Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 7

Találatok száma: 217

2018.03.01.

In my soul

Flori 3x
You are in my soul
You are in my heart
Do you know, do you know what I gave
 
Elinel
Gave you my heart, saved yours
You broke mine, F' bleep'd me
Like a robot, I don't understand sorry
Are these tears from your eyes
No more feelings i gave them to you
no more touching, now we stop
can't get our moments back
make the same mistake twice
 
Elinel 2x
I Erase from memory the happy times
Na, na, na (Flori)
My eyes to the future, but sitting in the past
 
Flori 3x
You are in my soul
You are in my heart
Do you know, do you know what I gave
 
Elinel
your games, so many games
Promised 5 letters
You hurt 6 letters
the result is 0 let's draw it
 
Gave you my heart, saved yours
You broke mine, F' bleep'd me
can't get our moments back
make the same mistake twice
2x
I Erase from memory the happy times
Na, na, na (Flori)
My eyes to the future, but sitting in the past
 
Flori 3x
You are in my soul
You are in my heart
Do you know, do you know what I gave
 
2018.02.22.

Blossoming

Why do you cry so hard
And suffer with no reason why?
C'mon, let this grudge go
'Cause life comes smiling to us
 
It's good to see you blossoming
Awake, full of light and truth
Let run away from you chest
This scars of this past that just hurts you
 
Why do you cry so hard
And suffer with no reason why?
C'mon, let this grudge go
'Cause life comes smiling to us
 
It's good to see you blossoming
Awake, full of light and truth
Let run away from you chest
This scars of this past that just hurts you
 
Passion
 
Who wants to live well in the present finds his place
Your place in the peace arms
While some people say the time doesn't stop
Another say the time
Is just an illusion, illusion
 
Let it go, life is wiser
Each things has its own time
And these thoughts
Are just shallow clounds
And all thes suffering
Doesn't belong to you
Finish this misery
Dry yours tears
With strenght and feelings
I take in my singing
 
2018.02.16.

Shanghai

Did you miss my feelings, maybe
Hugging you,did you miss it, maybe
Did you miss me maybe
You'll come with me, maybe
with me,come on
Shanghai, come on
Singapore, come on
with me, come on
Mi danza, tu danza
There's always two, hu danza
 
Easy,easy
we're very busy busy
phone off, rays came
We two
since the beginning,we started the game
 
I,as big as a panda
your body like a Fanta
What should I do, only you turn on my lights
Sushi,sushi, with Raki Rrushi (Vodka with grapes)
The drinks should be enough, cold water in the shower
 
Did you miss my feelings, maybe
Hugging you,did you miss it, maybe
Did you miss me maybe
You'll come with me, maybe
with me,come on
Shanghai, come on
Singapore, come on
with me, come on
Mi danza, tu danza
There's always two, hu danza
 
ey ey ey ey ey
You dance without me, I am the Dj for you
choose the song, i turn on the volume
200 times for you I'll play it back
Cuz the beat and the bass are under my control
but your love i don't have under control
A very thin thread seperates us
slow baby, i say in the room
 
Did you miss my feelings, maybe
Hugging you,did you miss it, maybe
Did you miss me maybe
You'll come with me, maybe
with me,come on
Shanghai, come on
Singapore, come on
with me, come on
Mi danza, tu danza
There's always two, hu danza
 
with me,come on
Shanghai, come on
Singapore, come on
with me, come on
Mi danza, tu danza
There's always two, hu danza
 
2018.02.06.

Carnival Morning

Blue, the morning is blue
The sun will come if I call it
It will stop at my command
And until eternity
It will go in its path
Towards another blue
 
After,
I don't know if there is an after
If the sun will rise again
Because the song
Doesn't have to be true
Because at Carnival
The heart will sing
The reason for living
It will sing without speaking
Nor feeling
 
Blue, the morning is blue
A sign that everything is over
Is that I look for you
Although you won't to be there
And your voice will lie in the blue
 
After,
I don't know if there is an after
If the sun will rise again
Because the song
Doesn't have to be true
Because at Carnival
The heart will sing
The reason for living
It will sing without speaking
Nor feeling
 
2018.02.04.

