Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 148

Találatok száma: 5102

2017.10.16.

The love will never die

Can't you see - it hurts!
Stop, enough!
I still remember.
You think, you are allowed to do so, if you are mine, oh my God?
And I love strongly (*)
You do not hear me screaming.
I am not asking, I am praying,
I am blindly believing and waiting.
I am not alive, I am just breathing.
I don't want (it) without you! Farewell! Goodbye!
You can just take everything that you want,
Break my heart and nothing would save me.
You can just kill my soul.
Strangle me, come on!
But the love will never die!
You can just take everything that you want,
Break my heart and nothing would save me.
You can just kill my soul.
Strangle me, come on!
But the love will never die!
 
We had been destructing and building again and again
Millions of words, lie and pain
Where the days go through us?
Emptiness and loneliness - they are not love.
The scream, quarrels, the night, the city,
The memory shards remember your whisper.
Weird, there are only wounds inside the soul.
But one can't fix everything with the deception.
Who will replace your smile now?
Who would understand me like you?
We are just humans, we make mistakes.
If you've insulted once, forgive a hundred times.
The sun is not shining anymore for me (**).
There are only clouds and rains.
And I have lost the sense of live on the day when I let you go.
 
You can just take everything that you want,
Break my heart and nothing would save me.
You can just kill my soul.
Strangle me, come on!
But the love will never die!
You can just take everything that you want,
Break my heart and nothing would save me.
You can just kill my soul.
Strangle me, come on!
But the love will never die!
 
2017.10.16.

Una familia muy unida

Bueno, la situación es esta
No deseo ofender
Me divorcie de mi esposa
Deje a mi niño
Y huí con un amigo
 
Pero quiero una familia muy unida
Quiero una familia que armonice
Quiero a mi esposa e hijo y amigo
Para pretender que
El tiempo enmendara
nuestro dolor
 
Asique es 1979
y no seguimos el tipo
Todos comemos como uno
Esposa, amigo e hijo
Y yo canto mientras cocinan
 
Amo a mi muy unida familia
Amo la forma en que cocinan
¿No es grandioso? Todos somos tan estupendos
Tan querida clientela
 
Les juro que saldremos de esta
Temo que probablemente pelearemos
Pero nada es imposible
vive por tu ingenio
niño, mujer y amante tendrán que admitir
Yo tenia razón
Yo amortigüe la caída
Lo quiero todo
Lo quiero todo
Lo quiero
 
2017.10.15.

Decko

OOh
 
Nemam mnogo para da potrosim
Ali mogu biti zakupac ako je tvoje telo za iznajmljivanje
Vidim te da igras sa nekom budalom
Znam da me zelis, takodje
 
Ali ja necu uciti tvog decka
Sve pokrete koje treba da napravi
Ohh, oh
Kada bi bila moja devojka
Mogao bih da ti pokazem licem u lice
Ohh, oh
 
Nemam mnogo razloga da brinem
Oko bogatstva u njegovom dzepu ili odelu koje nosi
Pa zasto mislis da mozes da trosis moje vreme
Jer ja necu stajati u redu
 
Ali ja necu uciti tvog decka
Sve pokrete koje treba da napravi
Ohh, oh
Kada bi bila moja devojka
Mogao bih da ti pokazem licem u lice
Ohh, oh
 
Mogu da vidim da gledas u mene
Jer uz njega ne drhtis, ne klecaju ti kolena(ne osecas slabost u kolenima)
Ali ja mu necu reci sta da radi
Znam da me zelis takodje
 
Ali ja necu uciti tvog decka
Sve pokrete koje treba da napravi
Ohh, oh
Kada bi bila moja devojka
Mogao bih da ti pokazem licem u lice
Ohh, oh
 
Ali ja necu uciti tvog decka
Sve pokrete koje treba da napravi
Ohh, oh
Kada bi bila moja devojka
Mogao bih da ti pokazem licem u lice
Ohh, oh
 
2017.10.15.

Persze tudjuk jól

Versions: #3
Persze tudjuk jól ezek cinkelt lapok,
Persze tudjuk mégiscsak izgulunk
Persze tudjuk, hogy vége a harcnak,
Nem is halt meg más csak a jófiúk,
Persze nem volt tét, ezt tudjuk jól,
Te pórul jársz és más jár jól,
Így van ez jól,
Persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól hogy már süllyed a hajó,
Kapitánya sehol, ő vert át,
Persze ez az érzés elég rohadt,
Hisz az apánk az is pont így járt,
 
Zsebre megy az egész, mind jól megél,
Csokoládét fal és másról beszél,
Minden erről szól,
Persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól csakis engem szeretsz,
Persze tudjuk jól sose szeretsz mást,
Persze tudjuk jól, hogy mindig hű vagy,
Kivéve ha épp ott van egy ágy,
Persze tudjuk jól a lelked szép
De olyan jó olyan édes a vetkőzés
Azt érted jól,
Persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól, persze tudjuk jól,
Így van ez jól, persze tudjuk jól
 
