Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 5

Találatok száma: 326

2022.05.26.

Folyó

Le viszem a testem
Egészen le, le, le a folyóhoz
Le viszem a testem
 
Ragadjon el a víz
Csak sodorjon magával
Oh oh...
 
Temessetek el minden holmimat
Temessetek el a bőrömben
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
Ki akarna király lenni
Oly sok szálat mozgatni
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
 
Ragadjon el
Elsodródom
A folyóban
 
Lehajtom a fejem
Éppen most, most, most és mindörökké
Lehajtom a fejem
 
Ragadjon el a víz
Csak sodorjon magával
 
Temessetek el minden holmimat
Temessetek el a bőrömben
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
Ki akarna király lenni
Oly sok szálat mozgatni
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
 
Ragadjon el
Elsodródom
 
A folyóban, oh oh
A folyóban, oh oh
A folyóban, oh igen
 
Temessetek el minden holmimat
Temessetek el a bőrömben
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
Ki akarna király lenni
Oly sok szálat mozgatni
Minden, amit tettem
Oh Uram, végeztem
 
Le viszem a testem
Egészen le, le, le a folyóhoz
 
2021.12.07.

That year between the lines

After reading novels overnight, those divides and combine
Created sadness and happiness
Thinking of your words and phrases, the plot is the same
I pretend I haven't heard
 
My friends know I couldn't let you go
I think it wasn't that bitter
Looking at you couldn't talk, try to let it pass
Loneliness is fulfilled
 
That year, between the lines, missing turned into summer
Over and over again, silently writing my wishes
Step by step see your changes
A person freely releases silence
 
My friends know I couldn't let you go
I think it wasn't that bitter
Looking at you couldn't talk, try to let it pass
Loneliness is fulfilled
 
That year, between the lines, missing turned into summer
Over and over again, silently writing my wishes
Step by step see your changes
A person freely releases silence
 
That year, between the lines, missing turned into summer
Over and over again, silently writing my wishes
Step by step see your changes
A person freely releases silence
Releasing
That year, between the lines, missing turned into summer
That year, between the lines, missing turned into summer
That year, between the lines, missing turned into summer
 
2021.11.10.

Snake

Rice pudding
Frog tail, finally
I need my soul
Why don't you call me that?
 
Listening to your voice
Inside the forest of God
Celebrating the night
With friends smoking the sun
 
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
 
Dreaming of you
Knowing the noise of the song
Imagining your town
Eating the fruits of love
 
Swimming in your body
Inside the forest of God
Celebrating the night
With family and crazy people, flavor
 
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
 
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
Snake, oh
Snake, oh
Could it be?
 
2021.10.02.

Almost be Enticed

Versions: #1
Jerry (talking): Mi Amor1 ...
It's yet again that, ... about you ... I dream,
'nd ... I need to tell you ...
Jerry (singing):
Look at my hands ...
... trembling like this ... for thee ...
... 'nd I know you tremble•for me !
Feel I the enchant of one night
between ... your arms ...
Come, and gimme at last ...2
... of your love ...
... of your heart & soul ...
Now is the time to be•happy !
 
Look at my eyes ...
... shinning like this ... for thee ...
I Wish you overly !3
Look at the peeps ...
... look at the Big City ...
... stopping for thee, 'nd for me ...
If they see•us to kiss ...
... smiling would say:
... 'What a pair of mads !'
 
(○ Chorus ○)
[to] Gimme a kiss•like this's ...4
... to go to Paradise ...
... almost be enticed ...5
Gimme a kiss•like this ...
... gives me•the calmness ...
... it touches my whatness ...6
(○ Instrumental bridge ○)
Look at my lips ...
... get close, a little more ...
... in a casual form ...
Bite a suspire ...7
Enjoying my neglect, come ...
Kiss me, without doubt ...
... no talking ...
... gimme more heat ...
Fill me of your luv ...
... that I need you ...
 
[to] Gimme a kiss like this's ...
... to go to Paradise ...
... almost be enticed ...
Gimme a kiss like this ...
... gives me•the calmness ...
... it touches my whatness ...
... you blow my mind ...!8
 
[to] Gimme a kiss like this !
That touches me till the whatness
'nd make me lost the calmness ...
Gimme a kiss like this !
What is hiding your lips ...
... I wanna discover ...
Gimme a kiss like this !
Drive me till the Paradise ...
Gimme a kiss like this !
'Cause I want be part of your sweet enticement ...
Gimme a kiss like this !
That your mouth on my mouth
I would like to have ...
Gimme a kiss like this !
Look how are shinnig my eyes
'cause I wish you, mujer ...!9
(○ Instrumental bridge ○)
 
[to] Gimme a kiss like this !
Kiss me•just right now ...!
... that speak the gens ...10
Gimme a kiss like this !
If we are crazies of Love ...
... that comment then ...!
Gimme a kiss like this !
I'm needing of your love ...
... fill me up of all your hot ...
Gimme a kiss like this !
That a doubt doesn't exist
... that this love is a lunacy ...!
Gimme a kiss like this !
Get close, pretty girl ...
... that to you, I wanna feel ...!
Gimme a kiss like this !
And if you see me tremble ...
... I'm trembling for thee ...
Gimme a kiss like this !
Cede me water from your font
that I'm thirsty of thee ...
Gimme a kiss like this !
Don't make dishearten me
gimme a bit-kiss, please !
 