She was walking down the street

She was walking down the street
the young girl with the beautiful dark eyes,
her face was like the moon
that lit up the boulevard.
 
I wanted to speak to her, but she insulted me,
because her father was near the station
and with her umbrella she stuck me
as a reply to my greeting.
 
Why my dear do you strike me?
when I love you dearly?
and if you want to show me your love
there's no need for winning each other over.
 
All night I will wait for you
even until dawn,
and every morning after
for the sake of our love...
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).

2018.01.19.

Flowers of time

Cold leaves were falling
just shadows of trees
you didn't come, it wasn't us
You came, there were falling
white flowers from the sky
flowers of time, and then we left...
 
As
we were gathering flowers of time, hey hey
As
you are burning in the river of life...
 
Who was I to know
that time ain't deserted
that ain't no faded gambling game
And I'd like to go
with wings from a star
snowed of lights of gardens...
 
As we were gathering flowers of time, hey hey
Asyou are burning in the river of life...
 
As flowers of time when you'd pass
when should we love before you go?...
 
2018.01.09.

Do you know how much i love you?

Do you know how much I love you?
Do you know? Do you know?
I don`t want life without you
Do you know? Do you know?
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life
 
Chorus:
Do you know how much I love you?
Do you know? Do you know?
I don`t want life without you
Do you know? Do you know?
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life
 
Lej, Lej, Lej
 
I gave you my heart
you gave me your soul
I will love you my heart
until I have my life
I will love you, my heart
oh until I have my life.
 
2018.01.09.

Colorful People

The same scream on other mouth of mine
One voice in a thousand voices asking for peace
They divided us in numbers and other issues
Such data are destined to 'it doesn't matter'
 
They tried to take away from us the essence of the essence
Essence of what is essential
Because what distinguishes us one from another
It's exactly what makes us the same
And even if it sounds cliché
Talk about love is fundamental
And every culture has its own color
It makes the world a real place
 
Colorful
Made of light
The difference is what translates us
Colorful
Made of light
Colorful
Made of light
The difference is what translates us
Colorful
Made of light
 
All the tribes, rhythms and a common goal
We're getting closer
Because the lack of color takes away from us all the incentives
And what represent us peace is a clear rainbow
 
I even tried to say it lightly
But it lacks black consciousness
It lacks human consciousness
 
We are not a person, we are people
We don't accept our history dying like a indigent
What is our role in the world? To color
You can be the pencil of revolution here
Help us Salvador Dalí, save us here
We want a watercolor so we can feel it
 
Colorful
Made of light
The difference is what translates us
Colorful
Made of light
Colorful
Made of light
The difference is what translates us
Colorful
Made of light
 
Colorful people
Colorful people
Colorful people
Colorful people
 
2018.01.08.

My mom

The first love I fellt
As a child, it was you, my mom
That voice of yours, melody for my soul
It calms me, oh my mom
 
Caress my forever
Even when I'm grown, my mom
I'll hug you every day
Of my life, my mom
 
You have never made me sad
You have always been there for me
There's no word to describe
Feelings have no boundaries, only this heart knows
The love I have for you
 
It's my fault
Fir the tears you have cried
So many sleepless night
You had because of me
 
I curse myself, I ask you for forgiveness
My mom
Hug me every day of my life
My mom
 
(The rest is repeated)
You have never made me sad
You have always been there for me
There's no word to describe
Feelings have no boundaries, only this heart knows
The love I have for you
 
It's my fault
Fir the tears you have cried
So many sleepless night
You had because of me
 
2018.01.08.

Blues for Florian Lungu

I wake up early in the morning
but not so many times
I usually get up late
Don't know the exact time!
My neighbours know and I can't accuse them
'cause everyday I'm singing blues...
 