Persze tudjuk jól, persze tudjuk jól,
Így van ez jól, persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól minthogy most vagy soha,
Persze tudjuk jól minthogy te vagy én
Persze tudjuk úgy leszel halhatatlan,
Hogyha írsz egykét költeményt
Persze tudjuk jól ez az üzlet csalás
Füttyös Gyurinak itt nem jut lakás
Mer' ő sose jár jól
Persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól, hogy már itt az AIDS is,
Persze tudjuk itt van és pusztít már,
Persze tudjuk jól csak a múltból maradt,
Emlékül a meztelen emberpár,
Persze tudjuk jól hogy üres a szín,
De eljön aki leméri majd a kínt,
S egy szót sem szól,
De úgyis tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól, hogy most baj van veled,
Persze tudjuk csődök meg éhínség,
A koponyák hegyén az a rohadt kereszt,
És itt meg ötvenhárom brókercég,
Persze tudjuk mindjárt szét is robban,
Itt egy szent szív egyszer nézz még rá
Majd nagyot szól,
Persze tudjuk jól.
 
Persze tudjuk jól, persze tudjuk jól,
Így van ez jól, persze tudjuk jól
 
Persze tudjuk jól, persze tudjuk jól,
Így van ez jól, persze tudjuk jól.
 
2017.10.14.

My Beloved

My beloved
 
My beloved
 
My beloved, still I can't tear our words out of me.
In my head, I don't know where from,
she settled like the brightness in the sky again.
 
And although those days are gone
and now you live in the past tense,
to me still everything forms the word YOU.
 
My beloved,
I still have a few of your photos with me,
one poem about you,
5 letters from you.
Still I can't wash your lipstick
off the mirror.
Still I like dreaming of your lips.
 
And although those days are gone
and now you live in the past tense,
to me still everything forms the word YOU.
My beloved
 
My beloved,
outside the window, only a cold wind is blowing,
dust covered your photo
and the sand covered our every trace.
 
2017.10.14.

Lili Marleen

Infront of the barracks infront of the great gate
Stood a latern and does she stands infront of it
So we would us see again
At the latern we would stand
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
Our two shadows looked like one
We immediately saw that we loved each other so much
And all the people shall see it
When we stand at the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
Your steps she knows, your beautiful gait
Every evening she burns, but she forgot me long
And should something unfortunate happen to me
Who will stand by the lantern
With you Lili Marleen?
With you Lili Marleen?
(With you Lili Marleen?)
Yes, with you, Lili Marleen?
 
From the silent space, from the ground of the earth
Kiss me, like in a dream, your loving mouth
When the late fogs turn
I'll stand by the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
 
When the late fogs turn
I'll stand by the lantern
Like once, Lili Marleen
Like once, Lili Marleen
(Like once, Lili Marleen)
(Like once, Lili Marleen)
 
2017.10.14.

Tu es quelqu'un d'autre

J'ai vu une partie de toi
Qu'en grandissant tu verras aussi
Tu verras aussi
J'ai tenu les meilleures cartes
Mais chaque coup de chance doit saigner
Ça doit saigner
 
Vous avez tenu le reste du temps
Que seulement aveuglément je pourrais te lire
Mais je pourrais te lire
C'est comme si tu me retenais
Aller doucement de l'avant
Ce n'est pas une course pour la fin
 
Tu ressembles à toi
Mais tu es quelqu'un d'autre
Seulement ce n'est pas à la surface
Tu parles comme toi
Non, j'entends quelqu'un d’autre en fait
Maintenant tu me rends nerveux
 
Tu étais la meilleure partie
De tout les battements de cœurs que j'ai eu
Peu importe ce que j'ai eu
Je suis assis seul finalement
Terrain noir, chair et os
Je ne pouvais pas croire que tu étais parti
 
Tu ressembles à toi
Mais tu es quelqu'un d'autre
Seulement ce n'est pas à la surface
Tu parles comme toi
Non, j'entends quelqu'un d’autre en fait
Maintenant tu me rends nerveux
 
Tu ressembles à toi
Mais tu es quelqu'un d'autre
Seulement ce n'est pas à la surface
Tu parles comme toi
Non, j'entends quelqu'un d’autre en fait
Maintenant tu me rends nerveux
 
Tu étais la meilleure partie
De tout les battements de cœurs que j'ai eu
Peu importe ce que j'ai eu
Je suis assis seul finalement
Terrain noir, chair et os
Je ne pouvais pas croire que tu étais parti
 
Tu ressembles à toi
Mais tu es quelqu'un d'autre
Seulement ce n'est pas à la surface
Tu parles comme toi
Non, j'entends quelqu'un d’autre en fait
Maintenant tu me rends nerveux
 
Tu ressembles à toi
Mais tu es quelqu'un d'autre
Seulement ce n'est pas à la surface
Tu parles comme toi
Non, j'entends quelqu'un d’autre en fait
Maintenant tu me rends nerveux
 
J'ai vu une partie de toi
Qu'en grandissant tu verras aussi
Tu verras aussi
 
2017.10.14.

Ukaž mi smysl být osamělý

Ukaž mi smysl
být osamělý
 
Tolik slov
Pro zlomené srdce
Je těžké vidět
V karmínové lásce
Tak těžké dýchat
Chůze se mnou a možná ...
 
