Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 8

Találatok száma: 296

2019.01.27.

Fény Gyilkosa

Eljöttem, hogy felfedjem elmédet
Ereimben a mérgező vadon csörgedez
Hegyek patakjaiban áramlok én
Kinyitottam az ajtót a szabadjára engedett és végtelen gyűlölet számára
Úgy fog égetni, mint a dühöngő zöld lángok
Egy emberben lakoznak a rideg titkok
 
Keresztül a rettenetes viharokon, keresztül a befagyott óceánokon
Eljöttem a sötét vidékekről, kezeimben a boldogtalansággal
A tűz szele tombol az égen
És sugárzó kardom még többre éhezik
Senkit nem fogok életben hagyni
Mert én vagyok a Fény Gyilkosa
 
Én... meg fogom törni az akaratod
Én... szét fogom zúzni a hited
Én... meg fogom ölni az álmaid
Vissza fogom szerezni a csillagokat és szét fogom tépni a drága világodat
Széjjel fogom tépni
 
Mindent magammal fogok rántani a felszín alá
És az összes sikoly elhalványul az álmaimban
Bukj el most! Haldokló fény!
El fogom égetni lábaid alatt a talajt
És minden el fog tűnni a sötétségben
Haldokló fény! Bukj el most!
És engedd az éjszakát megérkezni
 
2019.01.19.

Megvilágítod az életem

Oly' sok éjszaka
Ültem az ablakomnál
Várva valakire
Hogy elénekelje nekem a dalát
Oly' sok álmot
Tartottam mélyen magamban
Egyedül az éjszakában
De most te jöttél
 
És megvilágítod az életem
Reményt adsz nekem, hogy folytassam
Megvilágítod napjaim
És betöltöd az estéim zenével
 
Hánykolódni a tengeren
Sodródva a vízen
Lehet, hogy végre
Haza felé fordulok
Végre egy lehetőség
Hogy mondhassam: 'Hé, szeretlek'
Nem leszek egyedül soha újra
 
És megvilágítod az életem
Reményt adsz nekem, hogy folytassam
Megvilágítod napjaim
És betöltöd az estéim zenével
 
Te
Te megvilágítod az életem
Reményt adsz nekem, hogy folytassam
Megvilágítod a napjaim
És megtöltöd az éjszakáim zenével
Nem lehet rossz
Amikor olyan jónak érződik
Mert te, te megvilágítod... az életem
 
2019.01.13.

A halotti máglya fényénél

Kinyilatkoztatás, elszámolás
A bűnös árnyak sikolyai záporoznak, a mélyből az égbe
Halál csüng a horizonton
Ma kárhozottá válunk az árulástól
 
Nem számít, mit mondanak,
Drága Tiarám visszatért ma az égből
De az öröklét halványodik, hallom őket -
 
Küzdj, küzdj az életedért
Királyságunk lángokban
Rohanj, kitört a káosz
A halotti máglya fényénél
Tömegek gyászkönnyei
Fulladnak a bánat hangjaiba, és festi meg az éjszakát
 
Ahogy haldoklunk, akként próbálkozunk
Az ősi ösztöneink - mint drog - hatalmukba kerítenek
Semmi nem számít többé igazán
És nincs már mit vesztenünk
 
Töröld le a könnyeid, kedves,
A percért, együtt - elcserélnék minden más pillanatot ezért
Ne sírj, kicsim… jönnek, hallom őket -
 
Küzdj, küzdj az életedért
Királyságunk lángokban
Rohanj, kitört a káosz
A halotti máglya fényénél
Tömegek gyászkönnyei
Fulladnak a borzalom hangjaiba, és festi meg az éjszakát
 
Hallod őket küzdeni, küzdj az életedért
Királyságunk lángokban
Rohanj, kitört a káosz
A halotti máglya fényénél
Tömegek gyászkönnyei
Mint Tiara dala, mely nem ver visszhangot többé
 
2019.01.11.

Highlight

Today is my day, this isn't the end
This magic is telling me to just go on
Never give up
 
Facing all injustices head-on
I know that a voice is guiding me
Facing all injustices head-on
I know that a voice is guiding me
Facing all injustices head-on
I know that a voice is guiding me
Facing all injustices head-on
I know that that voice is my own
 
I'm here, and I'm gonna shine
No one's gonna stop me
For I won't let up
If a stone strikes me
I'll make it stick
For I won't let up
 
Facing all injustices head-on
I know that a voice is guiding me
Facing all injustices head-on
I know that a voice is guiding me
Facing all injustices head-on
I know that that voice is my own
 
I'm here, and I'm gonna shine
No one's gonna stop me
For I won't let up
If a stone strikes me
I'll make it stick
For I won't let up
 
I know that that voice is my own
 
2019.01.08.

Dialogue of Stars (rhyming & singable)

Selected by stage in the spotlight who’ll get the star
At the top of the tall tower?
The silently burning flames of the passion are heatedly scorching us asking for power
 
The ring of horrid fate, I literally hate to be manipulated at will though I am ill
So fly off
 
For sure that day I saw the bright stars hit her
And me twinkling bursting open to rob us
Of desires but wanting to glitter
On the stage and brought the promise
 
The story’d already started moving when
The starry night raised the sublime red curtain
Touching the promise I was born again
And so could meet you here for certain
With swords once again
 
2019.01.03.