When I go shopping,
When my momma makes pickles,
When I walk the streets at night,
When I sit in my pajamas,
even on bus or on trolley,
I'm singing blues all day long!
 
A girl has asked me
'Ain't that a pity about this time?'
It was too hard to explain
so I didn't tell a word
Couldn't even refuse her
just for singing the blues!
 
My friends nicknamed me
and everyone calls me 'Sweet'!
I like the bass players, I confess,
but not the ones that don't play it good
But I feel much more amused
when anyone tries to sing the blues!
 
2017.10.24.

Gloria al Padre

Gloria al Padre,
Al Hijo y
Al Espíritu Santo.
Como era en el principio, ahora
Y siempre,
Por los siglos de los siglos.
Amen.
 
'Work hard in silence, let your success be your noise!'
2017.10.22.

Karma

I must say that
I cannot do without you,
Please, don't go away (don't go away)
Because you're my Karma (Karma)
 
Ours was a lie (lie, lie)
Such is life (life, life)
I don't want anything (anything)
It was a trick done for you.
 
Say it, say it, say it, say it!
 
Pre-Ref:
I come, I come, I come for you
I feel you, I feel you at all times,
My soul hurts 'cause I don't have you
I can't decide for you.
(x2)
 
Ref:
Eyo, I mean it now
I want your body right now,
I love your body right now,
Don't tell me: no, no, no, no (just stop!)
Please, no, no, no, no (no more!)
I can't without you,
I pray you, my love.
 
It is time to go,
Far away from you
To see if you're missing of
This love I gave you.
 
Ours was a lie (lie, lie)
Such is life (life, life)
I don't want anything (anything)
It was a trick done for you.
 
Say it, say it, say it, say it!
 
Pre-Ref:
I come, I come, I come for you
I feel you, I feel you at all times,
My soul hurts 'cause I don't have you
I can't decide for you.
(x2)
 
Ref:
Eyo, I mean it now
I want your body right now,
I love your body right now,
Don't tell me: no, no, no, no (just stop!)
Please, no, no, no, no (no more!)
I can't without you,
I pray you, my love.
 
Say it, say it, say it, say it!
 
Pre-Ref:
I come, I come, I come for you
I feel you, I feel you at all times,
My soul hurts 'cause I don't have you
I can't decide for you.
(x2)
 
Ref:
Eyo, I mean it now
I want your body right now,
I love your body right now,
Don't tell me: no, no, no, no (just stop!)
Please, no, no, no, no (no more!)
I can't without you,
I pray you, my love.
 
Say it, say it, say it, say it!
 
  • En: Prohibited the total, partial or modification reproduction of this translation without a written permission and/or consent of the author. All translations in this website are protected by .


En.Jo.V.Her.
2017.10.19.

Sessiz gece

Sessiz gece, kutsal gece
Her şey dingin, her şey parlak
Orada bakire Anne ve Çocuk
Kutsal çocuk öyle tatlı ve masum
Uyu cennetin huzuru içinde
Uyu cennetin huzuru içinde
 
Sessiz gece, kutsal gece
Çobanlar kendinden geçer görünce
Uzaktaki göklerden nurlar yağar
Göklerin sahipleri haleluya der
Kurtarıcı İsa doğdu
Kurtarıcı İsa doğdu
 
Huzurlu gece
Aşkın gecesi
Her şey uyuyor civarda
Işığını yayan
Yıldızlar arasında
İyilik bahşedilmiş
Çocuk İsa'ya
Barış yıldızı parlıyor
Barış yıldızı parlıyor
 
2017.10.06.