Světelné noci
Brzy se stane
Divoký a volný
Cítím Slunce
Vaše každé přání
Bude to hotové, řeknou mi to
 
Ukaž mi smysl
být osamělý
Je to ten pocit
Musím chodit?
Řekni mi proč
Nemůžu tam být, kde jsi?
Něco mi chybí v srdci
 
Život jde dál
Jak to nikdy nekončí
Oči z kamene
Dodržujte trendy
Nikdy neříkají
navždy pohled, pokud jen
 
Vinnými cestami
K nekonečné lásce
Neexistuje žádná kontrola
Jste teď se mnou?
Vaše každé přání
Bude to hotové, řeknou mi to
 
Ukaž mi smysl
být osamělý
Je to ten pocit
Musím chodit
(Řekni mi proč)
Řekni mi proč
Nemůžu tam být, kde jsi?
Něco mi chybí ...
Srdce!
 
Není tam nikam běhat
Nemám místo jít
Vzdej své srdce, tělo i duši
 
Jak to může být
Chtěla jsi mě cítit
Věci, které jsi nikdy neukázal - ooh
 
Chybíš mi ve svém srdci...
 
Řekni mi, proč bych tam nemohla být
Kde jsi?!
 
Ukaž mi smysl
Byla osamělá
(Být osamělý)
Je to ten pocit
Musím chodit
(Řekni mi proč)
Řekni mi proč
Nemůžu tam být, kde jsi?
(Kde jsi?)
Něco mi chybí v srdci
(Chybíš mi ve svém srdci)
 
Ukaž mi smysl
Byla osamělá
(Být osamělý)
Je to ten pocit
Musím chodit
(Řekni mi proč)
Řekni mi proč
(Nelze tam být)
Nemůžu tam být, kde jsi?
(Kde jsi?)
Něco mi chybí ...
Srdce
 
2017.10.14.

Hurrá!


Ahol elfeledtél mindent, ami közös,
S azt is, hogy élek-e, mert úgy hitted, kölcsönös,
Tán csak némi drámára volt szükséged, azért kerestél fel újra?
Vagy, hogy elvidd mindazt, ami kettőnkből még emlékeztet a közös útra?
 
Hurrá! És most, hogy megöltél,
És elraboltad megmaradt lelkemet egészen,
és most, hogy egy éles kést a szívem közepébe döftél,
eldobtál, széttörtél, árulásod tán csak mosolyogva nézzem?
Miattad hever az életem romokban,
De azért csak elvinnéd megint - hogy úgy mondjam,
ami megmaradt abból, ki az életénél is jobban szeretett Téged!
 
Ahol legyőztél engem, bizony, ott maradtam
és ahol sivár lett az egész életem
Most persze visszajössz, hogy még jobban eltiporj egy kíméletlen harcban,
csak a kés, mit szívembe döftél, csak ez marad örökké velem.
 
Hányszor elárultál, de szíved soha sem lett az enyém,
bár hiszem, hogy más vagy, olyan, aki mégiscsak szívvel él?
 
2017.10.13.

Istanbul

We're running along the alleys with all the coffees
Last Sunbeams saying: Please don't go
Maron stalls smoking
Street cats hissing
Such beautiful, Full i never saw
Kiss me 'til the half moon appears
Pull me through the pubs
'Til the muezzins shouting
 
Kiss me from yesterday to today
In Istanbul
In Istanbul
You're eyes are shinig golden
Like Istanbul
Like Istanbul
Understand me if i don't understood any words
But your night, your night, your night
Wakes me up
 
Istanbul, Istanbul
 
I dance like a Bosporus boat
Schoolgirl, Headscarves,..., Tarkan
A old man plays sad Saz
At the empty Taksim Place
 
Black Tea opens my eyes again
Thick gulls flying out to the sea
And you're so near that it robs myself the breath
 
Kiss me from yesterday to today
In Istanbul
In Istanbul
You're eyes are shinig golden
Like Istanbul
Like Istanbul
Understand me if i don't understood any words
But your night, your night, your night
Wakes me up
 
Istanbul, Istanbul
 
Don't let us go at home
I don't want to frame us like this
When all ships are sleeping in the morning red
We will go at home different
Raki here, Raki there
SItting in the Galata
With new friends in the arm
With new friends in the arm
 
You say...
Come with me the bridge isn't far, Man
And in Asia is soon going the light off
And the ship is traveling us between the worlds
From the one to the other side
Istanbul, Istanbul
 
Kiss me from yesterday to today
In Istanbul
You're eyes are shinig golden
Like Istanbul
Understand me if i don't understood any word
But your night, your night, your night
Wakes me up
 
2017.10.13.