I Must Have Loved You

You rise up in the nostalgic sky
digging out my heart and making me cold
I put together in my memory the pieces of you
in the end I need you
 
It was difficult to hold back because you made me do
something I hated to death
because you left from me
even though we were inextricably linked
you should be the one who's in pain
take with you even a little bit of sadness
because I'm faltering right now
because I can't be without you
 
I hate you and hate you, I miss you and miss you
I hate to forget, come back to me
 
If I count backwards the past days
will I be able to see you?
quite a lot
I must have loved you
I must have loved you
 
The world is dyed blue
when you stretch out your hands to me
I'm cold as if I'm naked
probably you are the one who blown this
 
Did you come because you missed me?
you'll hug me right?
a wind that resembles you
brushes past me
 
A night that can't cover you, it takes me
to the end of the deep midnight
under the sun that rises difficultly
your bare scent glimmers
I hold my breath and close the eyes
I cut off this endless repetition
no matter how much I try to hold back
I can't do anything else besides wandering to find you
 
I hate you and hate you, I miss you and miss you
I hate to forget, come back to me
 
If I count backwards the past days
will I be able to see you?
quite a lot
I must have loved you
I must have loved you
 
At the end of this wait, if you come
I'll gather my whole heart and give it to you
 
Even if it'll take time, if you promise me
I'll stay
in this place
I will wait for you
I will wait for you
 
If this pain is you
then I want this as well
thank you for making me
not being able to love again
 
Someday we will meet each other
and once we remember this
 
smile without saying anything
and give me a pat to the shoulder
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2019.01.02.

Searchlight

Without you, the numbers on my watch fade
Reaching out with numb hands, I'm caught in a maze
 
I can't see within this tunnel in my heart
When the light of you disappears (uh huh) I don't have a shadow (Like a fool) Like a fool, you're out there somewhere (where) I don't know yet
I will be here waiting for you, it's ok if I get hurt
 
Even if you're trapped in deep wounds you are the one who makes me breathe
That's what you are
As painful as things are (so much) as much as I want you (as much)
You're my only light
 
(You are my)
Searchlight
Shine in the dark (Hah!)
Babe it's alright
Just shine on me like the sun all night
 
You are my searchlight
Hey baby it's alright (Hah!)
Sear-Searchlight oh! (Turn On!)
You're the only light for me
You are my searchlight
 
I'm tired of repeating this endless dream
I wonder if I will be trapped like this, alone in despair
 
Even if you're trapped in deep wounds you are the one who makes me breathe (That's the way you go)
That's what you are
As painful as things are (so much) as much as I want you (as much)
My heart is colored with you
 
(You are my)
Searchlight
Shine in the dark (Hah!)
Babe it's alright
Just shine on me like the sun all night
 
You are my searchlight
Hey baby it's alright (Hah!)
Sear-Searchlight oh! (Turn On!)
You're the only light for me
 
At any moment I will become blind, it's ok if I hurt oh
You're enough for me now
Give me your white hand
 
Searchlight
Shine in the dark (shine for me)
Babe it's alright
Just shine on me like the sun all night
 
You are my searchlight
Hey baby it's alright (I got a know)
Sear-Searchlight oh! (Turn On!)
You're the only light for me
You are my searchlight
 
(Wha what do you say Say what you want?
Skip skip skip, be mine, burn you up, Babe
Everyday I'm chasing you, in this dejavu
You light up the darkness
In this black and white scene, you are the one who colors it
If you find me covered in a light fog light it up, you are my searchlight)
 
2018.12.28.

City Lights


The dark night thickened on the first floor
The city lights spread, your angled hair
In the space between my half-closed eyes
You shine, yeah I close my eyes
 
In the space between that blurred focus, you come nearer
Press against each other, until we can’t stick any closer
When I feel you with only my senses
It’s endlessly faraway, come
 
Like a dirty joke, it’s a night in which I can’t sleep
You shine even more radiantly
It’s a night twisting in seduction
Like an instant, you spread inside me
 
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
You’re my city lights
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
 
The sunrise you were seeking
Gets longer go gets longer go
After I swallow you again
I’m in agony, I’m in even more agony
 
Just one more contribution
After I drink you in
One more contribution
Again the never ending after after after
It’s an agonizing night
 
Like a dirty joke, it’s a night in which I can’t sleep
You shine even more radiantly
It’s a night twisting* in seduction
Like an instant, you spread inside me
 
At the end of my gaze, burrow in deeply
Rock [back and forth] messily, make me dizzy, let go
Your hand moves where I want it
The moment for escape is too late
 
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
You’re my city lights
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
 
Freakin’ I’m down down
Give it up loud loud
Give it up Keep it up
Fall into it bit by bit
One two seven
NCT NOT
I definitely don’t give it up
I find you, 11m Gulliver
Your whereabouts are bit by bit submerged in silence and
This city is pitch-black
Black black black
 
Like 7th sense 7th sense 7th sense
I lose lose lose my senses
Go crazy and call 119 one more night
 
One more night 119
After you shake me up
After you disappear like an instant
I put on fire
 
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
You’re my city lights
Ooh my my aya
Ooh my my ah
Ooh my my aya
 
At the end of my gaze, burrow in deeply
Rock [back and forth] messily, make me dizzy, let go
Your hand moves where I want it
The moment for escape is too late
 
Like a dirty joke, it’s a night in which I cant sleep
You shine even more radiantly
It’s a night twisting in seduction
Like an instant, you spread inside mel
 
2018.12.18.

Világítótorony

[1. verze]
Miért, miért ilyen nehéz?
Ó, miért? úgy tűnik nem tudlak elengedni
 
[Elő-refrén]
Igen, tudom, hogy valószínűleg tovább kéne lépnem
De nem akarom elhinni, hogy mindennek vége
Úgyhogy azt akarom, hogy tudd, tudd
 
[Refrén]
Akárhová mész, én nem fogok elrejtőzni
Én leszek a világítótornyod
Akármit is csinálsz, én leszek számodra a tűz, mikor kint hideg van
Nem érdekel, ha tönkremegyek bele
Teszek rá, én itt foglak várni
Akárhová mész, mindegy mit teszel
Nem kapcsolom le a fényeket
Nem kapcsolom le a fényeket
Nem kapcsolom le a fényeket
 
[2. verze]
Hogyan, hogyan jutottunk idáig?
Ó, most, most azt kívánom, bár közelebb lennél
 