  • 1. Mi Amor puede reemplazarse por 'My Love'
  • 2. Gimme es contracción de 'give me'.
  • 3. Te deseo a morir = 'te deseo muchísimo', es decir, 'demasiado'.
  • 4. • Hay diferencia entre dame (give me) y darme (to give), pero al ser una versión cantable se indica [to] entre corchetes para hacerlo opcional.
    • This's = this is. Lo escribo así para aligerar la línea que le sigue.
  • 5. Almost be enticed = 'casi ser/estar hechizado'. Debería ser 'almost one enticement' pero se requiere que el sonido se aproxime a 'paradise' en esta versión.
    Ver 'Comentarios'.
  • 6. Whatness = 'el Qué', 'la Esencia' de algo ~ 'el Alma'. Entonces:
    Me llega hasta el alma = 'toca mi alma'.
  • 7. Bite es 'morder' = 'robar' en lenguaje coloquial de Venezuela, Cuba y Puerto Rico. Equivaldria a 'roba un aliento', o sea, 'toma/dame un beso'.
  • 8. Nublas mi mente es aturdir, atontar. En sentido romántico: 'me vuelves loco'.
  • 9. Se puede utilizar 'female'. Sólo he querido mantener el sabor latino.
  • 10. Gens se refiere a un grupo de personas con intereses comunes. Se aplica a una sociedad. También se puede emplear 'men' en su sentido amplio de 'people', o 'streets' en relación al chisme de barrio o callejero.
2021.09.22.

How Many Times

Time has passed around here
Since that night when we lost the battle
And we chose the distance
 
Every day I wanted to repeat
Those kisses of yours that I missed so much
But I could not find anyone else to match you
 
And although I promised myself
To give up this feeling forever
It's still here, I never left
 
How many times did I have to be strong
Lie to myself that everything is fine
That I forgot you
 
How many times did I ask faith
That when I see you again
I could convince myself
That I have stopped loving you
But I have not been able to do it
 
Sometimes even if you say no
You have a stubborn heart
And that simple is it which decides
 
And although I promised myself
To give up this feeling forever
It's still here, I never left
 
How many times did I have to be strong
Lie to myself that everything is fine
That I forgot you
 
How many times did I ask faith
That when I see you again
I could convince myself
That I have stopped loving you
But I have not been able to do it
 
How many times did I ask faith
That when I see you again
I could convince myself
That I have stopped loving you
But I have not been able to do it
 
2021.08.06.

That They Burry Me While Singing

Now that I'm alone in this world,
Alone, alone in this world wandering,
I don't care if I die one day,
I only want that they burry me while singing.
 
I've spent my life rolling,
I've spent my life drinking,
but I swear that from this day forward
you will only see me drinking.
One day I will go up and I'll give back
what the lord has lent me.
One day I will go up and
nothing will matter to me
the day I die.
 
And that day that I die
I don't want to hear you all cry,
What I want is that you all bring guitars
so I can hear you all sing.
 
If one actually loved me
then let it come from their heart,
I want to hear you all cry strongly
and sing to me this humble song.
 
One day I will go up and give me back
what the lord has lent me.
One day I will go up and nothing will matter to me
the day that I die.
 
2021.08.06.

Fallin' (original English lyrics

2021.07.26.

The ones next door

The fiddles cried,
the bandoneons shivered.
and in the distance got lost
the chords of a tango.
A vigilant doing rounds
to not fall asleep
and a rich boy hidden
talking at the hallway
 
Suddenly is heard
rumors of orchestra
the ones next door
are partying.
The girl who left home one day
when she wasn't even fifteen has returned!
She brought a baby...
and they baptized him!
That's why are dancing
the ones next door.
 
Now the lights went off
the neighborhood rests,
the nights with its sadness
has gone away.
The workers go to work
like every morning,
while a drunk guy
goes talking nonsense.
 
Suddenly is heard
rumors of orchestra
the ones next door
are partying.
The girl who left home one day
when she wasn't even fifteen has returned!
She brought a baby...
and they baptized him!
That's why are dancing
the ones next door.