I promise

I want to be once again the one that loved you
like a child's play
bring back the green of your look
and dry off the pain that drenches us
I would like to wake up in the morning like I used to, naked with you
healing the love, breaking the clock
at a strike of hot and cold
 
And breathe what is left to us,
we will dance our tango in the salon
if you dare, don't let me go
 
I promise that years will not pass,
I will rip the gray goodbyes out of the calendar
happier days haven't come yet
I promise you I will forget my scars
and give back what I have stolen
from your two sad eyes.
I promise you that soon we will move
from failure and confusion
to the street of silence
I promise you that we will become eternal
 
I will get rid at once
of my mountains of sand,
of my cliffs and my heavy days
my shipwrecks are not worth it any more
I will get rid of all that
doesn't look us in the face,
of the poets of empty words,
of the noise that suffocates your favorite love song
 
And breathe what is left to us,
we will dance our tango in the salon
if you dare, don't let me go
 
I promise that years will not pass,
I will rip the gray goodbyes out of the calendar
happier days haven't come yet
I promise you I will forget my scars
and give back what I have stolen
from your two sad eyes.
I promise you that soon we will move
from failure and confusion
to the street of silence
I promise you that we will become eternal
 
I want a forest, a gap in the night
a pause in the middle of all the mess
I want a fight of kisses without restraints
I want a canvas to make your beauty spots with colours
 
Today we will be in the afternoon news
because we knew how to love each other, untouched by the disaster
when nobody knew that
 
I promise that years will not pass,
I will rip the gray goodbyes out of the calendar
happier days haven't come yet
I promise you I will forget my scars
and give back what I have stolen
from your two sad eyes.
I promise you that soon we will move
from failure and confusion
to the street of silence
I promise you that we will become eternal
 
2017.10.13.

Botas

[Verse 1]
Tengo chicos en cada código postal
Solo una trotamundos de buena racha
Yo expondría mi faceta como vaquera y amartillaría esas pistolas
Siempre me voy antes de que el vaquero llegue
 
[Antes del Coro]
Después te conocí el sábado por la noche, intenté huir
El domingo por la mañana, me desperté con resaca, contigo justo al lado mío
Tenía un vuelo a Japón reservado, pero me cogiste de la mano
Ahora cada mañana me despierto contigo justo al lado mío
 
[Coro]
Me siento en las nubes, superando mi tristeza
Todo para cuando estoy contigo
Así que ven aca, dime la verdad
Sé que te encanta cuando no me pongo nada excepto tus botas
 
[Después del Coro]
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
 
[Estrofa 2]
Nunca pensé en hacerme esposa
Campanas de boda solo me hacían querer morir
Pero cuando me te me agarras y me giras
Realmente le das la vuelta a mi cabeza
 
[Antes del Coro]
Después te conocí el sábado por la noche, intenté huir
El domingo por la mañana, me desperté con resaca, contigo justo al lado mío
Tenía un vuelo a Japón reservado, pero me cogiste de la mano
Ahora cada mañana me despierto contigo justo al lado mío
 
[Coro]
Me siento en las nubes, superando mi tristeza
Todo para cuando estoy contigo
Así que ven aca, dime la verdad
Sé que te encanta cuando no me pongo nada excepto tus botas
 
[Después del Coro]
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
 
[Puente]
Si no puedes manejar estas uñas, no te voy a dar esta gatita
(Rraawr)
Nene, recógeme, girame, llevame a dar una vuelta
Yo te acerco por el cinturón, reconoce que eres mío esta noche
Nene, recógeme, girame, llevame a dar una vuelta
Yo te acerco por el cinturón, reconoce que eres mío esta noche
 
[Coro]
Me siento en las nubes, superando mi tristeza
Todo para, ay, cuando no me pongo
Cuando no me pongo, nene, nada excepto tus botas
 
[Después del Coro]
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
Nada excepto tus botas
Ah oh, ah oh, ah oh, oh
Nada excepto tus botas
 
2017.10.12.

Не надейся, что буду твоим приятелем

Я перестал посылать цветы в твою квартиру,
Ты сказала, что больше не живёшь дома.
Я прекратил заходить без приглашения,
Услышав смех, доносящийся из твоей двери.
 
Иногда поздно по ночам ты названиваешь мне.
Прямо перед сном, когда уже закрываются глаза.
Ты вынуждаешь меня поклясться попробовать и когда-нибудь бросить.
Крошка, я не могу сдержать это обещание.
 
Я слишком сильно тебя люблю, чтобы ты мне просто нравилась,
Поэтому лишь позволь этой истории подойти к концу.
Я слишком сильно тебя люблю, чтобы ты мне просто нравилась,
Поэтому и не надейся, что буду твоим приятелем.
 
Я не спускаюсь через деревню или другие места,
Где мы раньше всё время тусовались.
Я пытаюсь выбросить тебя из головы,
Ведь мысли о тебе взрывают мой мозг.
 
Ты постоянно наигранно весёлая, когда встречаю тебя.
Ты так же улыбаешься, берёшь меня за руку и ведёшь
Знакомить с очередным своим любовником.
Вот тогда я чувствую, как стены начинают обрушиваться.
 
2017.10.12.