[Elő-refrén]
Igen, tudom, hogy valószínűleg tovább kéne lépnem
De nem akarom elhinni, hogy mindennek vége
Úgyhogy azt akarom, hogy tudd, tudd
 
[Refrén]
Akárhová mész, én nem fogok elrejtőzni
Én leszek a világítótornyod
Akármit is csinálsz, én leszek számodra a tűz, mikor kint hideg van
Nem érdekel, ha tönkremegyek bele
Teszek rá, én itt foglak várni
Akárhová mész, mindegy mit teszel
Nem kapcsolom le a fényeket
Nem kapcsolom le a fényeket
Nem kapcsolom le a fényeket
Nem kapcsolom le a fényeket
 
[Befejező]
Nem érdekel, ha tönkremegyek bele
Teszek rá, én itt foglak várni
Akárhová mész, mindegy mit teszel
Nem kapcsolom le a fényeket
 
2018.12.05.

Moonlight


A darkened heart
a moon-like haze in the clouds
on this long night
I can't help thinking.
an unknown mind
 
The lack of clarity
Maybe it's us or it's my heart.
I can't tell you. I'm wandering.
The starry night I am going through with you in my heart
With so much thoughts
It's hard to fall asleep.
Over and over and over.
 
Sometimes I wonder why
I'm so lonely.
in the never-ending darkness
So I need you now
in this changing world
You'll be that light that won't change.
 
There's so much I can't forget.
even minor memories
with tears in my eyes
I know you can't fill it up,
Find answers without problems
It's haunting my memory.
 
I don't know what I'm thinking.
I want you to know
That's selfish.
as I know
with so much thoughts
It's hard to fall asleep.
Over and over and over.
 
Sometimes I wonder why
I'm so lonely.
in the never-ending darkness
So I need you now
in this changing world
You'll be that light that won't change.
You
You are my moonlight
You are my moonlight
You are my moonlight
 
2018.11.09.

Végre látom a fényt

[Rapunzel]
Minden nap az ablakból néztem
Minden évben ugyanazt a képet
Egész idő alatt nem tudtam
Milyen vak voltam mindig
Most és itt ragyog az összes csillag
Most és itt elkezdtem látni
Igaz, most már tudom
Itt otthon érzem magam
 
Végre látom a fényt
És az árnyak eloszlanak
Végre látom a fényt
És a sötétség eltűnik
Igaz és álomszerűen szép
És a világ megváltozott
Mélyen magamban tudom mit jelent
Amit látok, az te vagy
 
[Flynn]
Minden nap csak magamnak voltam
Minden évben köröket futottam
Egész idő alatt a világ játszótér volt
A gyereknek bennem
Ő itt van, ragyog, mint a csillagok
Ő itt van, és az idő megáll
Igaz, és már tudom
Itt otthon érzem magam
 
[Rapunzel & Flynn]
Végre látom a fényt
És az árnyak eloszlanak
Végre látom a fényt
És a sötétség eltűnik
Igaz és álomszerűen szép
És a világ megváltozott
Mélyen magamban tudom mit jelent
Amit látok, te vagy
Amit látok te vagy
 
2018.10.25.

Ragyogjon a fény

[1. versszak]
Fény fogja vezetni utad, hogy felszabadulj
Csak egy kis békét keresek
És mikor leszáll az éj
Oh, látogass meg
Csak ne felejtsd el, mutass egy kis könyörületet
Oh, mondd, hogy az enyém vagy
Oh, vigyél magasabbra
 
[Kórus]
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
Mert el voltam veszve a tengeren
Míg a hullámok folyamatosan lehúztak a mélybe
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
 
[2. versszak]
Egy kis könyörületet keresvén elmondom most neked
Ha hallhatnám a hangod
Micsoda édes hang
Oh, mondd, hogy az enyém vagy
Oh, vigyél magasabbra
 
[Kórus] X2
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
Mert el voltam veszve a tengeren
Míg a hullámok folyamatosan lehúztak a mélybe
(Woah) Ragyogjon a fény
Ragyogjon a fény rám
 
2018.10.16.

Who Am I

I don't know how many times it's been already
You come looking for me only when you need me
I can't push you away anymore
Even though you know that
 
I keep forgetting the pain you left me
Tears that flowed and dried up countless times
Let's stop now, even though it's all over
Why are you being like this now?
 
You left the me who always waited for you
You looked like you'd be happy for sure as you turned your back
And now you're shaking me again
 
Who Am I
I don't even know myself
I'll be hurt again
I know that better than anyone else
 
Who Am I
I'm the person that hates you
But you erase me, and inside me
you draw a new me
 
Were you hurt by someone else?
Were you tired of everything?
Was I the only place
you could return to?
I really want to ask you, but I won't
In case you think I haven't forgotten you yet
 
I keep thinking of you, but I never missed you
I miss you a lot, but I never thought about you
 
I'm talking rubbish, so don't be bothered by it
Just take a little break and then leave me
 
You left the me who always waited for you
 
You looked like you'd be happy for sure as you turned your back
 
And now you're shaking me again
 
Who Am I
I don't even know myself
I'll be hurt again
I know that better than anyone else
 
Who Am I
I'm the person that hates you
But you erase me, and inside me
you draw a new me
Ever since the day you left me
I've thought of what to say if you came back
I repeated the words alone many times
But I can't say anything
 
I haven't erased you yet
I'm afraid that you might find out
about this idiotic side of me
 
Who Am I
I don't even know myself
tto sangcheobadeul geol
I'll be hurt again
I know that better than anyone else
 
Who Am I
I'm the person that hates you
But you erase me, and inside me
you draw a new me
 
Even if it's like this,
I want to be by your side forever
 
2018.10.04.