Poison

Text1:
Could
You send me a snap
You know that I want to see you, to see you
Can you see what you are doing with me?
C'mon C'mon another one another one
I can't get tired of seeing you, seeing you
I give you everything
I can't stop it
Just turn the lights off
I go where I go
Let the boy take it
 
Ref2x:
Even if you are a poison, poison, I need to try you even if you are a poison. I want to make you mine Babe
You took my mind
You took my mind
You took my mind
You took my mind
took my mind
took my mind
 
Text2:
How good you are looking
everything plays along
when I see you
you differ among your friends
no one is like you
you play along, play along with me Babe
How you play it, play it Babe
You make it hot , I call you summer
You come through my heart
I give you everything
I can't stop it
Just turn the lights off
I go where I go
Let the boy take it
 
Ref2x:
Even if you are a poison, poison, I need to try you even if you are a poison. I want to make you mine Babe
You took my mind
You took my mind
You took my mind
You took my mind
took my mind
took my mind
 
Neisha - Gloria dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.09.15.

Gloria

Gloria, you're averting your gaze
you look as though you're ashamed
you have lost your way
 
Gloria, you are no longer a little girl
that always lands on her feet
exhausted, you run
 
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
don't be afraid to dream again
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
you know you're not alone
 
Gloria
you can't get a hold on youth
there's no such thing as a key to eternity
and you find it hard, hard to fall asleep
 
Gloria
what you fear most
is losing the starring role
in a thousand times directed movie
 
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
don't be afraid to dream again
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
you know you're not alone
 
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
don't be afraid to dream again
Gloria,
slow down, life is waiting for you
Gloria
you know you're not alone
 
Flori Mumajesi - Nallane 3 dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.26.

Nallane 3

Dj Vicky:]
1, 2, 3
THREEDOTS MOTHERFUCKER!!
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on ! Come on! Come on !
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on! Come on! Come on !
 
[Flori:]
Where are you going without any siren
Brakes, brakes, brakes hold
You have take them aside
You're wearing pointy shoes
Who, who, who?
Has filled your mind?
Wrong, wrong
Try as much as you wish
 
[Arilena]
If you want ASS, ASS
but mine I don't sell it for free,
BON APPÉTIT
keep it up with me HIGH,
we're not in Maldives,
Either in bora bora
With me whatever you can see
You can reach it.
 
[Flori:]
If you want ASS, she's SMART ASS (X2)
 
[Arilena:]
When in life you don't have any chances, you can't touch me yeah(x2)
 
[Flori]
If you want ASS, she's a SMART ASS (X2)
 
Arilena:]
When in life you don't have any chances, you can't touch me yeah(x2)
 
[Flori]
Thanks
 
Dj Vicky:]
1, 2, 3
THREEDOTS MOTHERFUCKER!!
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on ! Come on! Come on !
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on! Come on! Come on !
 
[Flori]
Move slow
ROLLING, ROLLING
He isn't interested in what they said, they said (in the past)
BACK,
she's unstoppable, unstoppable
AMIGO,DESPACITO
 
[Arilena]
Meci meci you're not
No need for scenes
LUCY FILM
Wave without antena
If you want it, I'll do it like her
Brother DON'T!
please please don't!
 
Flori]
If you want ASS, she's a SMART ASS (X2)
 
Arilena:]
When in life you don't have any chances, you can't touch me yeah(x2)
 
Flori]
If you want ASS, she's a SMART ASS (X2)
 
Arilena:]
When in life you don't have any chances, you can't touch me yeah(x2)
 
Dj Vicky:]
1, 2, 3
THREEDOTS MOTHERFUCKER!!
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on ! Come on! Come on !
HEY! HEY! HEY! HEY! HEY! HEY!
Come on! Come on! Come on !
 
Alessandra Amoroso - Vivere a colori dalszöveg fordítás
2017.08.23.

A színekben élni

Mélyreható, el nem követett csókok
Függőórákra szemezett tekintet
Állomásra, egy érzésre
Az álmodozásra késztető életre
 
Hallom a fémet
Ütközik, ahogy elhaladok egy mosolygó ember előtt
A vonat zötykölődik és engem is megmozgat egy kicsikét
Most már tudom, hozzád érkezem
Semmi sem egyszerűbb
Nincs több kérdés
Mindent elhalasztok holnapra
Minden repülőgép papírból készül
Te vagy a királyom, én a királynőd
A végeláthatatlan Rómában.
 