Happy Until Now


You don’t have to listen to a single thing
I will give you only good things
How I’ve been doing this days
It’s not important
By your side
I was conforted
And I was happy
I am not alone
You really don’t have to worry about me
 
I know exactly how you feel
I will try to understand how you feel
I can say all that I want
But how could I ever fully understand
It’s okay if you don’t understand how I feel though
Because I was by your side
I’ve been happy till now
 
With how much of a child I always was
Did I ever make you cry with my childish ways
Compared to you, who has always loved me
I still have so much to learn
Because I was always by your side
 
I was conforted
And I was happy
I am not alone
You really don’t have to worry about me
 
I know exactly how you feel
I will try to understand how you feel
I can say all that I want
But how could I ever fully understand
It’s okay if you don’t understand how I feel though
Because I was by your side
I’ve been happy till now
 
Because I was by your side
Because I was by your side
For me, they were never taken for granted
For me, they were so much like miracles
Those many days we spent together
 
Because I’ve been so happy till now
I am able to embrace the sadness
You taught me what happiness is
Seeing you, I will always be able to smile
Because I was by your side
I’ve been happy till now
 
2017.10.12.

Букашки и цветочки

Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
Нет причин волноваться
Тебе понравится на этой поляне
Духи танцуют
Их слези исчезают
МЫ подарим тебе наш мистический опыт
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
Здесь духи благословляют
Их слези исчезают
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
 
Букашки и цветочки смакуют трупы
Их отростки годами лелели их
Как же приятно
Как же прекрасно вот так провести время
И ветер, как наш дорогой друг
Сообщает о его сладком конце
Разве ты не слышишь их смех?
 
2017.10.12.

High Stakes Game

The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
 
And only the night knows
In satin repose,
How city is playing
On strings of the soul.
It will grin and flout,
It will say: It's time!
High stakes game's about
To start on a dime.
 
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide, what you hide...
 
And only the night knows
How ghostlike are days,
They ain't drenched in bright paint,
But in bloody stains.
You got what you wanted:
Unhappy big time,
High stakes game's about
To start on a dime.
 
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
 
And only the night can
Besot without wine,
Of what crimes, what vile plan
It's guilty this time?
And you'll sway in doubt -
That means it is time,
High stakes game's about
To start on a dime.
 
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
The money burns pockets,
The street lights abide,
And only the night knows
What you hide inside.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
2017.10.11.

Look

[Verse 01]
Toss me Cola into the wine
On our secretly at home
On ours would have
On our missing
I know in the morning we are over
In what should not be should not be
We found our place
Somewhere tight in the hindquarters
Ey We hug each other too long
 
[Chorus]
If our eyes and the hands can never be completely separated from one another
That would be a kiss of power and years
A monster-sized firework
If then our lips and hands can no longer leave
each other
We would not be saved, I know
We would not be saved
 
Cause my look is your look, and your look is my look
Cause my look is your look, and your look is my look
 
[Verse 02]
And when we go dancing
Oh you still dance gigantically beautiful
So that I can't hear and walk anymore
And I lie down on the floor to the tilts
Then you become a curb-princess
With kebabs in the hair
Briefly laid out
Until our flag blows us back into the old life
 
[Chorus]
If our eyes and the hands can never be completely separated from one another
That would be a kiss of power and years
A monster-sized firework
If then our lips and hands can no longer leave
each other
We would not be saved, I know
We would not be saved
 
Cause my look is your look, and your look is my look
Cause my look is your look, and your look is my look
 
[Bridge]
And again I think:
Kiss me long! Kiss me hard!
With all your might
But I say:
'See you soon.'
Bloody hell!
(Cause my look is your look and your look is my look.)
My look is your look and your look is my look!
(Cause look is your look and your look is my look.)
My look is your look!
 
[Chorus]
If our eyes and the hands can never be completely separated from one another
That would be a kiss of power and years
A monster-sized firework
If then our lips and hands can no longer leave
each other
I think and see you waving
Somewhere very far away
 
2017.10.11.

Viva la danse

[Verse 01:]
On her ankle is written 'Viva la Danse'
It is like birds when the winter comes
The sun behind, always on the go
She looks and I fall
Wherever she lives she is never at home
Little purple suitcase, she never unloads
The Queen of the Night in Neon Light
Cheeseburger remains in the face
 
[Chorus:]
Oh Viva la Danse
Viva la Danse
Give me the very last dance
Give me the very last kiss
And fly with me
Viva la Danse [x2]
 
[Verse 02]
She twists heads until necks breaks
Her eyes are machetes, her body can speak
All these bars are scary spilunkers
She empties every glass in seconds
Three tons of makeup, light red hair
Never wake up in the morning where she was yesterday
Busts out, street, Hollywood dreams
pole dance, thick pensioners bellies
 
[Chorus]
 
[Verse 03]
Resting place morning, egg with bacon
Viva la Danse wants to go away again
Say, I've already forgotten you
Push her fag into my food
Her fire-red hair smell of smoke
The morning sun is on fire, and the liquor is also burning
Goodbye La Danse, take care of yourself, take care of yourself!
 
[Chorus]
 
[Outro]
Viva La danse, la danse, la danse
Viva la danse[x2]
 
2017.10.11.

