Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2019.03.08.

Mr. Romantika

Újra láttam őt, éppen engem nézett.
Meg tudnék rá esküdni, hogy meg akar nyerni magának.
 
Éppen a barátnőjével társalgott.
Kivirágzott, őt nem érdekli, hogy én téged szeretlek.
 
Nem tudom, mi lelt engem,
De meg akarok adni neki mindent.
Bennem minden megváltozott.
A rabjává váltam,
Amint a szemeibe néztem.
 
A diszkóban odajött hozzám, ott ismertem meg őt,
Egy pár ital után megcsókolt.
És azt mondta: Mr. Romantika,
Ne beszélj nekem a szerelemről.
Azonnal megragadott.
Amint elkezdtünk táncolni,
Rögtön a középpontba kerültünk.
Ő pedig velem maradt egész éjjel.
 
Nem tudom, mi lelt engem,
De meg akarok adni neki mindent.
Bennem minden megváltozott.
A rabjává váltam,
Amint a szemeibe néztem.
 
A diszkóban odajött hozzám, ott ismertem meg őt,
Egy pár ital után megcsókolt.
És azt mondta: Mr. Romantika,
Ne beszélj nekem a szerelemről.
Azonnal megragadott.
Amint elkezdtünk táncolni,
Rögtön a középpontba kerültünk.
Ő pedig velem maradt egész éjjel.
 
A diszkóban odajött hozzám, ott ismertem meg őt,
Egy pár ital után megcsókolt.
És azt mondta: Mr. Romantika,
Ne beszélj nekem a szerelemről.
Azonnal megragadott.
Amint elkezdtünk táncolni,
Rögtön a középpontba kerültünk.
Ő pedig velem maradt egész éjjel.
 
2019.03.03.

Piszkos szerelem

Megesküdtem, hogy még egyszer nem történik meg velem.
Most mégis újra átélem.
Nem keveredek bele Cupido újabb játékába.
És most mégis itt vagy.
Uou uou uou
A szerelemről beszélek.
Uou uou uou
A szerelemről beszélek.
 
Van benned valami, amit nem tudok megfejteni.
Teljesen összezavartál.
Eddig mindenki elhagyott,
Ezért nem tudok jó lenni hozzád.
Félek, hogy Cupido megint átírja majd az álmom
És megint csalódom.
Hogy ma még velem vagy, de holnap már mással,
Meghalok, ha újra ezt kell, hogy lássam.
 
Oh oh oh uo
Kedvellek, de félek, hogy ismét szerelmes leszek.
Oh oh oh uo
Kedvellek, de félek, hogy ismét szerelembe esek.
 
Cupidoban nem bízom, de a te szemeidben látom a vonzalmat.
Miért bízol te abban?
Olyan nehéz volt a múltam, de most már tudom majdnem biztosan, hogy te vagy az igazi.
Meg tudok változni.
 
Az, ahogy táncolsz velem.
Az, ahogy csókolsz engem.
Veled az órák csak úgy szállnak.
Amikor nem veled vagyok, akkor is rád gondolok.
Az, ahogy táncolsz velem.
Az, ahogy csókolsz engem.
Veled az órák csak úgy szállnak.
Amikor nem veled vagyok, akkor is rád gondolok.
 
Oh oh oh oh oh
Megőrjítesz engem.
Oh oh oh oh oh
Nagyon tetszel nekem.
Oh oh oh oh oh
Megőrjítesz engem.
Oh oh oh oh oh
Nem tagadhatom.
 
Megesküdtem, hogy a szerelemben többé nem hiszek.
Megint itt vagy hát.
Rád gondoltam napokon át.
A szerelemről beszélek.
Céltalanul jártam be a világot,
És most ismét feltűntél,
Visszaadtad nekem a fényt.
A szerelemről beszélek.
 
Megesküdtem, hogy még egyszer nem történik meg velem.
Most mégis újra átélem.
Nem keveredek bele Cupido újabb játékába.
És most mégis itt vagy.
Uou uou uou
A szerelemről beszélek.
Uou uou uou
A szerelemről beszélek.
 
Van benned valami, amit nem tudok megfejteni.
Teljesen összezavartál.
Eddig mindenki elhagyott,
Ezért nem tudok jó lenni hozzád.
Félek, hogy Cupido megint átírja majd az álmom
És megint csalódom.
Hogy ma még velem vagy, de holnap már mással,
Meghalok, ha újra ezt kell, hogy lássam.
 
Oh oh oh uo
Kedvellek, de félek, hogy ismét szerelmes leszek.
Oh oh oh uo
Kedvellek, de félek, hogy ismét szerelembe esek.
 
