Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 1

Találatok száma: 52

2022.10.31.

Ó egek!

Nem volt nehéz szeretni téged,
Nem kellett próbálnom,
Nem volt nehéz szeretni téged,
Nem kellett próbálnom,
Kis ideig tartottalak meg,
Ó egek, egek!
 
Elvittelek az állomásra,
Sosem kérdezted, miért.
Elvittelek az állomásra,
Sosem kérdezted, miért.
Kis ideig tartottalak meg,
Ó egek, egek!
 
Minden fiú integet,
Hogy elkapja pillantásod,
Minden fiú integet,
Hogy elkapja pillantásod,
Kis ideig tartottalak meg,
Ó egek, egek!
 
Nem volt nehéz szeretni téged,
Nem kellett próbálnom,
Nem volt nehéz szeretni téged,
Nem kellett próbálnom,
Kis ideig tartottalak meg,
Ó egek, egek!
 
2022.01.30.

Half Moon

Even on the longest day
of the most difficult year
i'll sing to you
what will i sing?
even on the fastest highway
words come out very slowly
because i'll sing so honestly
 
I'm driving to the silence
you kiss me cautiously
we almost burned red
 
And your hair is in the wind
i already feel insecure with you
 
And you with your smile, a half moon
inside i'm loved
outside seem like a half guest
running to the sea because it's good for us, good for us
we'll hold on so that won't fall apart for us
and you are like a shining star at night
you love everything within me
from the scratches until the top
that this shouldn't end for us
and the heart shouldn't burn for us
 
Even on the most rainy day
of the coldest year
i'll bring to you
what will i bring to you?
even the most beautiful song
it's only words and melody
so what can i leave behind for you
what can i leave behind?
I'm driving to the silence
you kiss me cautiously
we almost burned red
 
And your hair is in the wind
i already feel insecure with you
 
And you with your smile, a half moon
inside i'm loved
outside seem like a half guest
running to the sea because it's good for us, good for us
we'll hold on so that won't fall apart for us
and you are like a shining star at night
you love everything within me
from the scratches until the top
that this shouldn't end for us
and the heart shouldn't burn for us
 
And you with your smile, a half moon...
 
2021.10.27.

Makes Me Trouble

You make me trouble
Each time I come in
Fix your hair
Maybe change your pants
That’s how you want me
Charming and elegant
So they’ll look and have their jaws fall to the floor
 
You make me trouble...You make me trouble...
 
You make me trouble
Each time I come in
Fix your hair
Maybe change your pants
That’s how you want me
Charming and elegant
So they’ll look and have their jaws fall to the floor
 
You make me trouble...You make me trouble...
 
And all your questions
Make me trouble
Where were you? In the centre or in the south?
Or both?
That’s how you want me
One that updates
But I live like a butterfly
I’m not used to being stuck in a cage
 
You make me trouble
Each time I come in
Fix your hair
Maybe change your pants
That’s how you want me
Charming and elegant
So they’ll look and have their jaws fall to the floor
 
You make me trouble...You make me trouble...
 
2021.09.24.

It's Possible That In The End It's Only The Two Of Us

Every street that i walked on
always led to you
this future memory
upon reflection will dry up your tears.
 
Like you i was more mature then
today i am more daring
shadows fell on my cheeks
the reverberations spouted wings
 
It's possible that in the end
in the end it's only the two of us
it's possible that the place we'll go
is where we came from.
 
Good morning also to the enemy
to one that is dissapointed, to one that disappoints
good morning also to the friend
about what was said and will be said
 
It's possible that in the end
in the end it's only the two of us
it's possible that the place we'll go
is where we came from.
 
2021.09.07.

Three Possibilities

Tell me one time
and then we can continue to lie
what is your logic
and how is all of this supposed to connect together
 
Tell me one time
and we will talk about another subject
what is my logic
and how is all of this supposed to connect together
 
The words wake up and i put them to sleep
i am sleeping and they are waking up
 
Three possibilities
before each decision
i can't choose
one time to go
one time to go
without looking back
 
Tell me this
tell me one time
believe me
you love me a lot
just because you know me a little
 
The words wake up and i put them to sleep
i am sleeping and they are waking up
 
Three possibilities
before each decision
i can't choose
one time to go
one time to go
 
2021.03.14.