Sophie

[Verse 1:]
She is having all lights on
Very loud and profusely then and when
Strongly refined, fairly elegant
With a view of glass
Her heart is on
She tilts all the things in, rocking on her chair leg
Biting his lip and talking confusing stuff
She says twenty-four and I guess thirty-six
Easily worn out and exaggerated friendly
Come on, let's go to the lake
What is your name, very pleasant
 
[Chorus:]
Cause there is such a look at you
I do not even believe your name
Sophie
You tell me the blue of the sky
Sophie
You lie the clouds from heaven
They coming up
In your eyethunder
Sophie
 
[Verse 2:]
You have eyes like a husky
If you say last year
Fashion Business, Jetlag and Karl Lagerfeld
Everything sounds really gorgeous
But I do fifteen years of night shift
Single, very lonely and very warm
Sophie, can you look at me
Let's go to the bottom
 
[Chorus:]
Cause there is such a look at you
I do not even believe your name
Sophie
You tell me the blue of the sky
Sophie
You lie the clouds from heaven
They coming up
In your eyethunder
Sophie
You do not touch me, but you go very close to me
Sophie
 
2017.10.11.

Four Lives

[Verse 01]
I would really have to drive again to the lake
But I do not
Kill the bar, knock me out
But I can not sleep
Always ten thousand things at once and nothing is done
Power on and never off
Sea of people and me deserted
 
[Chorus:]
And I run, I run I run
I'm running, I'm running
As if we had four lives
But we have only one
As if we could live four lives
As if we had to be everywhere
And I run and I run and I run
One after another
As if we had four lives-four
 
[Verse 02:]
You can be a balancing act between people and things
But they eat you
Your girlfriend says 'You're never right here'
She does not recognize you
Your warning and your display and it runs and runs past you
You are here and everywhere, but never really there, just everywhere
 
[Chorus:]
And I run, I run I run
I'm running, I'm running
As if we had four lives
But we have only one
As if we could live four lives
As if we had to be everywhere
And I run and I run and I run
One after another
As if we had four lives-four
And I run and sprint wildly through the city
And see the offices are all bright at night
Everything is a shooted animal just like me
Ah, you can not see life in the light
 
[Chorus:]
We run, and run, and run
One after another
As if we had four lives
But we have only one thing
As if we could live four lives
As if we were to be everywhere
 
[Outro:]
And we run, and run, and run
One after another
As if we had four life-four [x2]
 
2017.10.11.

Mordor

[Verse 01]
Just before i go, light enters the Mordor
The cashier becomes Audrey Tautou
Our ridiculous tags becoming Banksys
And the man from the office smiles at you
And the pub where she left you
Does quite well, no more feelings coming close
The waitress has the most beautiful eyes of the city
Why the hell wasn't she there before?
And the yellow on the snow yesterday
Are only splashes of farewell beer
 
[Hook]
If you know tomorrow you're away from here
If you know torrow you will go
From super dreary turns super beautiful
If you know tomorrow you leave
 
[Verse 02]
And something in you says 'Turn around, my friend'
But not at all, dude, here is everything dreamed
Here in the dead ends, where perspectives burst
Porous air mattresses
 
Ey its, time, time, time, time
Look out of the power station comes peace whistle smoke
It is distributed in all directions
Like old friends in the past
And the ice on yesterday's snow
Three tears are slowly freezing
 
[Hook]
If you know tomorrow you're away from here
If you know torrow you will go
From super dreary turns super beautiful
If you know tomorrow you leave
 
[Verse 03]
Against this is all turning paradise
Here, where the dog and heart are buried
Mordor makes herself comfortable again
(because you know tomorrow you'll go)
Tomorrow you will leave
 
And we'll stand for another two minutes
(it's over)
Until at Edeka the light is turning on
(it's over)
 
[Hook]
If you know tomorrow you're away from here
If you know torrow you will go
From super dreary turns super beautiful
If you know tomorrow you leave
 
[Bridge]
And I'll stay two more minutes
Good luck, my friend, goodbye
I can tell you how much i will miss you
Because I know tomorrow you will go forever
Go forever
 
2017.10.11.

Old Monkey Fear

[Verse 01:]
You have a child on your shoulders, who whistles a song
And for a moment you see only danger in your heal world
The images of your fear, a car drives hits you
Your miseries on the bench
And the fear of the crazy man
A shadow as tall as a skyscraper conceals your horizon
 
[Refrain:]
Then your old monkey fear and dances and dances and dances with you
So long as long as you lose the ground under your feet
Then your old monkey fear and dances and dances you away from here
In his dark jungle, where you lose all your love at once
Your old monkey fear
 
[Verse 02:]
Damn, I am getting old, my sins are soon coming back
I have respect for the doctor and the incurable disease
This fear is like falling, it pulls into the bones
The feathers become narrow and my heart does not stop
And then I can not sleep, stay bright until the morning
comes
A shadow as tall as a high-rise concealed my horizon
 
[Refrain:]
Then comes your old monkey fear and dances and dances and dances with you
So long as long as you lose the ground under your feet
Then comes your old monkey fear and dances and dances you away from here
In his dark jungle, where you lose all your love
at once
Your old monkey fear
Then comes your old monkey fear and dances and dances and dances with you
So long as long as you lose the ground under your feet
Then your old monkey gets scared and dances and dances you away from here
In his dark jungle, where you lose all your love
at once
Your old monkey fear
 
[Outro:]
And then it's over, the monkey gone
I go back here
The days sunny, without fear and the hairy fear animal
 
2017.10.11.

