerika
 
2022.06.28.

Játszótér

Ki mesélt neked arról, mi van idelenn?
Gyere csak le, ha szívesen betekintenél
Láttalak már erre fele
Egyedül gyere, mondd el nekem az asztal alatt
Mi után kutatsz?
 
Üdvözöllek a játszótéren, kövess csak
Mesélj rémálmaidról és fantáziáidról
Merülj el az alsó pusztaságban
Maradj itt éjszakára, kaphatsz tőlem egy álmot
 
Oh-oh, whoa
Üdvözöllek a játszótéren
 
Mi vezet téged az elveszetthez és a megtalálthoz, drágám?
Nem ülsz le?
Itt mindenkinek van mivel játszania
Tégy hát egy ajánlatot, mi lesz az?
Ó-ó, mi lesz az?
 
Üdvözöllek a játszótéren, kövess csak
Mesélj rémálmaidról és fantáziáidról
Merülj el az alsó pusztaságban
Maradj itt éjszakára, kaphatsz tőlem egy álmot
 
Oh-oh, whoa
Üdvözöllek a játszótéren
Oh-oh, whoa
Üdvözöllek a játszótéren
 
Oh
Ah, mm
Üdvözöllek a játszótéren
Ooh, whoa
Üdvözöllek a játszótéren
 
Üdvözöllek a játszótéren, kövess csak
Mesélj rémálmaidról és fantáziáidról (Mesélj rémálmaidról)
Merülj el az alsó pusztaságban
Maradj itt éjszakára, kaphatsz tőlem egy álmot
 
2022.03.06.

Ellenség

(Vigyázz magadra..!)
Felébredek a hangokra, a csendből, ami megengedi, hogy
az agyam pörögjön, a fülemmel a földig
Keresem, hogy meglássam a történeteket, amiket mondtak.
Miközben háttal állok a világnak, ami rámmosolygott mikor megfordultam
 
Azt mondják, hogy Te vagy a legjobb,
de ha egyszer elfordulsz, utálni fognak
 
Ó, a szenvedés
Mindenki az ellenségem akar lenni
Kímélj az együttérzéstől
Mindenki az ellenségem akar lenni
(Vigyázz magadra..!)
Az ellendégeim
(Vigyázz magadra..!)
De én készen állok
 
A szavaid a falon, ahogy a bukásomért imádkozol
És a nevetés a termekben és a nevek, amelyeknek hívtak.
Halmozódik a fejemben, és várom az időt,
amikor megmutathatom milyen mikrofonba köpött szavaknak lenni.
 
Azt mondják, hogy Te vagy a legjobb,
de ha egyszer elfordulsz, utálni fognak
 
Ó, a szenvedés
Mindenki az ellenségem akar lenni
Kímélj az együttérzéstől
Mindenki az ellenségem akar lenni
(Vigyázz magadra..!)
Az ellendégeim
(Vigyázz magadra..!)
Uh, oké..nézd..
 
Remélem, hogy valaki imádkozik értem,
Imádkozom, hogy valaki reménykedjen bennem.
Ott maradok, ahol senki sem gondolta.
Az érzelmek roncsának lenni,
szólj, ha bármikor készen állsz rá.
Az út hosszú, szóval nyomd padlón a pedált.
Az ellenség a nyomomban van, az energiám nem elérhető.
Azt mondom nekik: 'Viszlát!'
Azt akarják, hogy az utam a csúcsig tartsam
Nem vagyok szokványos, másként gondolkodom.
Űrhajós vagyok
Lerobbantottam a bolygó szikláját, hogy katasztrófát okozzak
És ez számít többet, mert nekem nem volt,
olyan gondolatom, hogy pusztítást végezzek
az ellenzékben. Ez kicsit sokkoló.
Statikus precizitást akartak.
Automatikus hátvéd vagyok,
és nem a labdázásról beszélek. Állíts meg
Állíts meg, nem esek pánikba, sérts fel
Ki a rosszabb?
Nem számít mert -
 
Mindenki az ellenségem akar lenni
Kímélj az együttérzéstől
Mindenki az ellenségem akar lenni
Ó, a szenvedés
Mindenki az ellenségem akar lenni
Kímélj az együttérzéstől
Mindenki az ellenségem akar lenni
 
Imádkozz, míg Isten észre nem veszi a problémáid, esküszöm én sosem leszek szent, dehogy
Az ellenségeim
Imádkozz, míg Isten észre nem veszi a problémáid, esküszöm én sosem leszek szent, dehogy
(Vigyázz magadra..!)
 
2021.12.22.

Pretty little bird, you that is singing

Pretty little bird, you that is singing
or rather weeping over your time foregone,
and seeing night and winter around you
and behind1 you the day and the merry months
 
if you, as you know your heavy sorrows,
also would know my similar state,
you would come into this insoluble bosom
to share with each other our painful grief.
 
I don't know if the shares would be equal,
for her, for whom you're weeping, maybe is alive
2021.08.13.

Your fight

Versions: #1
Come on, I won’t let your arms lowered any longer
Come on, I won’t release you, I won’t release you, hear me
No matter how many time it will take
Your fight, hear me
Is my fight
 
When happiness fades
When love cracks
When life doesn’t smile at you anymore
The people whom you see passing by
Are vivid, while you
You shout at them claiming that you don’t endure it anymore
Plus, nothing compensates
Your eternal absence
When you just see the walls
More sun, more storms
More mad laughs, no rage
When you just see the future
It will suffice that a hand touches yours
That your glance meets my eyes tomorrow
 
Come on, I won’t let your arms lowered any longer
Come on, I won’t release you, I won’t release you, hear me
No matter how many time it will take
Your fight, hear me
Is my fight
 
Before the first sign
Before you fall apart
Before you lose your feet
We will make every effort
Towards your bliss
It doesn’t matter how much it will cost
I will take you to the corners
Where your singing resounds
And nobody judges anybody
We will rebuild a live
Step by step, you shall heal, you will heal
It will suffice that your hand touches mine
That your glance meets my eyes tomorrow
 
Come on, I won’t let your arms lowered any longer
Come on, I won’t release you, I won’t release you, hear me
No matter how many time it will take
Your fight, hear me
Is my fight
 
2021.02.13.

The other day beside a hedge

The other day beside a hedge
I found a humble shepherdess
Full of joy and good sense
Like the daughter of a peasant girl