Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 10

2022.07.29.

Tekerd fel a zenét

Click to see the original lyrics (English)
[Chris Brown]
Tekerd fel a zenét, mert ez a szám elindult
Tekerd fel a zenét, ha le akarnak minket halkítani
Tekerd fel a zenét, hallhatom, amíg a hangfalak felrobbannak
Tekerd fel a zenét, töltsd fel a poharad és húzd le az italod
 
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
 
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
 
Tekerd fel a zenét
 
Te-tekerd fel a...
 
Tekerd fel a zenét, mert a Nap felkelt
Tekerd fel a zenét, ha le akarnak minket halkítani
Tekerd fel a zenét, mert hallani akarom, ahogy a hangfalak robbannak
Tekerd fel a zenét, töltsd fel a poharad és húzd le az italod
 
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
Ha szexi vagy és ezt tudod, emeld fel a kezeid a levegőbe
Emeld fel a kezeid a levegőbe, te lány, emeld fel a kezeid
 
És tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Tekerd fel a zenét
Oh, oh, oh, oh
 
Ments meg, mindig csak bulizni akarok
Szóval DJ, tekerd fel
Te lány, táncolj velem, csak táncolj velem
Te lány, láthatom, nagyon meg akarom ott érinteni
Talán üthetem (ne állítsd meg a)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel
 
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
Tekerd fel a zenét, csak tekerd fel hangosra
Tekerd fel a zenét, ez kell az életembe, igen
 
Oh, oh, oh, oh
Fel tudod csavarni, te lány
Oh, oh, oh, oh
Fel tudod csavarni, bébi
 
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel (csak táncolj velem)
Tekerd fel
 
Tekerd fel a zenét...
 
2021.06.29.

Bajnok

[Chris Brown]
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek fel kell adniuk
 
[Chipmunk - 1. versszak]
Vissza akarnak fogni, mondd meg nekik, hogy menjenek a P-ba1
Ha azt mondják nem tudod, vedd el a 'nem'-et
Emlékszem mikor azt mondták nekem, hogy nem lehetek híres
Most meg az álmom és a valóság egy és ugyanaz
És a magad erejéből juss a csúcsra!
Ha ők tesznek fel oda, le is vehetnek
És létezik egy szint a legmagasabb felett
Többet kell csinálnod, ne érd be azzal, ami van
Ja, úgyhogy ess neki, csak vidáman
Nem mindenki kap második esélyt a pénzcsinálásban
A szerencséről nem is beszélve, úgyhogy kell, hogy érzed
a pocidban az éhséget
 
[Chris Brown]
Én mindig a legvégsőkig hajtom magam
Hogy garantáljam, hogy az élen maradok
A szavaiddal te tettél azzá, aki vagyok
 
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak ilyenek, de én nem
Én bajnoknak születtem
 
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek az életüket kell adniuk
Vannak, akik nem hisznek
Én bajnoknak születtem
De én bajnoknak születtem
De én bajnoknak születtem
 
[Chris Brown - 2. versszak]
Ez lesz a legőszintébb cucc, amit valaha írtam
Négyszem között, kamera nélkül, felejtsd el, hogy idézed
A családom egy részének jól megy, a többség drogozik
Én Virginiából vagyok, ahol a niggákat kötélre húzzák
Láttam régen, hogyan kap anyukám verést
Most ez volna, ami engem valójában meghatároz?
Lezuhantam de most már lábra álltam
Egyenesen az égnek tartok, nem is tudok lenézni
Díjátadók, kiöntöttem a szívemet
És az emberek még mindig próbálnak rámutatni a hibáimra
És hazudnék ha azt mondanám, hogy ez nincs hatással rám
De én egy bajnok vagyok, legenda, történelem
 
[Kórus]
 
[Chipmunk - 3. versszak]
Senki sem akar segíteni
Azt hiszem magadra maradtál
Építs alapot a téglákból, amiket dobálnak
Egy fekete-fehér világban, az igazi színek meglátszanak
Változz meg ha akarsz, mindenki fejlődik
Az élet olyan mint egy angolna de próbáld megragadni
A vélemények nem tények, fogadd be majd engedd el őket
 
[Chris Brown]
A szavaiddal te tettél azzá, aki vagyok
 
Vannak, akiknek tanulnia kell
Vannak, akiknek ki kell várniuk a sorukat
Vannak ilyenek, de én nem
Én bajnoknak születtem (bajnok)
 
Vannak, akiknek harcolniuk kell
Vannak, akiknek az életüket kell adniuk
Vannak, akik nem hisznek
De én bajnoknak születtem
 
  • 1. Az eredetiben 'pee off' = 'p off' = 'piss off', magyarul kb. 'kopj le' vagy 'menj a picsába'.
2020.07.10.