Ehh minden terv a levegőben lóg
Egyre közelebb jutunk a merész álmainkhoz
És te tudod, hogy nem titok, hogyan kell a színekben élni
 
Élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni...
 
Azt hiszem, te egy virág vagy
Egy ritka színből
Lehetséges itt maradni miközben másfelé indulok
Túl azon, amit látsz
Túl azon, amit érezni tudsz
Szeretlek, semmi sem egyszerűbb
Szeretlek, nincs több kérdés
Mindent elhalasztok holnapra
Minden repülőgép papírból készül
Te vagy a királyom, én a királynőd
A végeláthatatlan Rómában.
 
Ehh, minden terv a levegőben lóg
Egyre közelebb jutunk a merész álmainkhoz
És te tudod, hogy nincs magyarázat arra, hogyan kell a színekben élni...
 
Élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni...
Szeretlek, semmi sem egyszerűbb
Szeretlek, nincs több kérdés
Szeretlek, semmi sem egyszerűbb
Szeretlek, semmi többet nem adhatok
 
Élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni...
 
Mindent elhalasztok holnapra
Minden repülőgép papírból készül
Te vagy a királyom, én a királynőd
A végeláthatatlan Rómában.
 
Ehh minden terv a levegőben lóg
Egyre közelebb jutunk a merész álmainkhoz
És te tudod, hogy nincs rá magyarázat arra, hogyan kell a színekben élni
Élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni a színekben
És élni, élni...
 
Gloria Groove - Muleke Brasileiro dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.12.

Brazilian Guy

Gloria Groove
Oh, hold me!
 
Who's that boy?
When he comes up
Makes my heart beat faster
We looked each other in the eye
And he sparked my desire
I almost go crazy if he doesn't notice me
Boy, stop!
 
He is very adventurous
Naught boy
It only can be a Brazilian man
Swinging like that
You'll be the first one
Smiling at me
You're teasing me, too coquettish
Very fast
 
And you know I promised myself
That I wasn't let it go
I fell in the charms of this hunk
But if comes closer I'll go till the end
I'm into him
 
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
Come to me without fear
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
I'll kiss every inch of your body
 
Ah, ah, ah, ah
Brazilian
Ah, ah, ah, ah
Brazilian
 
Who's that dude?
I stopped, I noticed that he was looking at me
He push me against the wall
And kiss hard
I don't even know if it's real
Or if I'm dreaming
Tripping
 
Who's that boy?
And if I don't have it, this really destroy me
I'll be the lady
And you can be my hero
Me, who never thought of surrender myself
 
And you know I promised myself
That I wasn't let it go
I fell in the charms of this hunk
But if comes closer I'll go till the end
I'm into him
 
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
Come to me without fear
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
I'll kiss every inch of your body
 
Brazilian guy
With a tricky way
I'm going after you in Rio de Janeiro
Sexy boy, you got what I need
Difficult is going to be resist your smile
You come mischievously, see if it happens, happens
If I say yes, you can come closer, closer
Whisper in the ear just to make me shiver
Forward boy, rare jewel of Brazil
 
Just thinking that someday I will not have you here
I already feel like taking your hand, run, scape
My heart doesn't say yes
It also doesn't say it no
But I don't know if you wanna try
Boy, I assure you that you're gonna fall in love
 
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
Come to me without fear
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
I'll kiss every inch of your body
 
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
Come to me without fear
Brazilian guy
Will be the first one
Brazilian guy
I'll kiss every inch of your body
 
Ah, ah, ah, ah
Brazilian
Ah, ah, ah, ah
Brazilian
 
Gloria Groove - Dona dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.12.