The Small Good Deeds

You don't need money
in order to do good in the world
your smile is worth millions
and there are people that for them it is perfect
 
You don't need to write books
in order to awaken inspiration
you have friends
for whom your word or compliment
will deeply touch their souls
more so than a complete library
 
The small good deeds
they are really quite large
they are the here and now
they fill our lives with color
 
And in the end i am also grateful more than all
for the good deeds that were the smallest of all apparently
by a friend(male) that props me up and says a kind word
by a girlfriend that embraces and grants me love
 
And it is possible that they do not know at all
how deep inside they touched me
how pleasant it was for me
and how much they strummed my heart strings1
 
We are not obliged
to engage in kindness and charity
in order to be kind people
for small gestures that are done with sincerity
you don't need money or resources
only the intentions and willingness
to give
from the heart
 
  • 1. lit: strings of my emotions
2021.03.03.

Te akarsz sötétebbet

Versions: #1
Ha te osztod a lapot,
Én kihagyom a kört.
Formálsz gyógyító papot…
Én bénát, ki összetört.
Míg dicsőséged ragyog,
Én szégyenben vagyok.
Te akarsz sötétebbet,
Hát megöljük a fényt.
 
Szent neved áldják, dicsőítik,
Emberi alakban megfeszítik.
Éghet millió gyertya kis lángja:
Segítségért fohászként – hiába.
Te akarsz sötétebbet.
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
A történetben van szerető,
De minden történet másolat.
Szenvedésre ring a bölcső,
S egy paradoxont ki vádolhat…
Ez maga a Szentírás.
Nem csalás és ámítás!
Te akarsz sötétebbet,
Hát megöljük a fényt.
 
A rabokat állítják sorba,
Az őrök meg lőhetnek célba.
S míg küzdöttem a középosztály
Szelíd szellemeivel,
Nem tudtam, hogy egy ősi szabály
Szerint még ölnöm is kell.
Te akarsz sötétebbet.
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
Szent neved áldják, dicsőítik,
Emberi alakban megfeszítik.
Éghet millió gyertya kis lángja:
Szeretetért fohászként – hiába.
Te akarsz sötétebbet,
Hát megöljük a fényt.
 
Ha te osztod a lapot,
Hagyd ki ezt a kört!
Formálsz gyógyító papot…
Én bénát, ki összetört.
Míg dicsőséged ragyog,
Én szégyenben vagyok.
Te akarsz sötétebbet.
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
2021.02.24.

A Flower In Spring

It's cold for her in spring and she worries
among her friends she is alone
a few times she calls
he doesn't answer, this is different, he is in the army
 
The noise of helicopters, an officer talking on the radio
when everyone else hears she listens
the world as its custom behaves as it will
and mother again holds her breath
 
No, don't worry, i will return
end of the week, month, not more
a flower in spring, will return to bloom in your garden
that the night protects from a distance
 
Staring at the ceiling and not able to fall asleep
all her body is shaking and not from cold
perhaps the door will suddenly open
and the light will return home!
 
No, don't worry, i will return
end of the week, month, not more
flower in Spring, will return to bloom in your garden
that the night protects from a distance
 
2020.11.11.

Sötétebbre akarod?

Versions: #1
Ha Te osztod a kártyákat,
Én kiestem a játékból,
Ha Te a gyógyító vagy, azt jelenti,
Hogy én megtört és béna vagyok.
Ha Tied a dicsőség,
Enyém a gyalázat kell legyen.
Sötétebbre akarod?
Kioltjuk a lángot.
 
Felmagasztalt és felszentelt
legyen a Te Szent Neved,
Megrágalmazva és keresztre feszítve
Az emberek között.
Egy millió gyertya ég
A segítségért, ami soha nem jött.
Sötétebbre akarod?
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
Van egy szerelmes a történetben,
De a történet mégis ugyanaz.
Van egy altatódal a szenvedésnek,
És egy ellentmondás, amit hibáztatni lehet,
De meg van írva az írásokban,
És nem egy üres megállapítás.
Sötétebbre akarod?
Kioltjuk a lángot.
 
