Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2021.08.31.

The Fisherman

He went out fishing and one day didn't come back
2019.01.09.

Durdurinu

If you want to dispel your boredom
If you want to dispel your boredom
Come to Oliena with fervor1
Come to Oliena with fervor
Dulluru dulluru
 
Come to Oliena with fervor
The village of peace and love
The village of peace and love
Of happiness, parties and joy
Dulluru dulluru
 
To enjoy better the ambiance
To enjoy better the ambiance
Come in January to this place
We’re celebrating St. Anthony of the Fire2
Songs and dances wet with good wine3
Songs and dances wet with good wine
Dulluru dulluru
 
I even remember my mother dancing
I even remember my mother dancing
It’s the last day of Carnival
Let’s greet the da-
 
Let’s greet the dances, laughing
We’ll wait for them until Easter
We’ll wait for them until Easter
Dulluru dulluru
 
Then, on St. John’s Day,4 the shepherds
Then, on St. John’s Day, the shepherds
Superb, bold, elegant
Superb, bo-
 
Superb, bold, elegant
They run on bare horses,5 valiantly
They run on ba-
 
They run on bare horses, valiantly
They show their ability and honour
They show their ability and honour
Dulluru dulluru
 
It’s Saint Luxorius Day, in August6
It’s Saint Luxorius Day, in August
The dear and worthy patronal feast
Dulluru dulluru
 
The dear and worthy patronal feast
The dear and worthy patronal feast
They come from all over Sardinia
To spend three pleasant days
To spend three pleasant days
Dulluru dulluru
 
They make a nine-days celebration7
For the greatest holyday you can find,
The feast of Our Lady of Montserrat
Located at the foot of
 
Located at the foot of the Supramonte8
They make a nine-days celebration
Located at the foot of the Supramonte
Dulluru dulluru
 
We had “Open Courtyards” for a few years now9
We had “Open Courtyards” for a few years now
And they’re coming from all over the world
And they’re coming from all over the world
Dulluru dulluru
 
And they’re coming from all over the world
To see colours, songs and the dance in circles
It has become a great event
It has become a great event
It has become a great event
Dulluru dulluru
 
The true comfort for the people from Oliena
The true comfort for the people from Oliena
The most sacred moment, the most divine
The most sacred mo-
 
The most sacred moment, the most divine
Is when fulling the barrels with wine
For a vow ma-
 
For a vow made to St. Wine-cask
The true comfort for the people from Oliena
The true comfort for the people from Oliena
Dulluru dulluru
 
  • 1. is a nice mountain village in central Sardinia, one of the most attached to old traditions.
  • 2. On the night between 16 and 17 January, St. Anthony’s Day, in many Sardinian villages there is the custom to light a big bonfire and to do a great party around it.
  • 3. The Nepente is an excellent red wine, tasty, strong and aromatic, which is produced in Oliena vineyards.
  • 4. In June another great celebration takes place, in honour of St. John the Baptist (also said St. John of the shepherds), marking the start of summer.
  • 5. They ride without saddle.
  • 6. 21 August.
  • 7. From 1 to 9 September.
  • 8. The is a mountain range whose highest peak is just a thousand meters above the village of Oliena.
  • 9. In many villages in Sardinia it’s taking off the custom to open the private yards once a year in autumn to host foreigners and give them a taste of local cuisine, wines, candy and handcraft. Oliena is one of the most hospitable Sardinian villages.
2018.09.10.

Open to me your door

Open to me your door, fresh rose, for I’m trembling like a reed leaf.
I won’t’ open the door, oh I won’t open it until the sun raises on the high seas.
Open to me your door, fresh rose, for I’m trembling like a reed leaf.
You're resting in your bed, and you leave me outside the door
like a pilgrim wandering in the countryside his painful life.
Open to me your door, fresh rose, for I’m trembling like a reed leaf.
 
2018.09.09.

