Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2022.05.20.

Így van ez látod kislány ha a Bosnyák szeret

Versions: #1
Szerettél már ezidáig kislány ?
igen, igen, de bosnyákot még nem....
 
Kiöltözöm fessen szépen, kivasalok, hajat mosok
Illatozom majd mint a rózsa
Szeretni is fogsz, tudom.
 
Veszek neked fapapucsot, gyöngyökből meg nyakláncot
Kalácsot is meg cukorkát
A csókodért mindent megadok.
 
De a végén ha azt mondom szeretlek
Ne higgy nekem, átverlek
Így van ez látod kislány, ha a Bosnyák szeret.
 
Ígérgetek, mit megszegek, felröppenek, bedilizek
Csókollak majd, meg sem állok
Hangosan mig ki nem ejted, az enyém vagy.
 
Be is rúgok, egye fene, a barátokkal megverekszem
Miattad a fejed vesztem
De a tied leszek, az leszek.
 
De a végén ha azt mondom szeretlek
Ne higgy nekem, átverlek
Így van ez látod kislány, ha a Bosnyák szeret.
 
Hé álj meg, hé álj meg kis báránykám
Hé álj meg...
 
2022.05.20.

Ha tudod, felejtsd el

Bármerre indulnál ebben a szörnyű idöben
Nincs merre,
Egyedül állsz ebben
A cirkuszlovas öltözékedben
Millió rubelt adnának
Szép sima vállaidért,
Hé, legalább ne csald meg ezt
Az angyalt a tenyereden,
Felejtsd el , ha tudod
Felejtsd el, felejtsd el
Ha tudod.
 
Büszkén elvesztett fogadás, az lenne
Mint a megvetett ágy
Kicsit szűk a kettőre,
Mint az a ruha amelyik szétfeslik,
Szülj meg engemet mint őzsuta a hóban,
És felejtsd el ha tudod
Felejtsd el, felejtsd el
Ha tudod.
 
Bármerre indulnál ebben a szörnyű idöben
Nincs merre,
A világ minden ágya neked szűk lenne
Hamis névvel menj tovább
Menj, északot utazd át,
Vagy szülj meg engemet mint őzsuta a hóban,
És felejtsd el
 
2022.05.20.

Szent György napja

A tavasz az én vállamra szállt
Gyöngyvirág is zöldel
Gyöngyvirág is zöldel
Bárkinek csak nekem nem
 
Az utak elmentek én maradtam
Nincs az esthajnalcsillag
Nincs az esthajnalcsillag
Az én útitársam
 
Ej, kinek ontja most a kedvesem
A gyöngyvirág illatát
A gyöngyvirág illatát
Nekem többé már nem
 
Itt a hajnal itt a hajnal
Istenhez epekedhetem
Itt a hajnal itt a hajnal
Ej, Szent György nap van
Nincs itt velem az akit szeretek
 
Az ő nevét emlegessék
Minden másik napon
Minden másik napon
Kivéve a Szent György napot
 
2021.06.13.

What would I give for you to be me

What would I give for you to be me?
Everybody to hate you, but to admire you
What would I give?
What would I give for a big gest,
Instead of mine to live your life?
What would I give?
 
You, better be happy now that you're on the other side
And that the terrible cast over the precipice divides us,
Cause this is my five minutes,
And in front of you stans - a whole life
 
What would you give to do this
Put your hands up while the regiment follows you?
What would you give?
Would you, inside of your heart cry
Like my heart freezes?
Would yours too?
 
You, better be happy now that you're on the other side
And that the terrible cast over the precipice divides us,
Cause this is my five minutes,
And in front of you stans - a whole life
 
You, better be happy now that you're on the other side
And that the terrible cast over the precipice divides us,
Cause this is my five minutes,
And in front of you stans - a whole life
 
2019.04.06.

St George's Day

Versions: #3
Spring is landing on my shoulders
The lily of the valley is blooming
The lily of the valley is blooming
For everyone but me
 
The roads have left but I've stayed
The morning star is gone
The morning star is gone
My companion
 
Hey, to whom my loved one now
Smells like the lily of the valley
Smells like the lily of the valley
To me nevermore
 
Here comes the dawn, here comes the dawn
Time for me to pray to god
Here comes the dawn, here comes the dawn
Hey, it's St George's Day
But I am not with the one I love
 
Let her name be mentioned
Every other day
Every other day
Except on St George's Day
 
2019.01.15.

