Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 12

2020.11.25.

My rose

Versions: #1
The streets are full of sprinkles of rain
My rose has not come again
The sky is my shelter
And I have not felt her
 
The moon has shined her light
My rose has not come tonight
Wow, all the roses are aware
That if you do not come here
Spring will not be no where near
 
How can tulips bloom
And I don’t wish to assume
That my heart can desire
Anything in this room
Heart broken again,
And I am going to be insane
 
Theseparation has wrecked my nest
I am a world full of pain with no rest
 
A shadow on the canvas of my chest
Imagined that I could be blessed
 
I cut a spray of poppies from the garden
To give her but I just have suffered pain
 
2020.11.10.

Flower

It drizzled slowly in the street
But my flower (my love) didn't come
The sky became my awning, the moon raised
But my flower didn't come
Ah, all the flowers know that spring won't come until you come
And the garden of my heart's wishes won't become tulip-land until you come
Ah, all the flowers know that spring won't come until you come
 
It drizzled slowly in the street
But my flower didn't come
The sky became my awning, the moon raised
But my flower didn't come
 
I was broken again, I made my heart crazy
I nested on the shoulder of separation 1
I'm a world of pain
I saw a shadow (of my love) on my dream's roof
I took an anemone pot from the garden for her
I suffered the pain of love
 
It drizzled slowly in the street
But my flower (my love) didn't come
The sky became my awning, the moon raised
But my flower didn't come
All the flowers know that spring won't come until you come
The garden of my heart's wishes won't become tulip land until you come
All the flowers know that spring won't come until you come
 
  • 1. I was separated from my love
2020.09.20.

Perish the Thought!

They say you will leave with the last rain, Perish the thought!
They say you will get over me easily, Perish the thought!
I sometimes talk slowly to myself in my private
That lest the words of this and that (people) be true, Perish the thought!
 
I'm afraid of this way, of the incurable pain
One day you will leave with the last rain
I saw this in my dreams hundred times
That you left and it rained in the last meeting
 
Finish me if you left and I remained in the storm1
Finish me, far away from the tears and the sight of this and that (people)2
After you the life doesn't have any place for me
Finish me with the memories of the last rain
 
My love has gone[literally means: 'my breath has gone', the singer has liken his love to breath, I'm impatient without love
The sky doesn't have moonlight without love
 
I swear to my life, to you, to your eyes
I swear God that I can't stand anymore with your hidden sorrow (of your separation)
I'm ruined without love, I'm in suffering without love
I've become a captive who loves your jail
 
I'm afraid of this way, of the incurable pain
One day you will leave with the last rain
I saw this in my dreams hundred times
That you left and it rained in the last meeting
 
Finish me if you left and I remained in the storm1
Finish me, far away from the tears and the sight of this and that (people)2
After you the life doesn't have any place for me
Finish me with the memories of the last rain
 
  • It could mean: Kill me if you left, because I don't want to be alive without you and your absence is like a storm for me
  • Kill me if you left and don't care about anyone