Találkozz velem a sápadt holdfénynél

Értsd meg, hogy
Nem igaz szerelmet keresek ma este
Ha akarsz a kis szeretőm lenni,
Találkozz velem a sápadt holdfénynél
Minden nap nyolctól kilencig dolgozom
Kólát és sültkrumplit szolgálok fel az autósmoziban
Ha akarsz engem, tudod, hol találsz
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Értsd meg
Kiskorom óta kedvellek
Nem akarom, hogy félve elrohanj
Amikor nincs egyáltalán nyomás rajtad
Nyolctól kilencig dolgozom
És rád gondolok majdnem mindig, mindig
Ha látni akarlak, beköszönök
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Én vagyok a legédesebb lány a városban
Szóval miért vagy ilyen gonosz?
Mikor fogod dobni azt a hülye (ribancot), akid van
Én vagyok, akivel járnod kellene
 
Hello, oh, oh, annyira jól nézel ki, annyira jól
Fantáziálni rólad olyan, mint egy aranybánya
Mindenkit megkérdezek, ő az enyém, ő az enyém
Még nem teljesen, de meg fogom szerezni
Még nem teljesen, de meg fogom szerezni
 
Lehetek az egyszeri szeretőd
Lehetek a kis dairy queen*-ed
Nem akarok vele törődni ma este
Nem akarok veszekedni
Nem kell adnod nekem semmit
Csak nyomd az édes csókodat az ajkaimra most, baby
 
Ha valami pontatlanságot észleltek, üzenetben vagy kommentben jelezzétek! :)
2018.09.25.

The Moonlight Over Sayram Lake

I’m riding my horse, singing my song, making my way across Ili
In my sights I saw the beautiful Awarguli
From here to the world’s end, who can ever compare with you?
Oh my*, beautiful Awarguli
Oh my, beautiful Awarguli
 
At the base of Tian Shan, in a faraway village, there lives a lass so lovely
She’s so warm and giving, it’s as if a flower bloomed right on my heart
The beautiful maiden singing her song, her melody drifts into my tent**
Like that clear spring water flowing soothing and smooth
When the moon climbed up the hill, she came to my side with that sweet sweet wine
Her passionate eyes, they’re beautiful as the moonlight over Sayram Lake
So come on beautiful girl, my heart’s already been taken
I want to sing you a song, that’s what I want to say
Just come here beautiful girl, my heart’s already been taken
Please, won’t you crack your horsewhip, let us ride off into the distance

 
At the base of Tian Shan, in a faraway village, there lives a lass so lovely
She’s so tender and kind, it’s as if a flower bloomed right on my heart
I’d willingly turn into those strands of thread, embroider me onto her silk dress
So that I will follow her as she twirls into the paradise of dreams
When the moon climbed up the hill, she came to my side with that sweet sweet wine
Her passionate eyes, they're beautiful as the moonlight over Sayram Lake
So come on beautiful girl, my heart’s already been taken
I want to sing you a song, that’s what I say
Just come here beautiful girl, my heart’s already been taken
Please, won’t you crack your horsewhip, let us ride off into the distance
 
I tried to convey the emotions in the original lyrics while maintaining the correct meanings, without translating word for word.
2018.09.22.

Red Light

I'm like a foreign light red on it
I tried that new strains
blow on them
I want the shiny chain,alcohol
life is in the yoke, bad mood
now I get out of it, in
the junk I'm blooming
I swear proof
Brrr gik starting sounds vroom
the speed is like Kaneda's bike
 
Keep it goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't
 
Alcohol,sleep,love I can't sleep thinking about them
roll down the window and press the accelerator
From Gayang to Hapjong let me take you there
call Newmaze twelve
on my way
drive on the road with a creaky car
on my way
 
Red light carve my image on the road
now I almost paid off my company's debt
thanks to a crazy guy my position is 10 from one
maximum speed is 100
accelerate uh I'm driving
form a crew with my friends
uh speed us a question mark
whoosh on the road my red so
swimming tonight
two snakes ho
people are surprised and avoid us
on my solo stage
again I dance comfortably
 
I'm like a foreign light red on it
I tried that new strains
blow on them
I want the shiny chain,alcohol
life is in the yoke, bad mood
now I get out of it, in
the junk I'm blooming
I swear proof
Brrr gik starting sounds vroom
the speed is like Kaneda's bike
 
Keep it goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't
 
umm our hostage is youth
I don`t give shit and driving
ye guys often have a mental breakdown
in the confusion quickly they are overtaken
drive tonight, babies are sleeping
on my way in the city
carve my image on my red
Alcohol,sleep,love delay the schedules
in Mangwon again working umm umm
even if my phone vibrates
I ain't got no time for nothing
we have a long way to go
sit in a small pub and talk about our worries
the image of that day wish me luck then
I'll pay off, we are more..
 
I'm like a foreign light red on it
I tried that new strains
blow on them
I want the shiny chain,alcohol
life is in the yoke, bad mood
now I get out of it, in
the junk I'm blooming
I swear proof
Brrr gik starting sounds vroom
the speed is like Kaneda's bike
 
Keep it goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't seen nothing
keep bang with em
goin' goin' goin'
You ain't
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.
2018.09.09.

A New Dream

They shut me inside the same walls
Utopias and Curiosity
Happiness was never there, not even for a single day
Today these lights surround me
Today these lights surround me
and today the sky is bright
Inside I understand that this is my life
 
Reality is clear to me (I see the light)
And the cloud has dissolved
Darkness takes away nothing
Everything around me is clear
I know what freedom is
and this is the first time
Suddenly I see such great wonders
only thanks to you
 
Now I have finally broken my empty dreams
I finish the fragile things I began1
For truth never showed itself to me before
Now I've seen her, my doubts slip away
When I see her, my eyes light up2
Inside I understand that this is my path
 
Reality is clear to me (I see the light)
and that I want to be with you
Reality is clear to me (I see the light)
and sadness goes away
 
Now Happiness is here
and nothing can be hidden anymore
Look, today I have a new dream
I sense it because you're here
I sense it because you're here
 
  • 1. it could mean 'I have now started something fragile and I mean to see it through', or 'the brittle things I started before, I'll now get rid of them'.
  • 2. 'lumina' means 'lights' but in poetry it means 'eyes', so the sentence literally means 'as I see her, the lights are shining' but poetically it means 'my eyes light up when I see her'.
2018.08.31.