A hárs virágzik

Közel a nyár, és te merre jársz?
Kivel császkálsz, mit csinálsz?
Ki melengette a lelkedet,
Amikor engem hóvihar kergetett
Ki ölelgetett, a mennykő üsse meg?
 
Bánom is én, hova mentél el
Jugoszláviában van még elég hely
Köpök rája, nem vagy gyerek
Saját kásád te kevered
De a szívem mégis érted fáj.
 
Esküszöm a lelkemre és az Istenre
És a szép kék paraszti véremre
Megfogadom, és meghalok
Hogy utánad nem koslatok
Nem koslatok, de meghalok, meghalok.
 
Refrén:
 
A hárs virágzik, kinyitott a bót
Minden olyan, amilyen tavaly vót
Csak a szívem meg a szíved
Szerelme meghótt!
 
2018.02.07.

I've Acquiesced to be Everything They Want Me to be

Versions: #2
I've acquiesced to be everything they want me to be
Here I am selling my soul to my demon
A black dot is all that will remain of me
after this game when they break me...
When they quietly break me...
I've acquiesced to be everything they want me to be
La la la la la la la la la la
 
I thought that monsters were afraid
of this fire that follows in my trail
That is what I thought...
But now I wear what they tell me to wear
Nothing will bear by name
Nothing will bear by name
 
Illusions, I have stopped counting them
I have no one to come home to
As long as I sing, so long I exist
Former friends, future friends
Remember me by my songs
Remember me by my songs
 
2018.02.05.

Off to the mountains

Versions: #2
Come on girls, come on boys,
students, pupils, policemen,
yes, yes, yes
 
I can't wait for summer to end,
I've had enough of hot climate,
So long, sea, so long, sea
I'm off to the mountains
But she likes summer because that's the time to wear
little summer dresses
All the bitches see my little girl's legs
 
Off to the mountains for there's no danger there
Off to the mountains for there
Because there's no danger there
Ojdada ojda ojda ojda ojda,
Ojdada ojda ojda ojda da
Oioioioioioiiiiii ojda ojda da
 
Put on your scarves, multicolored hats,
warm sweaters
and woolen gloves,
Yes, yes, yes
C'mon boys, move it, move it
 
Every living being likes the sun
by the sea, by the Sava
Personally, I've
had enough with it
But she likes the sun because that's the time to
wear thin shirts
All the bitches can see my
little girl's boobs
 
Let's go to the mountains cause there's no danger there...
 
Skiing is easy to learn, who would choose
to stay home?
Yes, yes, yes,
C'mon girls, move it, move it
 
I'm fed up with swimming,
sunbathing and the drag
God save me, God save me
especially from the beach
and she loves the beach because that's where she
wears tiny panties
All the bitches see my little girls bum
 
Let's go to the mountains cause there
Cause there's no danger there...
 
Nobody has a better time than we do,
If only it were like this
every day
yes, yes, yes
Nobody has a better time than we do
If only it were like this
every day
yes, yes, yes
Nobody has a better time than we do
If only it were like this
every day
Come on girls, come on boys,
students, pupils, policemen,
yes, yes, yes, yes
yes, yes, yes
 
~ Luvya, dankie mutch :D ~

Terminology:
'Lit' = 'literally'
'Or' = there is an alternate way to translate the line/phrase
2017.08.15.

I’m not sleepy

Versions: #1#2
Come tonight,
Tonight!
 
I’ll go crazy!
 
Here, I’ll die!
I’ll explode!
Why aren’t you here?
Long night
 
Cold winter
It’s depressing!
Why aren’t you here?
 
It smells of snow, smells
 
Tonight, I will die!
Here! Here, I will scream
Tonight, I will end it all
Why aren’t you here?
 
Call me
It’s hard for me
I feel bad
Why aren’t you here?
Why aren’t you here?
 
It smells of snow, oh, oh
Smells
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
Come on, come to me tonight
Don’t be stupid
Come, tonight, tonight!
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
Come on, come to me tonight
Don’t be stupid
 
Call me
It’s hard for me
I feel bad
Why aren’t you here?
 
Long night
 
Cold winter
Depressive
Why aren’t you here
 
It smells of snow, oh, oh
Smells
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
Come on, come to me tonight
Don’t be stupid
Come, tonight, tonight!
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
 
I’m not sleepy
Don’t be silly
 
Thank you for viewing my translation!