Owner

Uhum, uhum
Gloria Groove
Go! Hold this up
 
It's because I'm the owner
Owner of the whole party, party
I'm the owner
Owner of the whole party, party
If you have any further questions
Let me answer this
I'm the owner!
The owner of the whole party
 
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner! Owner!
The owner! Owner!
I'm the owner!
I own all this fucking thing
 
Excuse me, boss
Let me introduce myself
I'm Gloria Groove from Brazil
I've come to stay
You can tell your friends, go ahead
Call the whole gang
Yeah, tell them who arrived
The owner of the game
 
You can get along
There's no gossip
Here the shit is strong
We run side by side
To one day tell the story
Of the chick that changed everything
Who came from the east side
To become the owner of the world
 
It's because I'm the owner
Owner of the whole party, party
I'm the owner
Owner of the whole party, party
If you have any further questions
Let me answer this
I'm the owner!
The owner of the whole party
 
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner! Owner!
The owner! Owner!
I'm the owner!
I own all this fucking thing
 
Oh, Jesus!
What is this thing?
Is it a woman?
What thing is that?
Pleasure to meet you, I am art, my darling
So you can give me a standing ovation
 
I represent effort
The type of talent
I create respect
Drag culture is mission
I want to give shout out to all the Drags Queens of our nation
I run with you
I know that it's never easy
Remeber the guys
Thinking that drinking fee pays wig?
Hum?
When will it change?
I will not submit
It's hard to say
I'll make myself clear
 
It's because I'm the owner
Owner of the whole party, party
I'm the owner
Owner of the whole party, party
If you have any further questions
Let me answer this
I'm the owner!
The owner of the whole party
 
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner-ner-ner
Owner-ner
Owner! Owner!
The owner! Owner!
I'm the owner!
I own all this fucking thing
 
Gloria Trevi - Doña Pudor dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.11.

Mrs. Modesty

I remember Mrs. Modesty
 
I have childhood memories, I remember Mrs. Modesty
I remember she covered her body from feet to neck, hiding it all.
Her smile was a rotten one, because she never used it
That's why whenever she talked, nasty things came out, full of resentment
 
However, she was a decent one, because she never fell in love
But on her heated nights, Oh, how she regretted it all!
 
That memory get shattered by a crow's squawking
That sends me to another time, in another dimension
To a future spent in a solitary pantheon
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
Here comes the immoral one
Moving wildly because she's breaking with laughter
A lying laugh, because in her soul she cries
A laugh that's a barrier but does not console
 
She wanted to be different
Wed in white feeling loved
She wanted to be the pride of her poor family
But she had to be the one who maintained them
 
That memory get shattered by a crow's squawking
That sends me to another time, in another dimension
To a future spent in a solitary pantheon
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
Now I'm in this body
In this time, in this reincarnation
I understand the reasons they both had
It was the circumstances, their pain was a great one
But, what a sad grave is that of Mrs. Modesty!
 
That memory get shattered by a crow's squawking
That sends me to another time, in another dimension
To a future spent in a solitary pantheon
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
That memory get shattered by a crow's squawking
That sends me to another time, in another dimension
To a future spent in a solitary pantheon
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
What a sad grave is that of Mrs. Modesty
 
Lorie - J'ai besoin d'amour dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.08.01.

I need love

I, I need love
Kisses, hugs
I want those every day
I'm like that
 
My heart is celebrating
When you take me into your arms
That's enough for me, I'm happy like this
A little sign of the head
Little winks here and there
It proves that you think of me
Those beautiful romances, make sense only when you're in love
I want to read them in your eyes
 
Refrain:
I, I need love
Kisses, hugs
I want those every day
I'm like that
When I need love
All the love moments
I'm really supporting those
I'm like that
Deep inside me
 
You see, it's not necessary to sing an opera for me
A little message that says 'I love you'
And that's enough for me
If I'm making a scene
I hope you'll understand
That I'm still thinking of you
 
Those beautiful romances, make sense only when you're in love
I want to read them in your eyes
 
REFRAIN
 
But from time to time
Of course, we have some fights
Bad weather before the sunshine
But never forget
To say I LOVE YOU to those who you really love
 
REFRAIN
 
Gloria Groove - Problema dalszöveg fordítás angol nyelvre
2017.07.30.