Most felsorakoztatják a foglyokat,
Míg az őrök céloznak.
Én valami démonokkal viaskodtam,
Amik középszerűek és szelídek voltak.
Nem tudtam, hogy volt engedélyem
Arra, hogy öljek és megcsonkítsak.
Sötétebbre akarod?
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
Felmagasztalt és felszentelt
legyen a Te Szent Neved.
Megrágalmazva és keresztre feszítve
Az emberek világában.
Egy millió gyertya ég
A segítségért, ami soha nem jött.
Sötétebbre akarod?
Kioltjuk a lángot.
 
Ha Te osztod a kártyákat,
Engedj ki a játékból,
Ha Te a gyógyító vagy,
Én megtört és béna vagyok.
Ha Tied a dicsőség,
Enyém a gyalázat kell legyen.
Sötétebbre akarod?
 
Itt vagyok, itt vagyok!
Készen állok, Uram!
 
2020.05.29.

Alleluja (Dícsérjük az Urat)

Versions:
Mostanában hallottam, hogy volt egy titkos akkord
Amit Dávid játszott, és kedvére volt az Úrnak
De te nem igazán a zenével törődsz, ugye?
Valahogy így szólt*:
A negyedik az ötödik
a moll, a dúr
Az összezavarodott király Alleluját komponál.
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Erős volt hited, de Neked bizonyíték kellett
Láttad őt a tetőn fürödni**
Szépsége és a holdfény letaglózott
Egy konyhaszékhez
Kötözött
Összetörte trónusod és levágta hajad
És ajkaidat allelujára bírta.
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Kedves, én már jártam itt
Ismerős a szoba, jártam ezen a padlón
Egyedül éltem, mielőtt ismertelek
Láttam a zászlód
A márványboltíven***
A szerelem nem győzelmi menet
Ez egy hideg és megtört Alleluja.
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Volt idő, mikor elmondtad
Mi zajlik benned *4
De már soha többé nem fogod megmutatni, igaz?
Emlékszem mikor
Benned mozdultam
A szent galamb is megmozdult*5
És minden lélegzetünk alleluja volt.
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Talán van fent egy Isten
De minden, amit a szerelemről tanultam
Az az, hogyan lőj arra, aki rád lőtt*6
És ez nem
Egy éjszakai kiáltás*7
Ez nem olyasvalaki, aki látta a fényt
Ez egy hideg és megtört Alleluja.
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Mondod, hiába vettem a nevet (a számra)*8
De én nem is tudom azt a nevet
De ha úgy is tettem, nos, mi az Neked?
Minden szóban
Ott a ragyogás
Nem számít, melyiket hallod
A szent vagy a megtört Allaluját...
 
Alleluja, Alleluja
Alleluja, Alleluja
 
Megtettem, ami tőlem telt, ha nem is volt sok
Nem éreztem, próbáltam hát megérinteni
Kimondtam az igazat, nem azért jöttem, hogy bolonddá tegyelek
És mégis
Mindent rosszul sült el
A Dal Ura előtt állván
Semmi más nem fog számra jönni, mint alleluja.
 
Alleluja...
 
2019.10.28.

A szív mivé lett...

Keményen dolgoztam mindig,
művészetnek nem neveztem,
Jézust látva, Marxot bújva,
mélabúmat építgettem.
Kis tüzem persze kihunyt,
de a haló szikra fénylett,
mondd el az új messiásnak,
hogy a szív mivé lett.
 
Nyári csókok köde volt ott,
hol beálltam kétsorosan,
romlott riválissal szemben,
ezért a nőket vádoltam.
Nem volt semmi, csupán üzlet,
de csúf foltot ejtett,
eljöttem hát, hogy lássam újra,
vajon a szív mivé lett.
 
Szent kacatokat árultam,
valami sálat viseltem,
volt egy cicám a konyhában,
és egy párducom a kertben.
A bölcsek börtönében
a smasszer haver lett,
így sohasem tapasztaltam,
hogy a szív mivé lett.
 
Sejthettem volna, hogy így lesz,
én írtam a sztorit, mondhatod,
ránézni is felkavaró,
kezdettől zűrzavaros volt.
Persze álompárt játszottunk,
de utáltam e szerepet,
nem volt finom, sem kedves,
amivé a szívem lett.
 