Mais um Pouquinho (Realeza)

[Refrão]
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
 
[Verso 1]
Ah, preciso de ajuda pra engatar, quando você me liga, eu corro pra você
Me ajuda a engatar, graças a Deus, você me pegou tipo Aleluia
Apesar de ser homem, garota, você faz com que eu me sinta um bebê
Ah, garota, quando você deita em meus braços, eu aproveito o momento
Garota, o jeito que você me faz sorrir é a definição de uma dama de verdade
 
[Pré-refrão]
Então antes que eu saia pro trabalho, será que posso te pedir um favor?
 
[Refrão]
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
Porque o seu amor, seu amor, seu amor
Me acorda com mais um pouquinho do seu amor
Porque o seu amor, seu amor, seu amor
Me acorda com mais um pouquinho do seu amor
 
[Verso 2]
Ah, sou teu papaizinho e preciso que você me responda, garota, não seja malcriada
Ah, minha neném, você me inspira, me dá razão pra continuar
Minha neném, minha realeza, garota, você é a letra da minha música
Garota, você botou um cadeado no meu coração, não acho que consigo controlar
Seguro com toda a minha força enquanto você me olha nos olhos
Que nem vitamina, você repõe minha energia, você tá me deixando mais forte e traz o melhor de mim
 
[Pré-refrão]
Então antes que eu saia pro trabalho, será que posso te pedir um favor?
 
[Refrão]
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
Me acorda antes de você ir embora, ooh, preciso de mais um pouquinho
Só mais um pouquinho, mais um pouquinho do seu amor
Porque o seu amor, seu amor, seu amor
Me acorda com mais um pouquinho do seu amor
Porque o seu amor, seu amor, seu amor
Me acorda com mais um pouquinho do seu amor
 
2018.02.06.

Zavartalanság

Úgy kell a tested,
Amit te nem érthetsz meg, de egyre csak fogy a türelmem,
Mert annyiszor átmentünk ezen,
Csak fel akarlak vinni és rögtön neki kezdeni.
Tudom, hogy meg kell csókolnom, Baby
Add nekem, kívül-belül kóstolnám,
Tudod, hogy csinálni szeretném,
Akarom, hogy kiálts,
És Baby, mikor mélyen benne vagyok,
Lassítok, hisz nincs korlát,
Mikor eszméletlen gyorsak vagyunk,
Bevadulunk, mikor a fények eltűnnek.
Miért oly' kellemes Ön, Hölgyem?
Told fel a feneked, Baby, velem szemben,
Tudod, hogy megőrülök, mikor a lábad van fent,
Tudod, hogy a bugyid sosincs útban,
Tudod, hogy imádom, amikor még kéreted is magad.
 
Hé te lány, abban a szűk szoknyában,
Húzd a segged az ágyba, zárom az ajtót,
Rázd azt a feneket, mint boom shakalaka, boom shakalaka,
Nem kell, hogy más lásson minket,
Senki, csupán te.
Senki sincs itt, csak te meg én,
Úgy nyalnálak,
És tudom, hogy fontos neked kettőnk zavartalansága.
 
Nem kell neked a zuhany, így is nedves vagy már,
Ismerem ezt az erőd, szerinte nem állok készen,
Baszok rá, szembe nézek vele, Baby,
Mikor nyalom, szívem, lelkem beleteszem,
Fejem teszem s úgy eszem, mintha vacsora lenne,
Tudod, hogy imádom az előjátékot, 12 play-t, mindent.
Szeretetem nem változik,
Leszarom, hogy mások mit mondanak,
Mert oly' finom vagy, Baby
És mindez rendben van, hisz az enyém vagy, Baby,
S eldobod majd az agyad...
 
Hé te lány, abban a szűk szoknyában,
Húzd a segged az ágyba, zárom az ajtót,
Rázd azt a feneket, mint boom shakalaka, boom shakalaka,
Nem kell, hogy más lásson minket,
Senki, csupán te.
Senki sincs itt, csak te meg én,
Úgy nyalnálak,
És tudom, hogy fontos neked kettőnk zavartalansága.
 