Problem

Uh
Gloria Groove
Problem
 
The day I met the boy
He calls me boring
Black God in silver necklace
I don't even know how he insisted
And I confess I didn't resist
 
So he told me
The pretty boy
The prince charming
That there was no more condition
Not stay by my side
Then I believed
And I gave to him all of my Groove
 
Out of the blue
I don't know why
But it started to change between us
How many times have I seen you crying in front of me?
I catch myself thinking
About what I could have done different
 
And I said: uh
This boy is a problem
The way he dramatized
It's just like in movies
I said: uh-uh
This boy is complicated
Keep making excuses
To not stand by my side
 
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
 
He is a problem from the beginning to the end
Has a face of a nightingale
But tries to stand up to me
And see if he wins
 
If my love I swore
To the saound of Lana Del Rey
You will never be able to say
That I haven't given myself to you
 
What are you gonna do?
Now it's too late, I'm already into you
And what am I gonna do?
When I see you immediately I wanna be naked
 
What does this boy have?
I know it doesn't make me good
It's just him press start
That I enter the game too
 
Out of the blue
I don't know why
But it started to change between us
How many times have I seen you crying in front of me?
I catch myself thinking
About what I could have done different
 
And I said: uh
This boy is a problem
The way he dramatized
It's just like in movies
I said: uh-uh
This boy is complicated
Keep making excuses
To not stand by my side
 
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
 
Don't be sad, baby
I'll be fine without you
Ninety-nine problems on my hands
E for sure you won't be my number one hundred
 
You're stuck in limbo
It won't do good for anyone
Stop thinking that to be together
You have to play with someone's mind
 
You problem
Is to always think I am the problem
And my dilemma
Is to realize that you didn't deserve
This love that she gave you
Every heat you received
I'll tell you if they hadn't said to you
You have a problem and I think
It's not my problem
 
And I said: uh
This boy is a problem
The way he dramatized
It's just like in movies
I said: uh-uh
This boy is complicated
Keep making excuses
To not stand by my side
 
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
Is a problem
Is a problem
Is a problem
The boy is a problem
 
Laura Branigan - Gloria dalszöveg fordítás
2017.07.27.

Glória

Glória,
Mostanában mindig rohansz.
Futsz valaki után,
Akit valahogy meg kell szerezned.
 
Szerintem lassítanod kéne,
Mielőtt lerohanod.
Szerintem össze fogsz omlani,
Szóval légy óvatos és ne mutasd ki
 
Tényleg nem emlékszel,
Hogy mondott-e valamit?
A fejedben lévő hangok téged hívnak, Glória
 
Glória,
Nem gondolod, hogy zuhansz?
Ha mindenki téged akar,
Miért nem hív senki?
 
Nem kell válaszolnod
Hagyd csak őket a vonalon lógva,
Ha téged hívnak
 
Glória (Glória),
Azt hiszem megszerezték a számod (Glória)
Tudják az álneved (Glória)
Ami alatt rejtőztél (Glória)
De te tényleg nem emlékszel,
Hogy mondtak-e valamit?
A fejedben lévő hangok téged hívnak, Glória
 
A-ha-ha, a-ha-ha,
Glória, meddig megyünk el?
Találkozol vele a fő vonalon
Vagy elkapod, ha visszajön?
 
Összeházasodsz a pénzért,
És szeretőt tartasz délután?
Az ártatlanság elillan
És ne hidd, hogy visszatér egyhamar
 
És te tényleg nem emlékszel,
Hogy mondott-e valamit?
A fejedben lévő hangok téged hívnak, Glória
 
Glória,
Nem gondolod, hogy zuhansz?
Ha mindenki téged akar,
Miért nem hív senki?
 