Hegedűt fog most az angyal,
az ördög a hárfába kap,
minden lélek mint a csík,
az agy, mint cápa, harap.
Kitártam minden ablakot,
de a házban sötét lett,
mondd, hogy bácsi, oly egyszerű,
lám a szív mivé lett.
 
Keményen dolgoztam mindig,
művészetnek nem neveztem,
a rabszolgák ott voltak már,
dalosok égtek láncra verten.
Az igazság íve legörbül
s indul a rokkant-menet,
kirúgtak, mert megvédtem,
ami a szívem lett.
 
E koldussal tanultam,
mocskos volt és megrettent
a sok nő karmaitól,
kit ejteni feledett.
Nem volt mese, sem lecke,
pacsirta sem énekelt,
csak egy mocskos koldus áldotta
azt, mivé a szív lett.
 
Keményen dolgoztam mindig
művészetnek nem neveztem,
emeltem, de nem nehezet,
passzusom majd elveszettem.
Jól bántam a puskával,
apám fegyvere volt,
végső harcunk nem a
tagadás jogáért folyt.
 
Kis tüzem persze kihunyt,
de a haló szikra fénylett,
mondd el az új messiásnak,
hogy a szív mivé lett.
 
Dana Kósa
2019.02.15.

In the Nights

So where are you and where does it touch
What doesn't your heart tell
Like a sunset, I drown in the sea
How much time passed and who tells
 
Our love is behind me
It was both good and also didn't work out
Look now where we got to in the end
Everything is washed away and how the time passes
 
Don't reveal to me what's going on with you
What's going on with you
 
And in the nights who is discovering your body
Gives you everything, even dreams that we never dreamt
So just give me one more minute that I won't forget
I forgot to ask if you're forever or just going
You're just going
 
So where does your instinct call you
He's not one to lie
Beauty today became the key
You caused the righteous to go blind
 
And how, now that we've just arrived
We dived again but too deep
Without air I'll meet you above
I'm not one who gives up
 
Don't reveal to me what's going on with you
What's going on with you
 
And in the nights who is discovering your body
Gives you everything, even dreams that we never dreamt
So just give me one more minute that I won't forget
I forgot to ask if you're forever or just going
You're just going
 
Just don't tell me that in your heart it didn't work out
That in the nights he discovers you and it turns out
That you fall asleep with him with ease
 
And at night who is discovering your body
Gives you everything, even dreams that we never dreamt
So just give me one more minute that I won't forget
I forgot to ask if you're forever or just going
 
And at night who is discovering your body
Gives you everything, even dreams that we never dreamt
So just give me one more minute that I won't forget
I forgot to ask if you're forever or just going
You're just going
 
2018.11.11.

The other Jerusalem


My love, on your tall towers
The sunset coat is spread, with blushed edges
It's hard, so hard, not to be prophets within you
Or at least poets, Jerusalem
But between your soothsayers who desperately prophesied within you
Of kingdom and blood and sword
I want to be the first child
to wake up in the other Jerusalem
 
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
 
My love, in front of the (British) Police Academy
And the ammunition hill of blood and sadness
All the wounds of the foxholes, as in stitches,
Are healed by time with cool bandages of grass
And in the colorful markets the street cries out
such hoarse Hebrew and throaty Arabic
When the future pays a debt before its time
In a down-payment for the other Jerusalem
 
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
 
My love, the warm stones of the wailing wall
Recite, after thousands of notes full of sorrow
The path of the doves flying above the walls
With tomorrow, who paces within you
And in front of the Tower of David lovers return
In Yemin Moshe and Abu Tor, slowly and quietly,
To simply pluck clusters of stars,
So good night to the other Jerusalem
 
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
Jerusalem, Jerusalem, Jerusalem of peace
 
2018.11.02.