Baby, ígérem senkinek nem mondom el,
Míg engeded, hogy csinálhassam minden éjjel,
Nem érdekel mivan a buliban, olyan szűk vagy,
Hagyd a francba, Baby, megmutatom mi az igazi,
Hajad után nyúlok, S majd kéred, hogy maradjak az éjszakában.
Tejszínhab a melleiden aztán jegesen bekapod nekem.
Oh Istenem, Istenem, tökéletes,
Nem fizetek ezért, ez a fasz megváltoztat téged,
Unom már a misszionáriust, fordulj a hasadra,
Told fel a segged, úgy imádom az ízed.
Francba, oldaladra, az oldaladra,
Ne menekülj, nem foglak szökni hagyni!
 
Hé te lány, abban a szűk szoknyában,
Húzd a segged az ágyba, zárom az ajtót,
Rázd azt a feneket, mint boom shakalaka, boom shakalaka,
Nem kell, hogy más lásson minket,
Senki, csupán te.
Senki sincs itt, csak te meg én,
Úgy nyalnálak,
És tudom, hogy fontos neked kettőnk zavartalansága.
 
2018.02.06.

Befejeztem Veled

Megőrülök, elhiszed, hogy most te győztél,
Megmutattam, milyen is ez a fajta élet, mindegy, az én bajom,
Miféle szerelem volt, már azt is leszarom,
Inkább maradj csendben, bazdmeg, már úgysem jelent semmit,
Hitegetsz minden szarral, torkig vagyok már azzal is,
Mind tudjuk, mily hazug vagy, ember
Fogd be a szád, mert fogalmad sincs róla,
Beleuntam már, hallani sem akarok rólad.
 
Köpni-nyelni nem tudott volna,
Ha szemtől-szemben álltunk volna,
Még a nevét se tudná senki,
És a pénzét is nekem köszönheti,
Aztán most jössz a hülye dumáddal,
De légy már őszinte magadhoz,
Komolyan, most mit csinálsz?
Miért csináltad ezt?
Hallod, azt hiszed fasza csaj vagy,
De mindegy is, van saját dolgom,
Leszarom, hogy veled mi lesz,
Már hányszor elhittem ezt a baromságot,
Most az egyszer viszont végleg
 
Befejeztem veled,
Leszarom,
Kénytelen vagyok elengedni,
Kénytelen leszek továbblépni,
Hagyjuk is
 
Mégis, hogy lennél te jó hozzám, ha még csak nem is szeretsz, veszekedni meg ugyan nincs kedvem,
Csak a faszra mész, hát ekkora kurvát...
Bár én is követtem el dolgokat, nem csak a te hibád,
De erre te ugyan azt folytatod, észre sem veszed magad,
Ez az, csak ki vele,
Aztán mondd, ha még tovább akarod csinálni,
Harc az megy, mindig ugyan az a séma,
Attól még mind tudjuk, mekkora ribanc vagy
 
Köpni-nyelni nem tudott volna,
Ha szemtől szemben álltunk volna,
Még a nevét se tudná senki,
És a pénzét is nekem köszönheti,
Aztán most jössz a hülye dumáddal,
De légy már őszinte magadhoz,
Komolyan, most mit csinálsz?
Miért csináltad ezt?
Hallod, azt hiszed fasza csaj vagy,
De mindegy is, van saját dolgom,
Leszarom, hogy veled mi lesz,
Már hányszor elhittem ezt a baromságot,
Most az egyszer viszont végleg
 
Befejeztem veled,
Leszarom,
Kénytelen vagyok elengedni,
Kénytelen leszek továbblépni,
Hagyjuk is
 
2018.02.06.

Engedd El Magad

Akarom látni, ahogy csinálod,
Ahogy előttem rázod,
Imádom, ahogy itt táncolsz bébi,
Ne légy szégyenlős, csak lazíts,
Menj és csináld, mintha csak te magad lennél,
Kérlek mutasd, amikor a zene átjárja tested, engedd el magad,
 
Nem kényszerítelek semmi olyanra, amit te sem szeretsz,
Jót akarok neked, élvezd itt és most a jelent,
Tudom, hogy érzed, hát én is érzem,
Tégy rá egy lapáttal, mert az sosem baj,
Remélem nem bánod, hogy nézlek, míg táncolsz,
Csak a gyönyörű testedre tudok gondolni és azokra a szép lábakra, ahogy járod,
Várj egy pillanatra, édes,
Csak még egyszer azt a táncot, csak még egyszer,
Mindenki szerelembe esik, ha meglátja azt a feneket,
Hazajössz ma éjjel velem, mikor elmegyünk innen, de először is
 
Akarom látni, ahogy csinálod,
Ahogy előttem rázod,
Imádom, ahogy itt táncolsz bébi,
Ne légy szégyenlős, csak lazíts,
Menj és csináld, mintha csak te magad lennél,
Kérlek mutasd, amikor a zene átjárja tested, engedd el magad,
Akarom látni, ahogy csinálod,
Ahogy előttem rázod,
Imádom, ahogy itt táncolsz bébi,
Ne légy szégyenlős, csak lazíts,
Menj és csináld, mintha csak te magad lennél,
Kérlek mutasd, amikor a zene átjárja tested, engedd el magad,
 
2018.02.06.