Az, ahogy táncolsz velem.
Az, ahogy csókolsz engem.
Veled az órák csak úgy szállnak.
Amikor nem veled vagyok, akkor is rád gondolok.
Az, ahogy táncolsz velem.
Az, ahogy csókolsz engem.
Veled az órák csak úgy szállnak.
Amikor nem veled vagyok, akkor is rád gondolok
 
Oh oh oh oh oh
Megőrjítesz engem.
Oh oh oh oh oh
Nagyon tetszel nekem.
Oh oh oh oh oh
Megőrjítesz engem.
Oh oh oh oh oh
Nem tagadhatom.
 
Már nem tagadhatom...
 
2018.09.06.

I told her

Versions: #2
Dile A Ella
Magnate and Valentino ...
(Don!)
'Unlimited' ... Eliel ...
Friend, goodbye
Let's talk
I have seen again
That woman
I hurt you
What hurt you
For whom suffered
Your heart
And I wonder how it goes
In your new life
What if you are happy
And I answered, friend
That you are very well
Very good very good
Since he left
he was gone, he was gone
That love left, goodbye
That you now live without pain
That you still live without faith, without faith
Since he left, he left
And even though I see you laughing, live
I know you really want to die
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Although I really know that you want to die
... Friend, I told him ...
Right now
I was thinking about her
I would like to see it in front
Tell him what it feels like
That although with my whole heart I do not hold a grudge
That now I have a new love
That has relieved that pain
That although with my whole heart I do not hold a grudge
That now I have a new love
That has relieved that pain
And that I'm very good, very good
Since he left, he left
And only his goodbye stayed, goodbye
I forget my mind
That you are very well Very well,
very well Since he left He left, he left
That love left, goodbye
That you now live without pain
That you still live without faith, without faith
Since he left, he's gone
And even though I see you laughing, live
I know you really want to die
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Although I really know that you want to die ...
Friend, I told him ...
It's not about hurting your mind, friend
If you saw it
For me I find it more beautiful
And her sorceress eyes
That captivate anyone
It's not about hurting your mind, friend
If you saw it
For me I find it more beautiful
And her sorceress eyes
That captivate anyone
Now it's your decision
You know her there better than me
You only know what happened between you
It is from you to offer your forgiveness
If it's me, turn around
Better say goodbye
Now it's your decision
You know her there better than me
You only know what happened between you
It is from you to offer your forgiveness
If it's for me, give the return
And better say goodbye
That you are very well
Very good very good
Since he went he went, he went
That love left, goodbye
That you now live without pain
That you still live without faith, without faith
Since he left, he left
And even though I see you laughing, living
I know you really want to die
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Friend, I told him ...
Although I really know that you want to die ...
Friend, I told him ...
Magnate and Valentino ...
'Unlimited'...
Eliel ...
Let them throw themselves ...
Simply the best...
Magnate and Valentino ...
 
2017.10.25.

Dance to Kuduro

Versions: #1
El Orfanato
Danza Kuduro (Plop, Plop, Plop…)
Lucenzo
El Rey…!
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Who's going to control the power of this wicked feeling that now gets through your veins
and the heat like the sun that can't let you be still at the beat, babe.
Who's going to stop this feeling that makes your hips lose control as you dance.
This fire burning inside you slowly is gonna get you wild
 
Put your hands up
Moving only the hips
Turn half around
Dance to Kuduro
Don't lose your breath now
Because this has just started
Move your head
Dance to Kuduro
 
Move your body, this here is so crazy
Morena, come to my side
No one is going to be still
I want to see you, come on, shake to kuduro
Move your body, this here is so crazy
Morena, come to my side
No one is going to be still
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Come shake your hips, let's dance kuduro
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi…
Brunette or blonde, come on, dance the kuduro
Oi, oi, oi…
 
2017.09.29.

További dalszöveg fordítások

Don Omar - Tigy Tigy dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.05.

tigy tigy

Versions: #2
You and i are two bodies and two souls
look where you came from and where i came from
you're in a world and i am from a different one
you came from a road and i came from a different one
despite of our traditions and differences
we're all human beings
 
Come here, come here,
come, come, come. come
 
why are we scared of each others.
with such love we can take anything
 
Come here, come here,
come, come, come. come
 
your features is my features
white, black. blond, brown let there be friendship between us
why do we discriminate?
if we go east or west we'll meet in your minds.
 
Come here, come here,
come, come, come. come
 
let's come closer, let's try
not to discriminate or be apart
become friends and lovers
oh if it happens
we would've reached our goals and the distances between us would be shorter
we'd become siblings and relatives.
 
Don Omar - Los bandoleros dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.04.

További dalszöveg fordítások