The Little Fair Canavans/Paddy O'Rafferty

I Summon You I Summon You I Summon You Michael And Mary
I Summon You I Summon You I Summon You The Little Fair Canavans
I Summon You I Summon You I Summon You Michael And Mary
I Summon You I Summon You I Summon You The Little Fair Canavans
I'll Send You I'll Send You I'll Send You
I'll Send You Up To The Witch
I'll Send You I'll Send You I'll Send You
And She Will Put A Curse On You In The Glen
I'll Send You I'll Send You I'll Send You
I'll Send You Up To The Witch
I'll Send You I'll Send You I'll Send You
And She Will Put A Curse On You In The Glen
A Hat With No Bottom Paddy O'Rafferty Had On
Trousers To The Knees Paddy O'Rafferty Had On
Tall Yellow Legs Paddy O'Rafferty Had On
But My Love Ran Off With Paddy O'Rafferty
Faidhfilileá Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Is Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Is Faidhfilil Aidió
Trousers With No Waist Paddy O'Rafferty Had On
Tall Skinny Legs Paddy O'Rafferty Had On
A Tall Yellow Hat Paddy O'Rafferty Had On
But My Love Ran Off With Paddy O'Rafferty
Faidhfilileá Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Is Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Is Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Faidhfilil Aidió
Faidhfilileá Is Faidhfilil Aidió
 
2018.08.31.

Sven In The Rosegarden

Where Have You Been All Morning Sven Of Rosengård?
I've Been All Day In The Stables
I Must Journey Far
I Won't Be Returning This Season
Where Were You So Long Sven Of Rosengård?
I Watered The Horses Dear Mother Of Mine
You Expect Me To Be Late But I Will Never Come Home
Why Is Your Boot So Crimson Sven Of Rosengård?
T'was Drawn By The Black Horse Dear Mother Of Mine
You Expect Me To Be Late But I Will Never Come Home
Then Why Is You Sword So Crimson Sven Of Rosengård?
That Blow I Struck My Brother Dear Mother Of Mine
You Expect Me To Be Late But I Will Never Come Home
Where Then Will You Go To Sven Of Rosengård?
Tonight I Flee This Country In Exile Mother Dear
You Expect Me To Be Late But I Will Never Come Home
What Will Your Wife Do? She Shall Sing For Charity
And What Of Your Children? They Shall Go To Rich Mans Bower
When Will You Be Returning? When The White Swan Blackens
When Blackens The White Swan? When The Raven Pales
And When Pales The Raven? When Storms Tread Water
You Expect Me To Be Late But I Will Never Come Home
And When Floats The Grey Stone?
Sven Of Rosengård
Grey Stone She Never Floats
 
2018.08.31.

Ardicoan

I Wish I Were In Ardicoan
Near Yon Mountain Far Away
From The Cuckoo’s Glen Across The Bay
I Would Seldom Let The Sunday Go
And It’s Oh Dear Ireland You’re My Home
Far From You I Had To Roam
And My Heart Is Heavy And Alone
It Is Many A Christmas Day I Had
In Cushendun While Still A Lad
Hurling On The White Shore Strand
With My Good Ash Hurley In My Hand
And It’s Oh Dear Ireland You’re My Home
Far From You I Had To Roam
And My Heart Is Heavy And Alone
But My Heart Is Weary All Alone
And It Sends A Lonely Cry To The Land
That Sings Beyond My Dreams
And The Lonely Sundays Pass Me By
And It’s Oh Dear Ireland You’re My Home
Far From You I Had To Roam
And My Heart Is Heavy And Alone
If I Only Had A Boat And Oar
I Would Row To Irelands Shore
Trusting God To See Me O’er
In Time To Die In Ireland
And It’s Oh Dear Ireland You’re My Home
Far From You I Had To Roam
And My Heart Is Heavy And Alone
And My Heart Is Heavy And Alone
 
2018.08.30.

To the light

I ran away from the real world
As you change TV channels
An unseen rule ties me
Though I don’t know the meaning of liberty yet
 
I wanted to make sure the future only for me
I aroused the hidden sun, for I can’t stop going
 
Go to the light
I want to hold the hottest passion in my heart
Wherever I go, it would shine a distant dream
Go to the light
I hold the strength to cut off every chagrin
I get over every dawn
To find my own existence
 
This trip would not be over
Even someone admit it
This extended hand would go to sleep
With the result of repeated process
 
I can’t lie to the unchanging pride
There is a place I want to get even I lose
 
Go to the light
I can’t be an obedient adult
I want to believe in me even they laugh
Go to the light
I can’t reset my youth again
I try hard not to say excuses
 
I wanted to make sure the future only for me
I aroused the hidden sun, for I can’t stop going
 
Go to the light
I want to hold the hottest passion in my heart
Wherever I go, it would shine a distant dream
Go to the light
I hold the strength to cut off every chagrin
I get over every dawn
To find my own existence
 
2018.08.26.

A fény

Versions: #2
Mint egy fel nem hangzott dallam,
Úgy vár az igazság arra, hogy rátalálj.
Ez nem a pusztulás, hanem a gyógyulás.
Egy világos emlékeztető arról, hogy kezdődött.
Az emlékeid mélyen őrzöd.
Hiábavaló, ha görcsösen küzdesz, hogy megtaláld.
Hallottad, hogy szólít, mikor meghátráltál.
A béke hangja a csönd mélyéről.
És egy örökkévalóságnak tűnt,
Amíg vártál, remélve, hogy újra szól hozzád.
Az árnyék pedig benyújtotta a számlát.
Akkor még a félelmeid vakságban tarthattak,
Nem néztél szembe velük, úgy védted magad.
 