Kérdések

[INTRO]
Na mi van?
 
[V1]
A pillanat, amikor ott táncoltál s hozzám simultál,
Minden részed, mindened odaadván,
Még ha meg is fordult a fejedben, hogy elmenekülj előlem,
Ugyan már, szakíts rám időt, jöjj s bármit megkapsz tőlem.
 
[Ref]
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
 
[V2]
Értem a dolgom és ezért imád is Ő,
Oly tökéletes s oly észveszejtő.
Kérlek, hadd öleljelek, hadd csábíthassalak,
Légy az enyém s hagyd, hogy szeresselek ma éjszaka.
 
[Ref]
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
 
[Bridge]
Hadd ölelhesselek,
Gyere és kényeztess,
Úgy megőrjítesz,
Iszonyatosan kellesz.
Hadd szeresselek,
Csak gyere és karolj át,
Megőrülök érted,
Hát nem érted?
 
[Ref]
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Lenne hozzád egy kérdésem,
Kaphatnék rá választ?
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
 
2017.10.21.

Питања

[Intro]
Како се бавите?
 
(Строфа)
Од тренутка када си плесала на забави,гурајући све на мене
Дајеш ми све,дајеш ми све ове ноћи
Aко си мислила да можеш побјећи од мене и одмакнути се од мене
Дјевојко,само уграби времена (времена,времена),ти идеш кући са мном вечерас
 
(Рефрен)
Дјевојко,имам питање за тебе
Могу ли добити одговор?
О да (8x)
Дјевојко,имам питање за тебе
Могу ли добити одговор?
О да (8x)
 
(Строфа)
Она ме воли само када сам опасан (опасан,о да)
To (пум,пум) нешто као анђеоски прах (анђеоски прах,нешто)
Дјевојко,пусти ме те држим,баци ту ствар свуда око нас
Допусти ми да се осјећам као ти,убиј ме попут ратника,
убиј ме као...
 
(Рефрен)
Дјевојко,имам питање за тебе (имам)
Могу ли добити одговор? (2x)
О да (8x)
.
.
.
O да (8x)
 
(??)
Дозволи ми да те држим
Хајде да мазиш моје тело
Чиниш ме лудим
Ти ме укључи,укључи ме
Душо,дозволи ми да те волим
Стави руке око мене
Чиниш ме лудим
Ти ме укључи,укључи ме,да
 
(Рефрен)
 
2017.10.18.

Fără tine ...

Dacă ai avea de ales
Atunci ce ai alege, să faci?
 
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
 
Dacă nu aș putea clipi
Încă aș putea să te văd
Nu mi-aș putea imagina (ooohoo)
fără brațe, cum pot ajunge la tine
Nu te-aș putea îmbrățișa (ohohooo)
 
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
 
Dacă n-aș putea să visez
cum tu și cu mine există?
Și dacă n-aș putea să cânt
Cum ai putea să-mi auzi melodia?
Și știu că ceva nu este în regulă
Și mi-e teamă că mergi mai departe
Cum pot zbura când TU ești aripile mele.
 
Am nevoie de aceste lucruri
Precum am nevoie de tine
Dacă ai avea de ales
Ce ai alege?
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
 
Poti lua totul de la mine
Și nu ar însemna nimic
Întoarce întreaga lume împotriva mea
Atâta timp cât nu mă părăsești
Din ce în ce îmi este greu să dorm,
chiar si mai greu să respir
M-am obișnuit să trăiesc viata cu tine
Spune-mi ce trebuie să fac?
 
2x
Aș putea trăi fără bani
Aș putea trăi fără faimă
Și dacă fiecare zi ar fi însorită
Aș putea trăi fără ploaie
Iar dacă aș pleca vreodată la cer
M-aș întoarce imediat
Căci viața nu ar fi viață
Deoarece, TU ești aceea fără de care nu pot trăi!
 
Dana Kósa