J'aime

Versions: #2
I love God That exists
I love God That doesn't exist
I love opportunist people
Those who don't 'opportune'
I love the people from my planet
I love those who don't
Those who eat with bread
Those who eat with hands
 
I love violets, I love chops
I love castanests, I love
I love crowns, my cat purring
My friends blatherin, I love
 
I love the Gange bothering
The Gange bothering not
Those who smile at angels
Those who speak latin
Those who speak with hands
Those who dance moving kidneys
Those who dance with dolphins
 
I love Eurofoot, I love Bollywood
Play the oud, I love
I love Jean smiling
Confetti, the guiliguilis I love
 
I love D. That exists
I love D. That doesn't exist
I love opportunist people
Those who don't 'opportune'
I love the people from my planet
I love those who don't
Those who eat with bread
Those who eat with hands
 
I love ghosts, I love chewing gums
The little rum glasses, I love
I love laces, I love ladybugs
I love faithful peole, I love
 
I love na ni na na na
I don't love na na ni, na na na
I love when you love me
 
2018.09.07.

In the moments the you leave

It happens that sometimes I send a good morning
Its legitimate because I didnt stop loving yet
Remember how possessive you were about me
I loved until the infinite
And you loved only yourself and thats it
Admit you're good without me
When you're not above me anymore
Be careful because its dangerous outside these days
We are a generation that looking for a reason to run the whole day
Dont be like these people, from separation to a ring
And leave me some place for comfort when I cant sleep
Only you in the world...
 
And it happens to me at nights, I remember those moments you leave
Not afraid that I will forget you with others
Who will love me like you, tonight or the whole life I will have quiet
Because im sick of waking up from the dreams...
 
When we were childs we were only afraid of wars
And today im more afraid to be alone in between the sheets
Silence sometimes does some good with me since you have left
Anyway you were here quietly
Disconnected of my life
Doing your own so I dont want to hear, dont want to weep
Just want to forget there you are excist
Please dont look for me anymore
I learned in life that sometimes you need to give up
Dont be like these people, from sanity to insanity
And leave me a key in the closet I promise
That this is night is the last night
I cant fall asleep, only you in the world
 
2018.08.07.

In the middle of life


In the middle of life, I had some passing thoughts
to where everyone rushing, and are there any
happy people,
We are chasing after nothing, and it is difficult
for us to get up,
time flies, and here we are in the middle of life
 
In the middle of life, I had some hesitations,
Did I waste the time, where do we go from here,
I want to get excited, and to hug my kids, and to say thanks
That we are all humans
 
Maybe we did good, maybe we got it wrong
with our choices,
we have learned to feel pain, and we insisted to love,
one way or another, I love you,
one way or another, I love you
 
In the middle of life, I am not feeling left behind anymore,
I had my share of pain, and my hair is greyer
I am ready for forgiveness, and reaching
a compermise, is not considered a curse anymor,
I guess that is how it is in the middle of life
 
Maybe we did good, maybe we got it wrong
with our choices,
we have learned to feel pain, and we insisted to love,
one way or another, I love you,
one way or another, I love you
 
Maybe when you will look at me,
maybe this time you will see an old guy,
who is tired from games
time had taught me that love is not just a taste/a flavour
it is work, love is a distance running
 
Maybe we did good, maybe we got it wrong
with our choices,
we have learned to feel pain, and we insisted to love,
one way or another, I love you,
one way or another, I love you
 
2018.07.08.

Felállok az asztaltól

Felállok az asztaltól
Kiszállok a játékból
Nem ismerem az embereket
A képkeretedben
Ha valaha is szerettelek vagy nem, nem...
 
Botrányos ha valaha is szerettelek
Ha tudtam a nevedet
Nem kell neked ügyvéd
Nem követelek semmit
Nem kell feladnod magad
Nem célzok
 
Nem kell egy szerető, nem, nem
A nyomorult szörny szelíd
Nem kell egy szerető
Szóval oltsd el a lángot
 
Senki sem hiányzik
Nincs jutalom
Lépésről lépésre
Elvágjuk a kötelet
 
Elköltjük a kincset, oh nem, nem
Amit a szerelem nem engedhet meg
Tudom, hogy érzed
Az édesség helyreállt
 
Nem kell ok
Azért, amivé lettem
Vannak ezek a kifogások
Fáradtak és bénák
Nem kell megbocsátás, nem, nem, nem, nem, nem,
Senki nem maradt, akit okolhatnánk
Felállok az asztaltól
Kiszállok a játékból
 
Felállok az asztaltól
Kiszállok a játékból