On the hills of Cuscione

On the hills of Cuscione
A little girl was born
And her dear grandmother
Cradled her tenderly
These are the wishes
She made as she rocked her
 
Sleep a little
Grandmother's joy
For I must prepare the supper
And sew cloaks
For your poor little father
And for your big brothers
 
When you get married
You will carry the distaffs
You will ride in majesty
On horseback with the
Men of honour
To the sound of bagpipes playing
 
2018.09.09.

Anninnia 

Ninna nanna
Sleep in my palm
Ninna ninna
 
Oh, so great to see you
Ninna nanna
Sleep in my palm
 
Oh, precious treasure
Sleeping on mother's heart
Ninna ninna
 
Oh, sleep is good
Ninna nanna
Precious treasure
 
Oh, the gold you cry for
That's why your mom sings
So this lullaby can come true
 
Oh, to keep you from evil
That's why your mom sings
So this lullaby come true
 
Oh, your mother's heart
So this lullaby can come true
Ninna nanna
 
2018.09.09.

Oh Wave

Oh wave, when it reaches thee
The wrath of sunken furies
Thou bearest all history
 
Oh wave, oh thy silence
Deeper than the grave
White like a knife stroke
 
Oh wave, when thou singest
It is a wail that flowers
Like the sound of a gun
 
So many boats lost
So many lands to be found
So many harbors buried
So many loves to find
 
Oh wave, smooth, smooth
Flowing, flowing
 
2018.09.09.

The lament of Jesus

Oh you sleeping
inside this stone grave
for having suffered
so many injuries and wounds
the atrocious torture
that finally made you die too
now you can rest, quiet, still
you do not suffer any more
 
But I am
in a burning fire
I’m burning and moaning
and everyone can hear me
I know my beloved one’s tears
and those of an afflicted mother
I shout to the Eternal
so He remembers the Innocent
 
And then after
all this rage
so many injuries and foul violence
nailed by your hands and feet
you were hung to a cross
oh God of so much pain
please, just let me hear Your voice
 
From now and forever
everything seems to have ended
you are dead
the drama is over
and yet in Jerusalem
everybody has already run away
miserable and ashamed
dead are faith and life
 
2018.08.04.

Scottis

This dance, seemingly,
was a country dance
of the distant Scotland,
landed from the sea one hundred years ago or so.
 
For one century, in Gallura
there has been the dance you’re admiring today.
Sixteen steps and twirls
in the Scottis has to be done in the right way.
 
After a step, you make a curtsy,
then ten steps aside,
four quick twirls in the end
and then start over again.
 
It’s a fast dance that is danced
very quietly, heart to heart
so many romances have blossomed
heart to heart, shoulder to shoulder, with no troubles.
 
Without saying a word,
quietly, but with twirls and steps
their hearts have already said
what to do, stealthily, all while dancing.
 
Dance to the beat of the accordion
or to the rhythm of singing,
accompanied by polyphonic voices
and start over again straight.
 
2018.06.04.

At Saint Francis' Fair

At Saint Francis' Fair,
I bought myself a she-donkey,
Hi! Han! A she-donkey!
 
(Chorus)
Come with me, come with me
To Saint Francis' Fair,
Come with me, come with me
To Saint Francis' Fair.
 
At Saint Francis' Fair,
I bought myself a violin,
Zi! Zon! A violin,
Hi! Han! A she-donkey!
 
(Chorus)
 
At Saint Francis' Fair,
I bought myself a handgun,
Pin! Pan! A handgun,
Zi! Zon! A violin,
Hi! Han! A she-donkey!
 
(Chorus)
 
At Saint Francis' Fair,
I bought myself a mule,
Prr ! Prr ! A mule
Pin! Pan! A handgun,
Zi! Zon! A violin,
Hi! Han! A she-donkey!
 
(Chorus)
 
2018.06.04.

Under The Bridge

Under the bridge
The moon shines.
No star in the sky
Is missing.
Sleep.
 
In the chestnut trees
The wind is moaning.
Our light
Will soon be out.
Sleep.
 
For many months
We've been alone.
War takes fathers
Away from their children.
Sleep.
 
My heart aches,
I can't take more.
Let me cry
Tonight, but you,
Sleep!