Amikor azt hiszed, hogy már minden elveszett,
Figyelj csak rám! (nincs minden elveszve)
Soha többé nem kell megtörtnek érezned magad.
Van, amikor a sötétség vezethet el a fényhez.
 
Egy megbocsájthatatlan tragédia.
A választ nem ott található, ahol hiszed.
Készülj fel a megmérettetésre,
Arra, hogy úgy tűnik, a világod újra megremeg.
Ne félj, nézz szembe vele!
Te vagy az egyetlen, aki ezt átírhatja.
Ne hagyd, hogy a remény csupán egy emléké váljon!
Engedd, hogy az árnyék átitassa az elméd,
És ismerd fel a gondolatokat, amiket mélyen elrejtettél,
Hogy az ajtó újra nyitva állhasson.
A legsötétebb emlékeidben
Nyugszik a válasz, ha rá mersz találni.
Ne hagyd, hogy a remény csupán egy emlékké váljon!
 
Amikor azt hiszed, hogy már minden elveszett,
Figyelj csak rám! (nincs minden elveszve)
Soha többé nem kell megtörtnek érezned magad.
Van, amikor a sötétség vezethet el a fényhez.
 
Megbetegítő, elgyengítő
Ne engedd, hogy egy másik nyomorult pária eméssze el a lelkedet!
Egyenesítsd ki a gerinced!
Kell hozzá egy belső sötétség, hogy lángra lobbanthasd a benned parázsló tüzet.
Lobbantsd lángra magadban a tüzet!
 
Amikor azt hiszed, hogy már minden elveszett,
Figyelj csak rám! (nincs minden elveszve)
Soha többé nem kell megtörtnek érezned magad.
Van, amikor a sötétség vezethet el a fényhez.
 
Ne vedd ezt semmibe, figyelj csak rám! (nincs minden elveszve)
Soha többé nem kell megtörtnek érezned magad.
Van, amikor a sötétség vezethet el a fényhez.
 
2018.08.22.

I see light

A long time, there, looking out of my window,
A long time, there, looking at things far away
One lifetime, blindly searching for
Worthy dreams
 
I am there, marvelling at the stars
I am here, and I see clearly
And the future is clear
Because I am living my dream!
 
And at last I see the light!
And the fog has dissolved
And at last I see the light
And the sky has opened
And the magical world
throws my heart into the flames
 
I see light, someone is showing it to me
And indeed it is you yourself
 
For a lifetime, I wanted something useless
indeed small, unachievable, weak
For a lifetime, I always wondered
What am I searching for?
 
There [s]he is, and [s]he shines like a star
Suddenly, I am struck out of my senses
Right now with you I
shall find my dream!
 
And at last I see the light!
And the fog has dissolved
And at last I see the light
And the sky has opened
And the magical world
throws my heart into the flames
 
I see light, someone is showing it to me
And you are the light (x2)
 
2018.08.18.

We're gonna light up a fire


-That's it! We're gonna burn down the house!
-Yeah, haha, burn down the house.. Huh?
-Oh poor me!
-Hohoho

 
We're gonna light up a fire, guys we are going to burn
the ugly beast, bring garbage and branches
 
Oh my God
 
We're gonna light up a fire, we're gonna light up a fire
 
No, no, no the house little birdhouse too!
 
Oh, we're gonna roast for good, nose and fingers
come on Rabbit help me here, don't stay still, work!
 
-Oh shoot! Oh my God!
-A match?
-Match?
-Thanks

 
There's only one solution, we're gonna light up a fire!
-We're gonna light up a fire
 
No,no,no my little house and furniture!
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
2018.08.08.

Souvereign Light Café

Visszamegyek az időben oda, mikor még miénk volt ez a város,
Végig a Powdermill Lane-en(1) egészen a csatatérig(2)
Barátok voltunk, szeretők, és naiv bohócok
 
Nem tudtam, hogy ráérzek, hogyan is fogunk elválni,
Mikor arról beszéltünk, hogy miket fogunk csinálni
Merész álmodozók voltunk, és bölcsebbek is
 
Lesétáltunk az East Parade-en a vidámparkig(3)
Végig a Palace Arcade fényeinél(4)
És nézzük, ahogy az est leszáll a Souvereign Light Café-ra.(5)
 
Kérlek, hogy adj valami jelet, de sincs mit mondanod
Ne fordíts hátat, ne sétálj el,
Már jobb ember vagyok, mint akkor voltam
 
Lesétáltunk az East Parade-en a vidámparkig
Végig a Palace Arcade fényeinél
És nézzük, ahogy az est leszáll a Souvereign Light Café-ra.
 
Sétáljunk végig a mólón a zenepavilonig
Miközben sorban jönnek szembe a részegek és a szerelmesek
Egymást váltva, mint a Souvereign Light Café sztárjai.
 
Leveszem a bringámat a vonatról,
Felfelé tartok a North Trade Roadon(6)
És kereslek a Marley Lane-en,(7)
Kereslek minden épületben, minden utcatáblában
Miért is kellett
olyan messzire mennünk otthonról?
 
Már nincs mit rejtegetned, az vagy, aki vagy,
Lehet hatalmas házad és lehet gyorsabb kocsid,
Elszaladhatsz, de sosem juthatsz messzire
 
Lesétáltunk az East Parade-en a vidámparkig
Végig a Palace Arcade fényeinél
És nézzük, ahogy az est leszáll a Souvereign Light Café-ra.
 
Sétáljunk végig a mólón a zenepavilonig
Miközben sorban jönnek szembe a részegek és a szerelmesek
Egymást váltva, mint a Souvereign Light Café sztárjai.
 
