Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2020.09.22.

Algorithms

Like two strangers,
the naked bodies beating1
like a blossoming flower.
It all seems so beautiful.
Heaps of torn paper,
burnt out, ripped off flowers.
My heart is in a mess.
My emotions are withering.
 
Something throbs in my chest,
a metronome on the beat
and my heart gets drunk on your cursed words
as my chest throbs,
a metronome on the beat,
and my heart gets drunk on your algorithms,
on your algorithms.
 
...
...
...
...
...
...
 
Like the sea beating it2
I drift away
like the years go by
and beached landscapes3.
A bunch of vanished promises,
a drained hourglass.
The mermaids called for you4
and now you're drowning by their side.
 
Something throbs in my chest,
a metronome on the beat
and my heart gets drunk on your cursed words
as my chest throbs,
a metronome on the beat,
and my heart gets drunk on your algorithms,
on your algorithms.
 
...
...
...
...
...
...
...
...
...
 
  • 1. plays on the similarity between 'cœur' (heart) and 'corps' (body)
  • 2. 'se tirer' is a slangy equivalent of 'partir', it sounds pretty awkward here
  • 3. that line doesn't fit the sentence in French either
  • 4. or maybe 'called out to you', the word is a bit odd here
2020.05.24.

Do not remain of ice

[Verse 1]
Fears in your head when you wake up
Still no answers to yesterday's questions
The same feeling that everything goes too fast
Like a whirlwind when we talk about the future
 
[Pre-chorus]
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
You think you’re alone but believe me when I say we’ve been there*
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
The pressure makes you paranoid
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass***
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
[Verse 2]
No one can give you the key
We are often alone when we have to move forward**
One knee on the ground, the other (leg/foot) is ready
To face everything you wanted to hide, okay
 
[Pre-chorus]
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
You think you’re alone but believe me when I say we’ve been there
Being wrong, falling, shedding tears, you already did
The pressure makes you paranoid
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
[Chorus]
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
Do not remain of ice
Don’t wait for it to pass
Don't let doubts come your way
You know, life is short, take it in hand
 
2019.01.09.

One way

I fed on your silence
Breathed your indifference, your absence
Every night I pretended to believe
In your lies, in your stories
For you, I broke my mirror
 
For your smile
I surrender myself, I am exhausted, I am inprisoned
I would have done everything for your smile
Thrown the wreaths, the montonous autumns
I give one-way love to heal you
 
For you, I stopped living
So that you feel freeier at the edge of emptiness
Since we will never be complicit
Since my heart is unscrewed
Everytime that you go
 
For your smile
I surrender myself, I am exhausted, I am inprisoned
I would have done everything for your smile
Thrown the wreaths, the montonous autumns
I give one-way love to heal you
 
I give one-way love to heal you
 
I give one-way love to heal you
 
Since we had to believe
When everything seemed lost
Since we had to wait for you
And put my heart to bare
For your smile
 
For your smile
 
For your smile
I surrender myself, I am exhausted, I am inprisoned
I would have done everything for your smile
Thrown the wreaths, the montonous autumns
I give one-way love to heal you
 
2018.12.10.

Don't hold it against me

Love, don't hold it against me
I'm leaving, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
It's too late, don't hold it against me
 
Our broken records
Our misunderstood lips
Our forgotten nights ruin us
Our masked smiles
Disguising our sadnesses
The dizzy spell of love hurts us
 
And I dream and I dream and I dream
And I dream and I dream and I dream again
Again
And I go forward and I go forward and I go forward
And I go forward and I go forward and I go forward without fear
Without fear
 
Love, don't hold it against me
I'm leaving, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
It's too late, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
I still think of you
Love, don't hold it against me
At the other end of me
 
Our lives which get mixed up
Our hearts which grow weary of it
The promises which you leave get erased
That time which kills us
Our dull memories
Since we concluded the grief
 
And I dream and I dream and I dream
And I dream and I dream and I dream again
Again
And I go forward and I go forward and I go forward
And I go forward and I go forward and I go forward without fear
Without fear
 
Love, don't hold it against me
I'm leaving, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
It's too late, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
I still think of you
Love, don't hold it against me
At the other end of me
 
Love, don't hold it against me
I'm leaving, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
It's too late, don't hold it against me
Love, don't hold it against me
I still think of you
Love, don't hold it against me
At the other end of me
 
2018.11.22.

We take notes

We lose te count of time.
We wait, thinking to ourselves 'not now'
But the pages we turn
are written in road bends.
 
We let ourselves be carried by the wind,
never knowing which way.
Though the road is long,
the sight is worth the distance.
 
What if we dreamed harder?
What if we dreamed harder?
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit1, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
Carried away by the flow,
wanting to stop for a moment,
we experience the grayness2
of colours and feelings.
 
A wish to roam the earth,
to London and back3
Brush our dreams with your fingertips
as long as we can.
 
What if we dreamed harder?
What if we dreamed harder?
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
We lose te count of time.
We wait, thinking to ourselves 'not now'
But the pages we turn
are written in road bends.
 
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
We seek a way through without a compass,
skidding, flying over.
We drive into curves, you have to hug the ground.
There is no training, no school.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
And so we take notes,
notes on the fly.
These pictures of us that don't fit, we rip them off.
 
  • 1. the verb she uses means 'indicate', which makes no sense here. She probably meant 'détoner' which means 'seem out of place / unpleasant', like 'stick out like a sore thumb'
  • 2. that probably sounds better in English than in French
  • 3. the French rather means 'upside down'
2018.10.11.

He-land

On him my island turned manly.
The milky way
Brightitude1
Quiet strengths2, eyelash bats,
under our fleeting-stolen
kisses
I got lost
on my he-land3
...
...
...
Lost on my he-land
...
...
On him my vintage-LP he-land,
a moment cast away
in his thoughts,
for a fragile instant, I'm losing track
under our fleeting-stolen
kisses
I got lost
on my he-land.
...
...
...
Lost on my he-land
...
...
Lost on my he-land
A savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
On my he-lan, an edible4 savage
My crocodile tears
fall on your denims.
Fossilized memories
Exile-happiness
He might have5 forgotten me
on the peninsula.
...
...
...
...
...
Lost on my he-land
A savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
On my he-land, a savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
 
  • 1. the word is based on 'brillant' (bright, smart, shiny) but does not exist
  • 2. 'la force tranquille' was a rather meaningless slogan for some presidential elections in the 80's. It gave the expression a semi-idiomatic status. It still doesn't mean much, but it sounds slightly cooler than two words picked at random
  • 3. il -> he
    île -> island
    That's the pun the whole song hinges on
  • 4. she uses the English word, it doesn't mean anything in French ('edible' would be 'comestible')
  • 5. that French is broken. Should be 'il se peut...'
2017.09.30.

Sweet little face

Drowned in our beds,
we make our way through life.
It all goes so fast.
On my lips you read
melancholy.
We used to be in love, we avoid each other.
 
It was you, it was us.
There was you and your sweet little face.
It was you, it was us,
and nothing remains except your sweet little face.
 
Clinging to time,
to these child dreams
that get so often forgotten.
And so I write,
through the ordeal of these nights,
melancholy
like a magnet for love1
 
It was you, it was us.
There was you and your sweet little face.
It was you, it was us,
and nothing remains except your sweet little face.
 
  • 1. 'aimant' (magnet) is also the gerund of 'aimer' (to love), which can lead to puns like here
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.