Nem kell válaszolnod
Hagyd csak őket a vonalon lógva,
Ha téged hívnak
 
Glória (Glória),
Azt hiszem megszerezték a számod (Glória)
Tudják az álneved (Glória)
Ami alatt rejtőztél (Glória)
De te tényleg nem emlékszel,
Hogy mondtak-e valamit?
A fejedben lévő hangok téged hívnak, Glória
 
(Glória, Glória, Glória, Glória, Glória)
(Glória, Glória, Glória, Glória, Glória) ...
 
Macklemore - Glorious dalszöveg fordítás
2017.07.27.

Dicsőséges

Tudod, úgy térek vissza mint aki le se lépett soha.
Egy újabb sprint aztán egy újab lépés
Egy újabb nap, egy újabb lélegzet
Az álmaimat hajszoltam de közben sosem aludtam
Most itt vagyok egy új hozzáállással, az újrakezdés lehetőségével és békével a lelkemben.
Keresek és találok, aludni akkor is ráérek majd ha meghalok
Jár nekem egy szelet a jóból, kezemben a kulcs a száguldáshoz
És a rohadt életbe is, egyenesbe vagyok.
A mozgalmam élén állok, a mozgalmam élén járok
Kilépek az eddig sodásból, sokszor kések, mit mondhatnék erre?
Azt hallottam kétszer halunk meg, egyszer mikor eltemetnek a sírba
Másodszor mikor utóljára említik meg a neved
Akkor én mikor majd elhagyom ezt a földet, többet viszek magammal mint amit én adtam?
Törődtem én az emberekkel vagy mindent csak a hírnévért csináltam?
A sírfelirat: exodus az eufóriáért
Végiggázolva a mocsáron hogy elérjek idáig , nem mennek el mellettünk szó nélkül
azt a 20 000es tömeg az utcán, jönnek mintha valami harcosok lennénk
Anyám mondta, sose hunyászkodjak meg, woo
 
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek
Esélyt kaptam az újrakezdéshez
Erre születtem, erre.
Ez vagyok én, hogyan is felejthetném el?
túléltem az éjszaka legsötétebb óráit
És most végre látom a napfelkeltét
Dicsőségesnek érzem magam most, dicsőségesnek
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek
 
Dicsőségesnek érzem magam
A kéró vikróriánuskorinak látszik ( igen, teljesen)
Tudod mi mindenen mentünk keresztül
Mióta kiszálltunk abból a Deloreanból.*
En garde, a dolgok csak földi hívságok
Nem ezek tesznek azzá aki vagy.
A túlvilágra nem viheted magaddal a mozgatható berendezést.
Az otthoni verandán adtunk elő, a család ránk emelte a poharát.
A nagyim büszkén mosolygott le ránk, ezek a fiúk aztán tudnak.
Oké, igen
Áment és halleluját mondtamérte, hadd bizonyítsam be
Egy új reggel, egy reggel mikor az egoizmus sem állhat az utamba
Mert lélegzek, van hitem és tudom miért jöttem
 
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek
Esélyt kaptam az újrakezdéshez
Erre születtem, erre.
Ez vagyok én, hogyan is felejthetném el?
túléltem az éjszaka legsötétebb óráit
És most végre látom a napfelkeltét
Dicsőségesnek érzem magam most, dicsőségesnek
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek
 
Minden rendben lesz, az életemet teszem rá.
Mikor kinyitom a szemem remélem, látom majd a fényed
Olyan zászlót húztunk fel melyet nem érthetnek meg **
A világ tele van lehetőséggel , amiket meg kell ragadni.
Minden rendben lesz, az életemet teszem rá.
Mikor kinyitom a szemem remélem, látom majd a fényed
Olyan zászlót húztunk fel melyet nem érthetnek meg **
A világ tele van lehetőséggel , amiket meg kell ragadni.
 
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek
Esélyt kaptam az újrakezdéshez
Erre születtem, erre.
Ez vagyok én, hogyan is felejthetném el?
túléltem az éjszaka legsötétebb óráit
És most végre látom a napfelkeltét
Dicsőségesnek érzem magam most, dicsőségesnek
Dicsőségesnek érzem magam, dicsőségesnek