Oda tartok, ahol az emberek tudják a nevem.
 
2018.07.09.

Felvillanyozod az életem

Annyi éjszakán keresztül ültem az ablak mellett
Várva valakire, aki elénekli nekem a dalát
Annyi álmot tartottam mélyen magamban
Egyedül a sötétben. De most eljöttél
 
És felvillanyozod az életet.
Reményt adsz a folytatáshoz
Felvillanyozod a napjaimat és betöltöd dallal az estéimet
 
Hömpölyögni a tengeren. A vízen hánykódva.
Lehet hát, hogy végre hazafelé fordulok
Végre egy lehetőség, hogy azt mondjam 'Hé, szeretlek'
Sosem kell újra egyedül lennem
 
És felvillanyozod az életem
Reményt adsz a folytatáshoz
Felvillanyozod a napjaimat és betöltöd dallal az estéimet
 
És felvillanyozod az életem
Reményt adsz a folytatáshoz
Felvillanyozod a napjaimat és betöltöd dallal az estéimet
 
Nem lehet olyan rossz, mikor ilyen jó érzés
Mert te, te felvillanyozod az életemet.
 
2018.07.03.

Halló Amerika

(Valaki)
azt mondta neki, van egy hely, olyan, mint a mennyország,
át az óceánon egy 747-esen,
igen,
modern világban élünk.
 
Röviddel ezután tényleg megtudta,
milyen átszelni a nagy kék óceánt,
igen,
modern világban élünk.
 
Műholdon keresztül olcsón beszélünk,
de mindaz, amit kapok,
sima információ, még mindig itt vagyok,
automatikus újratárcsázás.
 
Halló Amerika (nem megy át az üzenet),
Halló Amerika (ennyit mondott),
Halló Amerika (ott kell lennie),
Halló Amerika (hagyott egy számot nekem),
Halló Amerika …
 
De csak egy műholdhoz beszélek,
minden éjjel, kétezer mérföldre innen, fent az égben,
igen,
modern világban élünk.
 
Csak ennyit kellett tennem, hogy felveszem a telefont,
az éterben vagyok, próbálok beszélni valakivel,
igen,
modern világban élünk.
 
Hagyott egy számot, amit hívhatok,
de nincs ott senki (de senki),
biztos valami elromlott,
a szám csak csörög, csörög és csörög …
 
Halló Amerika (nem megy át az üzenet),
Halló Amerika (ennyit mondott),
Halló Amerika (ott kell lennie),
Halló Amerika (hagyott egy számot nekem),
Halló Amerika …
 
Azt mondta, hív, amikor eltűnt egy időre,
talán hiányzom neki ott a messzi távolban,
igen,
modern világban élünk.
 
Halló Amerika (nem megy át az üzenet),
Halló Amerika (ennyit mondott),
Halló Amerika (ott kell lennie),
Halló Amerika (hagyott egy számot nekem),
Halló Amerika …
 
Halló Amerika, halló Amerika,
Halló Amerika, halló Amerika …
 
2018.06.20.

Négy kis gyémánt

Azt gondoltam, hogy ő egy nagyszerű dolog
Valóban törődtem vele adtam neki egy gyémánt gyűrűt
Azt mondta inkább meghalna, minthogy elhagyjon
Hát nem láttam azóta az arcát
És ha a törvény nem kapja el őt, akkor én fogom
Négy kicsi gyémánt
 
Valahol ott kell lennie a nyílt utcán
Mindig azt mondta, hogy magányos
Elszomorított, a bánatos meséivel
Elvitt tőlem mindent
És ha a törvény nem kapja el őt, akkor én fogom
Négy kicsi gyémánt
 
Körülnéztem felmásztam magasan a hajnalban
De ő elment az éjszakával
Azt gondolkodtam a dolgokról, amiket mondott
És mindazokról a dolgokról, amiket megtettünk
De ahol futhatott, elmenekült
Nem adott választ
 
Kiváncsi vagyok rá éjjel és nappal
Valószínű, hogy ő azt gondolja, bolond voltam, - igaza van
Ő nem tudja
De én keresni fogom azt a nőt
Mindenhol kutatom
És ha a törvény nem kapja el őt, akkor én fogom
Négy kicsi gyémánt
 
Körülnéztem felmásztam magasan a hajnalban
De ő elment az éjszakával
Azt gondolkodtam a dolgokról, amiket mondott
És mindazokról a dolgokról, amiket megtettünk
De ahol futhatott, elmenekült
Nem adott választ
 
Még hallom, ahogy hív engem
Még hallom őt végtelenül
De ha valaha eszembe jut ő egy csaló
Megtalálom, ahol bujkál
Mert ha a törvény nem kapja el őt, akkor én fogom
Négy kicsi gyémánt
 
2018.06.12.

My heart has a light

I'm really large, so even if you read a guidebook you won't understand it, right?
Don't think I'm cold!
I'll give you a little introduction...
 
RUUUUUSSIIIIAAAAAAAA~
 
Swan Lake has also frozen over
I've endured the cold, too
There’s a hill where sunflowers grow, too
The region is called “tsundere”, but
 
It’s a tundra
 
My personality isn’t always apparent
“Full of mysterious,” they say, and get scared
The Cossack Dance is pretty famous, right?
Without using their hands, they can kick pretty hard
From behind, be-be-beat up all the bullies
 
Pe-pe-pe pe-pe-pe-pe-pechka, light my heart
Whoops! My vodka fell from my pocket
Pe-pe-pe-pe-pechka, put some borscht on it
More vodka, everyone sings la-la-la-la-lai la lai
 
It’s really fun, chatting with a smile
I’ll give you some piping hot pirozhki
We’re like comrades – huh? I wonder if I’m wrong…
On a sled shouting, “Yahoo!” ro-ro-rolling in the snow
 