Bedside lamp

[Verse 01]
The city breathes flat at half moon
Absolute emptiness returns
Went outside with the dog and then at the snack bar
2 o'clock 30, 4 tourists babble
 
[Verse 02]
Head tilts away, half-sleep in mayonnaise
The view like holidays in the snow
7 Euro 50 for the boy
He always sleeps before the Lidl
 
[Chorus]
Then, when the bedside lamp is on
And you do not know where
With you and the thoughts
They hang tightly in mind
When your bed
When your bed
When your bedside lamp is on
If too much dances through your head
And you again do not know where
Do not know where
 
[Verse 03]
The luck is fast like Aubameyang
An i a stupid Elephant
The one on the snow from yesterday
Deeply slides in old valleys
In which no one can sleep
 
[Verse 04]
You think that and the lungs whistles on stairs
Fourth floor, the legs of lead
Aspirin in the mango juice makes coughy bubbles
Your body is shouting, please bring me home
 
[Verse 05]
And the garbage truck is coming
Empty the barrels
You think, oh empty me too
After the first horn
Comes the Town Hall Clock
You're going to turn Dylan on
 
[Chorus]
Then, when the bedside lamp is on
And you do not know where
With you and the thoughts
They hang tightly in mind
When your bed
When your bed
When your bedside lamp is on
If too much dances through your head
And you again do not know where
Do not know where
 
[Verse 06]
And the baker opens the door
The pastry still warm
And your tea falls on cement
Because the phone rings
And someone tells you
That he is badly sleeps without you
 
[Chorus]
Then, when the bedside lamp is on
And you do not know where
With you and the thoughts
They hang tightly in mind
When your bed
When your bed
When your bedside lamp is on
If too much dances through your head
And you again do not know where
Do not know where
 
2017.10.11.

Beam of light

I smiled for a while as I gazed at the city
a distant memory
As the wind blows my hair slightly strokes my cheek
 
I made a detour and obtained a single key
When pain turned into strength and the times into memories
I opened the door
 
Shine the morning sun shines on the he future that I'm seeing
Fine you hold out your hand illuminating me with light
 
In a dream we were huddled together after being cooled down by the falling rain
I think that the things we see in the dreams may seem like a mistake
 
Rise the morning sun rises and I raise my eyes one once more
Eyes my eyes reflect your core that I want to gaze at
Shine the morning sun shines on the he future that I'm seeing
Fine you hold out your hand illuminating me with light
 
'I'm all alone' is what I said as you left as I was troubled
These two hands are carry too much of a burden
 
Fight in that morning that you departed it seemed you overstretching yourself
Bright I put my small hands on your shoulder as we looked up at the same sky
 
Shine the morning sun shines on the he future that I'm seeing
Fine you hold out your hand illuminating me with light
Ray the light that walks with you ray I'll sing those feelings
 
2017.10.10.

A fő téma címe Outlander - (egy hajó a Skye szigetére)

Énekelj egy dalt az eltűnt leányról
Mondd, vajon lehettem az a leány?
Boldog lélekkel elhajózott egy napon
A tenger felett a Skye szigetére.
 
Hullám és szél, szigetek és tengerek
Eső és Nap hegyei
Minden mi jó volt, minden valós
Minden mi én voltam a múlté lett
 
Énekelj egy dalt az eltűnt leányról
Mondd, vajon lehettem az a leány?
Boldog lélekkel elhajózott egy napon
A tenger felett a Skye szigetére.
 
Dana Kósa
2017.10.09.

Sex Bombas

We women are now, fed up, milking all the cows,
Satisfying our men and cooking for them borsch .
We'll throw away our hoes into a corner of the barn,
To the pigs, chickens and bales, We will say : Goodbye!
 
Chorus
And we are such, we're so rambunctious
And we are such - women of value,
If we go out - we're out till morning
If we make love - then it's to the end!
Sex bombas, ya-ya
Sex bombas, this stubble of grass
Sex bombas, thunders the village,
Sex bombas, to all for mischief!
 
We were never out at sea, only on a pond,
We have yet not drunk champaign, nor ate caviar,
Into show business we now go to earn a bauble ...
***
 
2017.10.09.

Ha a szeretet létezik ...

Akarni egymást
Egy életen át
S tudni
Annak árát
 
Megígérni, hogy
Ott leszünk egymásnak
S tudni ennek
A súlyát
 
Emlékszem
Egy más korra
Egy más életre
De máshogy
 
Ha a szeretet létezik
Te vagy a története
A legelső lélegzete
És utolsó reménye
 
Ha a szeretet kételkedik
Én hinni akarom,
Hogy egy az utunk
S nem választ el semmi
 
Ha a szeretet létezik
 
Távol lenni
Elhagyás nélkül
Esküdni
Hogy visszatérünk
 
Felszabadulni
Az ígéretek alól
Melyeket azoknak adtunk
Kiket elhagytunk
 
Ott leszek
Ha az idő elvész
S ha az élet sem marad
Ezek visszarepítenek minket
 
Ha a szeretet létezik
Te vagy a története
A legelső lélegzete
És utolsó reménye
 
Ha a szeretet kételkedik
Én hinni akarom,
Hogy egy az utunk
S nem választ el semmi
 
Ha a szeretet létezik
Ha a szeretet létezik
 
Ha a szeretet kételkedik
Én hinni akarom,
Hogy egy az utunk
S nem választ el semmi
 
Ha a szeretet létezik
Ha a szeretet létezik
Ha a szeretet létezik
Ha a szeretet létezik.
 