My admiration lies in the southern islands
I wish I could send my honest feelings
We don’t want children that can’t play nice
There’s no such service as “compromise” in Russia
Even the cursed chair gets blo-blo-blown into bits
 
Pe-pe-pe pe-pe-pe-pe-pechka, light up my dreams
I wonder if the Baltics still like me?
Be-Be-Belarus, don’t come over here
Quietly, with no-no-no-no-no vodka or tears
 
'I've always been alone, so I wanted to get rowdy with everyone.
But my hobby is partitioning!
I'm looking forward to imaging how everyone's going to beg for their lives~ ♥'
 
Carrying soil with just manpower
Even though I know we’re below primal technology
I'm proud of even handmade things
Though I can’t make anything but Matryoshka
My house is unique, Kre-Kre-Kre-Kremlin
 
Pe-pe-pe pe-pe-pe-pe-pechka, it’s like the sun
Oops, the sparks are burning too much, crackle crackle
Then-then-then now, let’s open the faucet
Hum, that’s strange, water won’t come out at all!
 
Pe-pe-pe-pe-pechka, light my heart
Oops, I need my scarf, or I’ll catch a cold
Pe-pe-pe-pe-pechka, put some borscht on it
More vodka, everyone sings la-la-la-la-lai la lai
 
Don’t be scared, don’t be scared
Frightening Russia
 
2018.06.04.

starlight


was the moment i met you the start?
i escape the darkness and you’re there
we approach each other
step by step
 
the starlight becomes as bright as stage lights
i’m solving the secret code tonight
 
take me high and i follow you in this moment
i don’t know why but my heart moves
those movements resemble you
we discover the secret only we know
 
your steps and my steps
we approach each other
can i make a move? i follow you
i’m still careful
clouds and the moon appear
we’re slow dancing all night
 
what’s your favourite color? paint me
i’ll like it, your smile is the best
we’ll open the door and dance in petals
this path with you makes me smile, it’s okay even if it rains
 
we say nothing and i just fall into your eyes
i’m solving the secret code tonight
 
take me high and i follow you in this moment
i don’t know why but my heart moves
those movements resemble you
we discover the secret only we know
 
your steps and my steps
we approach each other
can i make a move? i follow you
i’m still careful
clouds and the moon appear
we’re slow dancing all night
 
i can’t express this with any words
our conversations are too natural
like an endless signal
this continues to spread
 
we fall into the dark universe
you and i
i hesitate to go find you
solve the secret of my heart and become the key
 
take me high and i follow you in this moment
i don’t know why but my heart moves
those movements resemble you
we discover the secret only we know
 
your steps and my steps
we approach each other
can i make a move? i follow you
even if i don’t say it
this spontaneity is familiar
we become one
 
2018.06.03.

twilight


i woke up at 3 a.m. yet again today
even if i hide under the blankets
or stare at the ceiling or count sheep
will morning ever come again?
 
the night will only last longer
the memories will only go deeper
 
that soft touch and gentle voice
i can’t sleep without you
moonlight pours through the windows
it’s like you and i can’t sleep
 
is my coffee too strong? is caffeine to blame?
it can’t be because of you
i try to read but my eyes won’t focus
i just hold onto my pillow
 
the night will only last longer
the memories will only go deeper
 
that soft touch and gentle voice
i can’t sleep without you
moonlight pours through the windows
it’s like you and i can’t sleep
 
i rose when my alarm sounds
i slept well in the evenings
there’s nothing else
i have nothing anymore
 
the memories will only go deeper
i miss you baby
 
that soft touch and gentle voice
i can’t sleep without you
moonlight pours through the windows
it’s like you and i can’t sleep
 
the night will only last longer and i can’t sleep anymore
the memories will only go deeper
each star shines too brightly
they’re like you and i can’t sleep
 
2018.06.01.

Nem Harcolhatsz A Holdfénnyel

A szeretők ege alatt
Veled leszek
És senki más nem lesz ott
Ha azt hiszed, hogy nem fogsz belém esni
Csak várj amíg
Amíg le nem megy a nap
 
A csillagok, a csillagok alatt
Van egy varázslatos érzés ami olyan jó
El fogja lopni a szíved ma éjjel
 
Próbálhatsz ellenállni
Elbújni a csókom elől
Nem tudod, nem tudod
Hogy nem harcolhatsz a holdfénnyel
Mélyen, a sötétben, majd megadod magad a szívednek
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel... Nem
Nem harcolhatsz vele
El fog érni a szívedig
 
Nincs menekvés a szerelem elől
Ha egyszer egy kedves szellő
Járja át a szíved
Nem számít hogy mit gondolsz
Nem kell sokat várni
Hogy a karjaimban legyél
 
A csillagok, a csillagok alatt
Elveszünk a ritmusban, ami olyan jó
Érezd hogy ellopja a szíved ma éjjel
 
Próbálhatsz ellenállni
Elbújni a csókom elől
De tudod, de tudod
Hogy nem harcolhatsz a holdfénnyel
Mélyen, a sötétben, megadod majd magad a szívednek
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel... Nem
Nem harcolhatsz vele
El fog érni hozzá a fénye
 
(Tudni fogod
Hogy én tudom)
Ne próbálkozz, sosem fogsz nyerni
 
A csillagok, a csillagok alatt
Van egy varázslatos érzés ami olyan jó
El fogja lopni a szíved ma éjjel
 
Próbálhatsz ellenállni, elbújni a csókom elől
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel
Mélyen, a sötétben, megadod majd magad a szívednek
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel... Nem
Nem harcolhatsz vele
 
Próbálhatsz ellenállni, elbújni a csókom elől
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel
Mélyen, a sötétben, megadod majd magad a szívednek
De tudod, de tudod hogy
Nem harcolhatsz a holdfénnyel... Nem
Nem harcolhatsz vele
 
El fog érni a szívedhez....