Dana Kósa
2017.10.08.

Farewell, My Friend

One star has dimmed forever
with a pure, beautiful, noble soul
and she was my best friend.
Yes, Rumyana was her name!
 
We were colleagues, good friends,
but the evil fate separated us.
With whom I will share my secrets,
that we talked about through endless nights.
 
Refrain:
Farewell, my friend,
farewell, rest in peace.
Farewell and I hope you hear me,
that no one will replace you.
 
She was a mother, a real woman,
who was watching over her children,
and they sang her playful songs
they were together so happy.
 
Refrain
 
But it’s what God has decided
and a place for her He has found.
 
This work (if otherwise isn’t stated below) is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Don’t forget to press the 'Thanks!' button if my translation was helpful.
2017.10.08.

You(=I) [Eng]

Hey fool, don’t say you can't today
Give me the chance today
I practiced smiling lovely and talking prettily
Don't tell me to endure when I miss you
 
Baby I know I’m a bit pushy
I managed to have a date with you today with my fake tears
I miss you and endure every day
But everytime you give me a hug, I just melt away
 
Baby You You You Yeah Yeah
You You You Yeah Yeah
 
Baby I know I’m a bit greedy
I managed to have a date with you today after begging crankily
I don't tell you I love you every day
But everytime you give me a hug, I just melt away
 
Baby You You You Yeah Yeah
You You You Yeah Yeah
You You You Yeah Yeah
You You You Yeah
 
Thinking that my clumsy heart may reach you
I get really nervous when you just hold my hand
I realized today, I'm getting to resemble you more
Now I'm just like you, we laughed together yeah
 
You Woo Yeah
You You You Yeah Yeah
 
When I become a good person like you
I'm gonna hold you in my arms
 
You You You Yeah Yeah
You You You Yeah Yeah
 
2017.10.08.

A szappanbuborékok, amelyeket ez a kisgyerek

A szappanbuborékok, amelyeket ez a kisgyerek
A maga mulatságára szalmaszálból ereget,
Áttetszõségükben egész filozófiai rendszert teremtenek.
Átlátszóak, haszontalanok és múlandóak, mint a Természet,
 
A szemnek szólnak, mint általában a dolgok,
S légies gömbölydedségükkel
Egyértelmûen azok, amik,
És senki, még az õket fújdogáló gyerek sem
Akarja, hogy többek legyenek, mint aminek látszanak.
 
És néhányuk már alig kivehetõ a fényességes égben.
Olyanok, akár a szellõ, mely épphogy érinti a virágokat s tovalibben,
Csak azt tudjuk róla, hogy elleng,
Mert valami könnyûvé válik bennünk,
És mindent pontosan olyannak fogad el, amilyen.
 
2017.10.08.

Ellibeg egy lepke elõttem...

Ellibeg egy lepke elõttem,
És a Világmindenségben elõször én veszem észre,
Hogy a lepkéknek se színük, se mozgásuk.
Amiként a virágoknak sincsen színük, se illatuk.
A szín az, aminek színe van a lepke szárnyán,
A mozgás az, ami mozog a lepke-lebbenésben,
Az illat az, ami aroma a virág illatában.
A lepke csupán lepke
És a virág csak virág.
 
2017.10.07.

For a bite of bread

[Aladdin]
I keep myself a step above poverty
A head above swords
I always steal according to my means
Brace yourself!
One jump in front of all these soldiers
That's all, and without joking
These guys do not appreciate that I'm broke
 
[The guards]
Scoundrel, barefoot, scoundrel, take that!
 
[Aladdin]
It's just for a bite of bread
 
[The guards]
We will cut you like a rabbit!
 
[Aladdin]
It's so obvious
It is necessary that I confess
You're my only friend, Abu!
 
[The girls]
Who? Oh, it's sadder than a depressed pawn
He became the rising star of crime
 
[The woman]
I would blame the parents that he never knew
 
[Aladdin]
Must eat to live
Steal to eat
You will know everything
When I write my memoires
 
One jump over these lambs
One jump over fate
Later, I will use another name
 
One jump, we play at jumping sheep
One jump over the flock
Three little towers and I disappear for good
 
[The guards]
Stop, vandal, thief, outrage!
 
[Aladdin]
Should not get angry
 
[The woman]
Besides, you could spoil him
 
[Aladdin]
Must eat to live, steal to eat
We could make a better arrangement
 
[The guards]
- No!
- He has a sword!
- You idiots, we all have swords!
 
[Aladdin]
One jump over these idiots
 
[The guards]
Vandal!
 
[Aladdin]
One jump over these morons
 
[The guards]
Rogue!
 
[Aladdin]
A rather fearless flight
 
[The guards]
Scoundrel!
 
[Aladdin]
Too late, I am faster
Go like you ran
For you perceive
That a thief knows how to steal well!